"الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج" - Translation from Arabic to English

    • HLCP
        
    • High-level Committee on Programmes
        
    • High-level Committees on Programmes
        
    :: Progress in HLCP review UN :: إحراز تقدم في استعراض اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    :: Enhanced cooperation between HLCP and regional coordination mechanisms UN :: تعزيز التعاون بين اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج وآليات التنسيق الإقليمية
    :: UNDG issues paper to be shared with HLCP UN :: إصدار مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ورقة ستتبادلها مع اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    :: Progress in development and adoption by HLCP/ UN :: إحراز تقدم في قيام اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    The Secretary-General requested HLCP to finalize expeditiously its review on that basis. UN وطلب الأمين العام إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج الانتهاء بسرعة من استعراضها على ذلك الأساس.
    :: Progress in HLCP review UN :: إحراز تقدم في استعراض اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    HLCP / agenda item ECESA / SSC cluster UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج/بند في جدول الأعمال
    It did so in the light of recommendations of HLCP that had highlighted the special significance of the emergence, from within the continent, of a single Africa-owned and Africa-led framework for action. UN وقام بذلك على ضوء توصيات اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج التي أبرزت الأهمية الخاصة التي يكتسيها وجود إطار واحد للعمل نابع من داخل أفريقيا تملكه وتقدوه البلدان الأفريقية.
    The High Level Committee on Programmes (HLCP) of the UN Executive Board had requested UNCTAD to convene a meeting with a view to identifying trade facilitation issues to be dealt with in a coordinated manner within the agencies members of the HLCP. UN وطلبت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج التابعة للمجلس التنفيذي للأمم المتحدة إلى الأونكتاد أن يدعو إلى عقد اجتماع بغرض تحديد قضايا تيسير التجارة التي ينبغي تناولها على نحو منسق مع الوكالات الأعضاء في اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج.
    The CEB endorsed the recommendation of the High-level Committee on Programmes (HLCP) that the High-level Committee on Management (HLCM) and its relevant networks should be actively engaged in pursuing the matter with UNODC. UN وأيد مجلس الرؤساء توصية اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج بأن تسعى اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى وشبكاتها ذات الصلة سعيا نشيطا إلى متابعة المسألة مع مكتب المخدرات والجريمة.
    :: Draft guidance to UNCTs on technological capacity development will be developed based on HLCP review UN :: إعداد مشروع توجيهات لأفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن تنمية القدرات التكنولوجية بناء على استعراض اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    :: HLCP and the regional coordination mechanisms have concluded an agreement to bring global and interregional issues for consideration in their respective agendas UN :: أبرمت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج وآليات التنسيق الإقليمية اتفاقاً لإدراج مسائل عالمية وأقاليمية في جدول أعمال كل منهما، للنظر فيها
    CEB, through the High-level Committee on Programmes (HLCP) and the High-level Committee on Management (HLCM), also addressed the cross-cutting issues of gender mainstreaming and knowledge management. UN تناول مجلس الرؤساء التنفيذيين أيضا من خلال اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة القضايا الشاملة المتعلقة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني وإدارة المعارف.
    The results of the work of this group will be followed up in both HLCP and UNDG, within their respective mandates, and will provide a useful bridge for intensifying collaboration between them. UN وسوف تجري متابعة لنتائج عمل هذا الفريق في كل من اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية كل ضمـن ولايتـها الخاصة كما أنها سوف توفر أداة مفيـدة لتكثيف التعاون بينهمـا.
    HLCP and CEB will revert to the issue at their fall sessions in the light of the outcome of the High-level Dialogue. UN وسيعود كل من اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج ومجلس الرؤساء التنفيذيين إلى هذه المسألة في دورتيهما الخريفيتين في ضوء نتائج الحوار الرفيع المستوى.
    :: Programmes of work of UNDG and its mechanisms, and CEB and related HLCP and HLCM UN برامج عمل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وآلياته ومجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة المتصلتين به.
    Strengthened collaborative arrangements on work planning and policy development between UNDG and HLCP/CEB UN اتخاذ ترتيبات تعاونية معززة بشأن تخطيط الأعمال ووضع السياسات بين مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وبين اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق
    Finally, it should be noted that the HLCM will have a joint session with HLCP later in 2006, when implementation of RBM will be discussed. UN وأخيراً، من الجدير بالإشارة أن اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة ستعقد دورتها المشتركة مع اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج في مرحلة لاحقة من عام 2006، حيث سيُناقش تنفيذ الإدارة القائمة على إحراز نتائج.
    Against this background, and acknowledging the major gaps that remain within the system between policy and practice, HLCP has decided to accord high priority in its work programme to gender issues. UN واستنادا إلـى هذه الخلفيـة وإدراكا للثغرات الكبيرة التي لا تزال قائمة داخل المنظومة بين السياسة والممارسة، قـررت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج منح أولوية عليـا للقضايا الجنسانية في برنامج عملها.
    The issue continued to feature high on the agenda of the High-level Committee on Programmes in 2012. UN وظلّت المسألة تحتل مكانة عالية في جدول أعمال اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج عام 2012.
    These include regular teleconferences between staff of both locations, videoconference staff meetings led by the Director of the CEB secretariat and cross-attendance of staff of the High-level Committees on Programmes and on Management in the Committees' respective meetings. UN وتشمل هذه التدابير تنظيم مداولات منتظمة عبر الفيديو بين الموظفين في الموقعين، وعقد اجتماعات للموظفين عبر الفيديو يترأسها مدير أمانة المجلس، ومشاركة الموظفين في الموقعين في الاجتماعات التي يعقدها كل من اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more