"الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة" - Translation from Arabic to English

    • early childhood care and education
        
    • ECCE
        
    The Committee notes that early childhood care and education continues to be inadequate for children under four years of age. UN وتشير اللجنة إلى أن الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة لا يزالان غير ملائمين للأطفال دون سن الرابعة.
    Evaluation of early childhood care and education programmes in Cambodia UN تقييم برامج الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة في كمبوديا
    An Integrated Child Development Services Scheme was focused on early childhood care and education. UN ووضعت خطة للخدمات المتكاملة لنماء الطفل تركز على الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة.
    This Act firmly asserts a person's right to early childhood care and education and to basic and high school education. UN ويؤكد هذا القانون بقوة حق أي شخص في الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة وفي التعليم الأساسي والثانوي.
    The focus on ECCE has yielded positive results whereby preschool enrolment has increased from 67% in 2011 to 87% in 2012. UN وأسفر التركيز على الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة عن تحقيق نتائج إيجابية حيث ارتفعت نسبة التسجيل في مراكز التعليم قبل المدرسية من 67 في المائة عام 2011 إلى 87 في المائة عام 2012.
    early childhood care and education UN الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة
    early childhood care and education UN الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة
    Table 2 Key indicators for the goal of early childhood care and education UN المؤشرات الرئيسية لتحقيق هدف الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة
    69. The early childhood care and education programmes aim to enhance the holistic development and well-being of young children. UN 69- وترمي برامج الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة إلى تحسين النمو الكلي للأطفال الصغار وإلى تحسين رفاههم.
    The importance of early childhood care and education along with the role of family is crucial in preparing children for education and is a welcome inclusion to the agenda. UN وتعد أهمية الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة إلى جانب الدور الذي تضطلع به الأسرة أمراً بالغ الأهمية في إعداد الأطفال للتعليم، ويجدر الترحيب بإدراجه في الخطة.
    Recognizing the positive contribution of early childhood care and education programmes to the outcomes of schooling and to children's development to their fullest potential, UN وإذ تسلم بأن برامج الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة تسهم في تحسين مستوى التحصيل الدراسي للأطفال وفي تنمية قدراتهم إلى أقصى حد ممكن،
    2.1 Expand early childhood care and education: Goal 1 of Education for All UN 2-1 توسيع نطاق الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة: الهدف 1 من مشروع توفير التعليم للجميع
    Furthermore, the Committee is concerned that the majority of early childhood care and education services in the State party are provided by private, profit-driven institutions, resulting in such services being unaffordable for most families. UN وبالإضافة إلى ذلك، يساور اللجنة قلق لأن أغلبية خدمات الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة توفرها مؤسسات خاصة تبتغي الربح، مما يجعل هذه الخدمات في غير متناول غالبية الأسر من الناحية المادية.
    At the same time, Governments should promote continuing education for workers already in the labour force, as well as investments in early childhood care and education. UN وفي الوقت نفسه، ينبغي للحكومات أن تعزز التعليم المستمر فيما بين العمال المنخرطين بالفعل في القوة العاملة، والاستثمار في برامج الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة.
    Eight ministry officials went on a study tour to Jordan to learn about new and innovative approaches and techniques in early childhood care and education. UN وقام ثمانية من موظفي الوزارة برحلة دراسية إلى الأردن للاطلاع على النُهج والتقنيات الجديدة والمبتكرة في مجال الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة.
    In many least developed countries in both Asia and Africa early childhood care and education programmes are not widespread, limiting the outcomes of schooling. UN ولا تنتشر في الكثير من أقل البلدان نموا في كل من آسيا وأفريقيا برامج الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة على نطاق واسع مما يحد من نتائج التعليم.
    Recognizing the positive contribution of early childhood care and education programmes to the outcomes of schooling and to children's development to their fullest potential, UN وإذ تسلّم بالإسهام الإيجابي لبرامج الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة في نتائج التعليم ونماء الأطفال إلى أقصى إمكاناتهم،
    They are encouraged to construct highquality, developmentally appropriate and culturally relevant programmes and to achieve this by working with local communities rather by imposing a standardized approach to early childhood care and education. UN وتشجَّع الدول الأطراف على وضع برامج ذات جودة مرتفعة تكون ملائمة من حيث هذه التنمية وتكون مناسبة ثقافياً وعلى أن تحقق ذلك عن طريق العمل مع المجتمعات المحلية بدلاً من فرض نهج موحد على عملية الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة.
    The Committee noted earlier in this general comment that extensive research has been carried out on aspects of children's health, growth, and cognitive, social and cultural development, on the influence of both positive and negative factors on their wellbeing, and on the potential impact of early childhood care and education programmes. UN لاحظت اللجنة في موضع متقدم من هذا التعليق العام أن بحوثاً مستفيضة قد أُجريت بشأن جوانب من صحة الأطفال ونموهم وتطورهم المعرفي والاجتماعي والثقافي وبشأن أثر العوامل الإيجابية والسلبية على السواء على رفاههم، وبشأن التأثير المحتمل المترتب على برامج الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة.
    They are encouraged to construct highquality, developmentally appropriate and culturally relevant programmes and to achieve this by working with local communities rather by imposing a standardized approach to early childhood care and education. UN وتشجَّع الدول الأطراف على وضع برامج ذات جودة مرتفعة تكون ملائمة من حيث هذه التنمية وتكون مناسبة ثقافياً وعلى أن تحقق ذلك عن طريق العمل مع المجتمعات المحلية بدلاً من فرض نهج موحد على عملية الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة.
    61. It will be necessary to increase government funding for ECCE programmes, while community involvement is crucial for the sustainability of the ECCE activities. UN 61 - وسيكون من الضروري زيادة التمويل الحكومي لبرامج الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة وفي الوقت نفسه تعد مشاركة المجتمعات المحلية أمرا بالغ الأهمية لاستدامة أنشطة تلك البرامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more