"الرقاقات" - Translation from Arabic to English

    • chips
        
    • microchips
        
    • chip
        
    • microchip
        
    Phenotrans came to us for years with these chips. Open Subtitles فينوترانس اتت الينا منذُ بضعِ سنوات بتلكـ الرقاقات
    The Army already had chips on trucks when they arrived. Open Subtitles الجيش كان لديه تلكَ الرقاقات في الشاحنة حينما وصلوا
    Those chips you showed me last night... you don't accept them for yourself. Open Subtitles تلك الرقاقات التى أريتهم لى البارحة أنت لم تقبل بهم لنفسك
    Most microchips are about the size of a grain of rice and all they contain is an ID number, but.. Open Subtitles ان معظم الرقاقات في حجم حبة الارز وجميعهم يحتوون على رقم تعريف شخصي لكن ..
    He's there overseeing the plans for the new chip assembly plant. Open Subtitles أنهُ هُناك للإشراف على خِطط إنشاء مصنع تجميع الرقاقات الجديد.
    The chips' ll lead us to whoever registered the dogs. Open Subtitles سوف تقودنا الرقاقات إلى أياً يكون من قام بتسجيل الكلاب.
    And these particular chips were scanned last night as they were being put on a cart for the Rialto Room. Open Subtitles وهذة الرقاقات خاصة تم مسحها ضوئياً الليلة الماضية حينما كان يجرى وضعهم فى عربة النقل من اجل غرفة الريالتو
    The conversion chips translate the outgoing signal from analog to digital and vice versa. Open Subtitles الرقاقات تقوم بتحويل الإشارات الصادرة من التناظرية إلي رقمية والعكس صحيح
    So, the creep in 26 fell asleep and he has a huge bag of chips. Open Subtitles اذن, المخيف في المقعد 26 نام ولديه كيس كبير من الرقاقات المقرمشة
    Now, you and I are going to collect these chips, exchange them for cash, and then I'm going to continue to smuggle illegal ferrets into the state of California. Open Subtitles الآن أنا وأنتي سنجمع هذه الرقاقات سنستبدلهم بالمال ثم سأعود لتهريب القوارض إلى ولاية كاليفورنيا
    I don't understand it, either. It's something about those chips. Open Subtitles أنا لا أفهم أي من هذا، يوجد شيء في الرقاقات
    That's why we have to remove our chips and leave them behind. Open Subtitles ولهذا يجب ان نزيل الرقاقات المزروعة برقابنا
    Then Phenotrans needs three to four days ... to bring the chips for the military. Open Subtitles فينوترانس أحتاجت الى ثلاثة او اربعة أيام كي تجهز تلك الرقاقات للجيش
    You mean the chips your gal pal illegally had in her possession? All right, Kev. Open Subtitles تعنين الرقاقات التي كانت تملكها صديقتك ؟
    Max, Elena was the one who set up the sale of those weird chips. Open Subtitles ماكس، إيلينا هي من دبرت بيع الرقاقات الغريبة
    And she's the best link we have to those chips and the freak who's controlling them. Open Subtitles وهي أفضل صلة لدينا بهذه الرقاقات والوحش الذي يتحكم بها
    That's why we are going to analyze those chips and take care of this crisis by the book! Open Subtitles لهذا نحن سوف نحلل هذه الرقاقات ونهتم بالازمة وفق القوانين
    Well, whoever has your dad wanted these chips. Open Subtitles أياً من خطف أبوك يريد هذه الرقاقات الوحش من عملية التسليم
    The on y microchips are in the bracelets at the shelter Open Subtitles الرقاقات الوحيدة موجودة في الأساور الموجودة في المحمية
    When implanted under the flesh,microchips can leave behind metal hydride corrosion. Open Subtitles بعد زرعها تحت الجلد، فإن الرقاقات تترك خلفها تآكل حمضي من المعادن.
    Ours are the best. Digital everything, including the chip. Open Subtitles عملنا هو الأفضل, كل شيء يتم رقمياً بما في ذلك الرقاقات اللاسلكية
    If I sell you the microchip... do you swear that it will be put to the use that I intended? Open Subtitles اذا بعت لك الرقاقات الدقيقة هل تقسم على أنه سيتم وضعها للاستخدامات التي قصدتها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more