"الرضع والأطفال دون سن الخامسة" - Translation from Arabic to English

    • infant and under-five
        
    • infants and children under five
        
    Our immunization efforts have helped millions of children, and infant and under-five mortality rates continue to improve. UN وتساعد جهودنا في مجال التحصين ملايين الأطفال وتواصل معدلات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة تراجعها.
    We have made substantial improvements in reducing infant and under-five mortality rates. UN وأجرينا تحسينات كبيرة في خفض معدلات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة.
    There are notable declines in both infant and under-five mortality rate. UN وثمة انخفاض ملحوظ في معدل وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة.
    Neonatal mortality played a role in the stagnation or aggravation of the infant and under-five mortality rates among Palestinian children. UN وأثر معدل وفيات المواليد الجدد في ركود أو تفاقم معدلات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة بين الأطفال الفلسطينيين.
    ∙ Reducing mortality rates of infants and children under five years of age by one third of the 1990 level, or 50 to 70 per 1,000 live births, whichever is less; UN ● خفض معدل وفيات الرضع واﻷطفال دون سن الخامسة بمقدار ثلث مستوى عام ١٩٩٠، أو من ٥٠ إلى ٧٠ لكل ٠٠٠ ١ مولود، أيهما أقل؛
    infant and under-five mortality rates have also been drastically reduced. UN كما خُفضت معدلات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة بصورة كبيرة.
    In the Lao PDR, infant and under-five mortality has been very high for decades. UN وفي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، كان معدل وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة مرتفعا جدا طوال عقود.
    The country's infant and under-five mortality rates were among the lowest in the world and most children had been vaccinated against the principal diseases. UN ويعد معدل وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة في سنغافورة من بين أدنى المعدلات في العالم، وتم تحصين غالبية الأطفال ضد الأمراض الرئيسية.
    As it can be seen from the tabular overview below, figures for infant and under-five mortality rates slightly increased in 2010 compared to 2009. UN وكما يبين الجدول أدناه، فإن أرقام معدلات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة في عام 2010 شهدت زيادة طفيفة مقارنة بعام 2009.
    Table 10: infant and under-five mortality rates UN الجدول 10 معدلات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة
    CRC was concerned at the high maternal mortality rates and high infant and under-five mortality rates. UN ٥١- وأعربت لجنة حقوق الطفل عن قلقها إزاء المعدلات المرتفعة للوفيات النفاسية ووفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة.
    38. According to LWU, infant and under-five mortality rates show a steady decline over time. UN ٣٨- ووفقاً للاتحاد، شهدت معدلات الوفيات من الرضع والأطفال دون سن الخامسة انخفاضاً مطرداً بمرور الوقت.
    The Division provides input for updating the database on infant and under-five mortality estimates maintained by UNICEF and for reviewing final estimates. UN وتقدم الشعبة مدخلات من أجل استكمال قاعدة البيانات المتعلقة بتقديرات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة التي تتعهدها اليونيسيف واستعراض التقديرات النهائية.
    The Division provides input for updating the database on infant and under-five mortality estimates maintained by UNICEF and for reviewing final estimates. UN وتقدم الشعبة مدخلات من أجل استكمال قاعدة البيانات المتعلقة بتقديرات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة التي تتعهدها اليونيسيف ولاستعراض التقديرات النهائية.
    Both infant and under-five mortality rates have declined. UN 54 - لقد انخفضت معدلات وفيات كل من الرضع والأطفال دون سن الخامسة.
    If those trends continue, the goal of reducing infant and under-five mortality rates by 2015, as envisaged by the Millennium Declaration, is already a very tall order for African countries. UN وإذا استمرت تلك التوجهات، فإن تحقيق هدف خفض معدل وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة بحلول سنة 2015، كما يتوخى إعلان الألفية، هو أمر بعيد المنال فعلاً بالنسبة للبلدان الأفريقية.
    The Division provides valuable input in revising and updating the official database on infant and under-five mortality estimates maintained by UNICEF. UN وتقدم شعبة السكان إسهاما قيِّما في تنقيح وتحديث قاعدة البيانات الرسمية المتعلقة بتقديرات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة التي تحتفظ بها اليونيسيف.
    Gender parity in primary and secondary school enrolment was impressive and infant and under-five mortality rates had decreased. UN والتكافؤ بين الجنسين في المدارس الابتدائية والثانوية يثير الإعجاب. كما تناقصت معدلات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة.
    I also wish to point out that the trends seen in infant and under-five mortality rates suggest that we will be able to achieve the Millennium Development Goals by 2015. UN كما أود أن أشير إلى أن التوجهات التي نشهدها فيما يتعلق بمعدلات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة تدل على أننا سنتمكن من تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015.
    54. Preventable diseases and malnutrition are still the leading causes of the high infant and under-five mortality rates. UN 54- والأمراض التي يمكن الوقاية منها وسوء التغذية لا تزال هي الأسباب الرئيسية لارتفاع معدل وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة.
    UNICEF has recently assessed the prevalence of malnutrition among infants and children under five during the latest in a series of nutritional status surveys. UN وأجرت اليونيسيف مؤخرا تقييما لمدى انتشار سوء التغذية فيما بين اﻷطفال الرضع واﻷطفال دون سن الخامسة من العمر وذلك في سلسلة من استقصاءات الوضع التغذوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more