Phenotrans came to us for years with these chips. | Open Subtitles | فينوترانس اتت الينا منذُ بضعِ سنوات بتلكـ الرقاقات |
The Army already had chips on trucks when they arrived. | Open Subtitles | الجيش كان لديه تلكَ الرقاقات في الشاحنة حينما وصلوا |
Those chips you showed me last night... you don't accept them for yourself. | Open Subtitles | تلك الرقاقات التى أريتهم لى البارحة أنت لم تقبل بهم لنفسك |
Most microchips are about the size of a grain of rice and all they contain is an ID number, but.. | Open Subtitles | ان معظم الرقاقات في حجم حبة الارز وجميعهم يحتوون على رقم تعريف شخصي لكن .. |
He's there overseeing the plans for the new chip assembly plant. | Open Subtitles | أنهُ هُناك للإشراف على خِطط إنشاء مصنع تجميع الرقاقات الجديد. |
The chips' ll lead us to whoever registered the dogs. | Open Subtitles | سوف تقودنا الرقاقات إلى أياً يكون من قام بتسجيل الكلاب. |
And these particular chips were scanned last night as they were being put on a cart for the Rialto Room. | Open Subtitles | وهذة الرقاقات خاصة تم مسحها ضوئياً الليلة الماضية حينما كان يجرى وضعهم فى عربة النقل من اجل غرفة الريالتو |
The conversion chips translate the outgoing signal from analog to digital and vice versa. | Open Subtitles | الرقاقات تقوم بتحويل الإشارات الصادرة من التناظرية إلي رقمية والعكس صحيح |
So, the creep in 26 fell asleep and he has a huge bag of chips. | Open Subtitles | اذن, المخيف في المقعد 26 نام ولديه كيس كبير من الرقاقات المقرمشة |
Now, you and I are going to collect these chips, exchange them for cash, and then I'm going to continue to smuggle illegal ferrets into the state of California. | Open Subtitles | الآن أنا وأنتي سنجمع هذه الرقاقات سنستبدلهم بالمال ثم سأعود لتهريب القوارض إلى ولاية كاليفورنيا |
I don't understand it, either. It's something about those chips. | Open Subtitles | أنا لا أفهم أي من هذا، يوجد شيء في الرقاقات |
That's why we have to remove our chips and leave them behind. | Open Subtitles | ولهذا يجب ان نزيل الرقاقات المزروعة برقابنا |
Then Phenotrans needs three to four days ... to bring the chips for the military. | Open Subtitles | فينوترانس أحتاجت الى ثلاثة او اربعة أيام كي تجهز تلك الرقاقات للجيش |
You mean the chips your gal pal illegally had in her possession? All right, Kev. | Open Subtitles | تعنين الرقاقات التي كانت تملكها صديقتك ؟ |
Max, Elena was the one who set up the sale of those weird chips. | Open Subtitles | ماكس، إيلينا هي من دبرت بيع الرقاقات الغريبة |
And she's the best link we have to those chips and the freak who's controlling them. | Open Subtitles | وهي أفضل صلة لدينا بهذه الرقاقات والوحش الذي يتحكم بها |
That's why we are going to analyze those chips and take care of this crisis by the book! | Open Subtitles | لهذا نحن سوف نحلل هذه الرقاقات ونهتم بالازمة وفق القوانين |
Well, whoever has your dad wanted these chips. | Open Subtitles | أياً من خطف أبوك يريد هذه الرقاقات الوحش من عملية التسليم |
The on y microchips are in the bracelets at the shelter | Open Subtitles | الرقاقات الوحيدة موجودة في الأساور الموجودة في المحمية |
When implanted under the flesh,microchips can leave behind metal hydride corrosion. | Open Subtitles | بعد زرعها تحت الجلد، فإن الرقاقات تترك خلفها تآكل حمضي من المعادن. |
Ours are the best. Digital everything, including the chip. | Open Subtitles | عملنا هو الأفضل, كل شيء يتم رقمياً بما في ذلك الرقاقات اللاسلكية |
If I sell you the microchip... do you swear that it will be put to the use that I intended? | Open Subtitles | اذا بعت لك الرقاقات الدقيقة هل تقسم على أنه سيتم وضعها للاستخدامات التي قصدتها ؟ |