Alex White, Minister of State for primary care of Ireland | UN | ألكس وايت، وزير الدولة لشؤون الرعاية الأولية في أيرلندا |
Regular assessment by primary care of the caregivers' health and needs; | UN | :: إجراء تقييم منتظم بتوفير الرعاية الأولية لصحة مقدمي الرعاية واحتياجاتهم؛ |
Integrate mental health with existing community healthcare services such as primary care. | UN | ودمـــج الصحة العقليـــة فـــي خدمات الرعاية الصحية القائمة مثل الرعاية الأولية. |
About 90 per cent of primary care physicians in primary care belong in this category, while this arrangement is rather rare in outpatient treatment. | UN | وينتمي نحو 90 في المائة من أطباء الرعاية الأولية إلى هذه الفئة، في حين يندر هذا الترتيب في مجال علاج المرضى الخارجيين. |
The coordination of this set transforms the primary-care pyramid into a network. | UN | ويؤدي تنسيق هذه المجموعة إلى تحول هرم الرعاية الأولية إلى شبكة. |
Our priority for the coming year is to modernize the primary care system. | UN | وأولويتنا للعام المقبل هي تحديث نظام الرعاية الأولية. |
A national programme has been established to incorporate prevention of risk factors into primary care. | UN | وتم إنشاء برنامج وطني لإدماج الوقاية من عوامل الخطر في الرعاية الأولية. |
Steps were presented which Oman had followed to integrate the management of NCDs into primary care and the successful outcomes it achieved. | UN | وقُدمت الخطوات التي اتبعتها عمان لإدماج علاج الأمراض غير السارية في الرعاية الأولية والنتائج الناجحة التي تم تحقيقها. |
A dissociation between the provision of primary care services and secondary support services in the region was highlighted as a major challenge. | UN | وتم إبراز الإنفصام بين توفير خدمات الرعاية الأولية وخدمات الدعم الثانوية في الإقليم كتحد رئيسي. |
Programme for dealing with women's concerns in the primary care services and in family medicine training programmes. | UN | :: برنامج يتناول شواغل المرأة فيما يتعلق بخدمات الرعاية الأولية وبرامج التدريب على طب الأسرة. |
In 2006 a Mammology Centre was set up, specializing in improved early diagnosis of mammary gland disease, reconstructive surgery, innovative procedures and the training of doctors in primary care. | UN | وفي عام 2006 أنشئ مركز لأمراض الثدي متخصص في التشخيص المتقدم المبكر لأمراض الغدة الثديية، والجراحة الترميمية، والأساليب العلاجية المبتكرة، وتدريب الأطباء في مجال الرعاية الأولية. |
In the field of health, maternal and infant mortality rates have fallen; special efforts have been made in primary care, and there is a network of over 1,600 health-care establishments. | UN | وفي المجال الصحي، تراجعت نسبة الوفيات النفاسية ووفيات الرضع؛ وجرى بذل جهد خاص في الرعاية الأولية: فأصبح يوجد اليوم ما يزيد على 600 1 منشأة للرعاية الصحية. |
Refused asylum seekers are provided with health treatment, which is immediately necessary, free of charge within primary care. | UN | ويُقدم لراغبي اللجوء الذين يُرفض طلبهم العلاج الصحي مجاناً، إذا كان يلزم فوراً، في إطار الرعاية الأولية. |
Only 2.1 of the primary care facilities provide such services. | UN | ولا تقدم تلك الخدمات إلا 2.1 من مرافق الرعاية الأولية. |
The Estonian primary care reform has been approved by the World Bank and WHO experts. | UN | وحظي بموافقة إصلاح نظام الرعاية الأولية الإستوني بموافقة خبراء كل من البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية. |
In addition to this, new service development in primary care, child health, disability support services and mental health has been under way. | UN | وعلاوة على ذلك، بدأ تقديم خدمات مطورة جديدة في مجال الرعاية الأولية وصحة الطفل ومساندة المعوقين والصحة العقلية. |
(ii) Who has primary care of the child after a complaint has been filed? | UN | `2 ' مَن يقدم الرعاية الأولية للطفل بعد تقديم الشكوى؟ |
Costs for primary care prior to 1985 cannot be distinguished from total health-care costs. | UN | أما تكاليف الرعاية الأولية قبل عام 1985، فلا يمكن تمييزها من بين مجموع تكاليف الرعاية الصحية. |
Coordination also depends on the different institutions' recognition of the key role of the primary-care teams. | UN | وكذلك يعتمد التنسيق على إدراك مختلف المؤسسات للدور الرئيسي لأفرقة الرعاية الأولية. |
Since 2003, social workers and nurses have worked together in primary health-care centres. | UN | ومنذ عام 2003، يعمل المرشدون الاجتماعيون والممرضات بصورة مشتركة في مراكز الرعاية الأولية. |
primary health care makes a number of basic services available to the population within an average of 15 minutes from any place of residence. | UN | ويضع نظام الرعاية الأولية في متناول السكان سلسلةً من الخدمات الأساسية في 15 دقيقة من الزمن في المتوسط من أي محل إقامة. |
15. A crucial role for parents and other primary caregivers. | UN | 15- إيجاد دور أساسي للوالدين ولمقدمي الرعاية الأولية الآخرين. |
This kit will provide basic care to 3,000 Haitians over a three-month period. | UN | وستوفر هذه اللوازم الرعاية الأولية لفائدة 000 3 من مواطني هايتي طوال مدة ثلاثة أشهر. |
This section describes the initial care that can be given by an untrained responder without the use of sophisticated equipment and without a wide selection of medications available. | UN | تصف هذه الفقرة الرعاية الأولية التي يمكن أن يقدمها شخص مسعف غير مدرب دون استخدام معدات متطورة ودون وجود خيارات واسعة من الأدوية المتاحة. |
Page 4. Over the years disability policy developed from elementary care at institutions to education for children with disabilities and rehabilitation for persons who became disabled during adult life. | UN | ٤ - وعلى مر السنين، تطورت سياسات العجز من الرعاية اﻷولية في المؤسسات الى تعليم اﻷطفال المعوقين وإعادة تأهيل الذين أصيبوا بحالات عجز في سن متقدمة. |