Fourth High-level Dialogue on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى الرابع بشأن تمويل التنمية |
In that context, his delegation looked forward to the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness to be held in Busan, and the 2012 high-level Development Cooperation Forum. | UN | وفي هذا السياق، يتطلع وفده إلى المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة المقرر عقده في بوسان، ومنتدى التعاون الإنمائي الرفيع المستوى عام 2012. |
Next year, Korea will host the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness in Busan. | UN | وفي السنة المقبلة، ستستضيف كوريا المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة في بوسان. |
In Korea next year, we can turn the OECD's Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness into a key platform to deliver on Millennium Goal 8, on building a global partnership for development. | UN | وفي كوريا في العام المقبل، يمكننا تحويل المنتدى الرفيع المستوى الرابع للمنظمة بشأن فعالية المعونة إلى منبر رئيسي لتحقيق الهدف الثامن من أهداف الألفية بشأن إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية. |
B. Fourth High Level Forum on Aid Effectiveness 72 - 74 14 | UN | باء - المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة 72-74 19 |
And in 2011, we will be hosting the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness in Seoul. | UN | وفي عام 2011، نستضيف في سول المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة. |
Fourth High-level Dialogue on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى الرابع بشأن تمويل التنمية |
First of all, we are pleased to participate in the Fourth High-level Dialogue on Financing for Development. | UN | بادئ ذي بدء، يسرنا أن نشارك في الحوار الرفيع المستوى الرابع بشأن تمويل التنمية. |
We therefore welcome the convening of the Fourth High-level Dialogue on Financing for Development. | UN | ولذلك نحن نرحب بعقد الحوار الرفيع المستوى الرابع بشأن تمويل التنمية. |
We would like to announce that the Republic of Korea will host the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness in Seoul in 2011. | UN | ونود أن نعلن أن جمهورية كوريا ستستضيف المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة في سول في عام 2011. |
The Fourth High-level Dialogue on Financing for Development presents us with an opportunity to evaluate the state of implementation of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration. | UN | إن الحوار الرفيع المستوى الرابع بشأن تمويل التنمية يتيح لنا فرصة لتقييم حالة تنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة. |
In holding this Fourth High-level Dialogue on Financing for Development, it is essential that we evaluate recent events. | UN | إننا إذ نعقد هذا الحوار الرفيع المستوى الرابع بشأن تمويل التنمية، من الضروري أن نقيِّم الأحداث الأخيرة. |
One speaker emphasized that the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, was a key event in strengthening the effectiveness of development cooperation. | UN | وشدد أحد المتكلمين على أن المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة، المعقود في بوسان في جمهورية كوريا، كان مناسبة أساسية لتعزيز فعالية التعاون الإنمائي. |
In 2011 the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness in Busan, Republic of Korea, resulted in the Global Partnership for Effective Development Cooperation. | UN | وفي عام 2011، تمخض المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة، المعقود في بوسان بجمهورية كوريا، عن الشراكة العالمية من أجل التعاون الإنمائي الفعال. |
The delegations encouraged UNFPA and the other United Nations organizations to use the guidelines and principles for engagement emanating from the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness. | UN | وشجعت الوفود الصندوق ومؤسسات الأمم المتحدة الأخرى على استخدام المبادئ التوجيهية والقواعد المتعلقة بالمشاركة والمنبثقة عن المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة. |
Second, the implications of recent policy agendas, such as the New Deal for Engagement in Fragile States, adopted at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, in 2011, may be considered. | UN | وثانياً، يمكن النظر إلى آثار جداول أعمال السياسات الأخيرة من قبيل الخطة الجديدة للانخراط في مساعدة الدول الهشة التي اعتمدت خلال المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة في بوسان، جمهورية كوريا، عام 2011. |
The forthcoming Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness and the 2012 Development Cooperation Forum would offer opportunities to reassess the effectiveness of assistance. | UN | وفي المنتدى الرفيع المستوى الرابع القادم المعني بفعالية المعونة ومنتدى التعاون الإنمائي لعام 2012 فرص لإعادة تقييم فعالية المساعدات. |
For that reason, Morocco looked to the forthcoming Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness to establish genuine economic partnerships with the least developed countries. | UN | ولهذا السبب، يتطلع المغرب إلى المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة لإقامة شراكات اقتصادية حقيقية مع أقل البلدان نموا. |
Beyond traditional development assistance, there was a need for innovative sources of finance, taking stock of the results of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness to be held in Busan. | UN | وبالاضافة إلى المساعدة الإنمائية التقليدية، ثمة حاجة إلى توفير مصادر ابتكارية للتمويل، مع تقييم نتائج المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة المقرر عقده في بوسان. |
In that connection, the Republic of Korea looked forward to hosting the forthcoming Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, to be held in Busan. | UN | وأضافت في هذا الصدد أن جمهورية كوريا تتطلع إلى استضافة المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة والذي سيعقد بوسان. |
B. Fourth High Level Forum on Aid Effectiveness | UN | باء- المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة |