"الرقمين" - Translation from Arabic to English

    • numbers
        
    • two numerals
        
    • two figures
        
    • digits
        
    • two-digit
        
    • the two
        
    • these figures
        
    He believed that the two numbers were connected that the reason there were only six planets was that there were only five regular solids. Open Subtitles لقد اعتقد بأن هذين الرقمين مرتبطان ببعضهما وهو أن السبب فى وجود 6 كواكب فقط هو أنه هناك فقط 5 مضلعات منتظمة
    To put those numbers into perspective, the world population did not reach 1 billion until 1804. UN ولوضع هذين الرقمين في المنظور الصحيح يجب أن يؤخذ في الاعتبار أن عدد سكان العالم لم يصل إلى البليون حتى عام 1804.
    When several resolutions or decisions were adopted under the same number, each of them has been identified by a capital letter placed after the two numerals (for example: resolution 31/16 A, resolutions 31/6 A and B, decisions 31/406 A to E). UN وعندما تتخذ عدة قرارات أو مقررات بنفس الرقم يعرف كل منها باسم حرف يوضع بعد الرقمين (مثال ذلك: القرار 31/16 ألف، القراران 31/6 ألف وباء، المقررات 31/406 ألف إلى هاء).
    When several resolutions or decisions were adopted under the same number, each of them has been identified by a capital letter placed after the two numerals (for example: resolution 31/16 A, resolutions 31/6 A and B, decisions 31/406 A to E). UN وعندما تتخذ عدة قرارات أو مقررات بنفس الرقم يعرف كل منها باسم حرف يوضع بعد الرقمين (مثال ذلك: القرار 31/16 ألف، القراران 31/6 ألف وباء، المقررات 31/406 ألف إلى هاء).
    These last two figures were partially verified by United Nations inspectors. UN وقد تحقق مفتشو الأمم المتحدة جزئيا من الرقمين الأخيرين.
    The problem stems from the fact that many hardware and software systems use only the last two digits to identify the year. UN وتنشأ المشكلة من أن الكثير من أنظمة المعدات والبرامجيات الحاسوبية لا تستخدم سوى الرقمين اﻷخيرين لتحديد السنة.
    It implicitly assumes that within the two-digit categories, the countries are producing similar goods. UN فهو يفترض ضمنا أن البلدان تنتج سلعا متماثلة في إطار الفئات ذات الرقمين.
    Furthermore, the members of the Council agree with your suggestion not to reinstate the contracts with communication numbers 900020 and 900109. UN وإضافة إلى ذلك، يوافق أعضاء المجلس على اقتراحكم بعدم إعادة سريان العقود المتصلة بالرسالتين ذواتي الرقمين 900020 و 900109.
    I need the transcript of a call placed between these two numbers within 24 hours of this date. Open Subtitles أحتاج تسجيل مكالمة بين هذين الرقمين خلال 24 ساعة من هذا التاريخ
    I need the transcript of a call placed between these two numbers within 24 hours of this date. Open Subtitles أريد تسجيل مكالمة بين هذين الرقمين خلال 24 ساعة من هذا التاريخ
    Which reminds me, the detectives should have found the next two numbers on our list by now. Open Subtitles وهذا يذكرني , بأن المحققين يجب ان يكونوا وجدوا الرقمين التاليين على قائمتنا الأن
    Each number is the sum of the two numbers above, except for the edges, which are all ones. Open Subtitles كلّ رقم هُو مجموع الرقمين فوقه، بإستثناء الحدود، والتي كلّها عبارة عن واحد.
    So I just want you to initial next to those two numbers as well. Open Subtitles ‫ضع أحرف اسمك الأولى بجوار هذين الرقمين أيضا
    When several resolutions or decisions were adopted under the same number, each of them has been identified by a capital letter placed after the two numerals (for example: resolution 31/16 A, resolutions 31/6 A and B, decisions 31/406 A to E). UN وعندما تتخذ عدة قرارات أو مقررات بنفس الرقم يعرف كل منها باسم حرف يوضع بعد الرقمين (مثال ذلك: القرار 31/16 ألف، القراران 31/6 ألف وباء، المقررات 31/406 ألف إلى هاء).
    When several resolutions or decisions were adopted under the same number, each of them has been identified by a capital letter placed after the two numerals (for example: resolution 31/16 A, resolutions 31/6 A and B, decisions 31/406 A to E). UN وعندما تتخذ عدة قرارات أو مقررات بنفس الرقم يعرف كل منها باسم حرف يوضع بعد الرقمين (مثال ذلك: القرار 31/16 ألف، القراران 31/6 ألف وباء، المقررات 31/406 ألف إلى هاء).
    When several resolutions or decisions were adopted under the same number, each of them has been identified by a capital letter placed after the two numerals (for example: resolution 31/16 A, resolutions 31/6 A and B, decisions 31/406 A to E). UN وعندما تتخذ عدة قرارات أو مقررات بنفس الرقم يعرف كل منها باسم حرف يوضع بعد الرقمين (مثال ذلك: القرار 31/16 ألف، القراران 31/6 ألف وباء، المقررات 31/406 ألف إلى هاء).
    When several resolutions or decisions were adopted under the same number, each of them has been identified by a capital letter placed after the two numerals (for example: resolution 31/16 A, resolutions 31/6 A and B, decisions 31/406 A to E). UN وعندما تتخذ عدة قرارات أو مقررات بنفس الرقم يعرف كل منها باسم حرف يوضع بعد الرقمين (مثال ذلك: القرار 31/16 ألف، القراران 31/6 ألف وباء، المقررات 31/406 ألف إلى هاء).
    These last two figures were partially verified by United Nations inspectors. UN وقد تحقق مفتشو الأمم المتحدة جزئيا من الرقمين الأخيرين.
    The Geneva Progress Report noted that the difference between the two figures was a matter of ongoing examination between Greece and Bulgaria. UN وأشار التقرير إلى أن الاختلاف بين الرقمين يخضع للدراسة من جانب الدولتين.
    The Geneva Progress Report noted that the difference between the two figures was a matter of ongoing examination between Greece and Bulgaria. UN وأشار التقرير إلى أن الاختلاف بين الرقمين يخضع للدراسة من جانب الدولتين.
    Some cuts had been in double digits. UN وقد تعدت بعض التخفيضات الرقمين.
    (Index: 1990 = 100) Five largest categories of exports of China and four countries in South-East Asia, (two-digit trade categoriesa) UN الجدول الثالث - ١ - أكبــر خمس فئــات لصــادرات الصين والبلــدان اﻷربعــة بجنــوب شرقي آسيا )الفئـات التجارية ذات الرقمين()أ(
    these figures give an average number of persons per household of 2.47. UN ويستخلص من هذين الرقمين أن متوسط عدد اﻷشخاص لكل منزل يبلغ ٧٤,٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more