Report of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide AND OTHER Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994 | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمــة اﻷشخاص المسؤوليـن عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبــة فـي إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرهــا من |
Taking note of the reports of the Secretary-General on the financing of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide AND OTHER Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994,A/C.5/52/13 and Corr.1. | UN | وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عـن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنيــن الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات |
Taking note of the report of the Secretary-General on the financing of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide AND OTHER Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994A/C.5/51/29/Add.1. | UN | إذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تمويل المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة |
International Tribunal for the Prosecution of Persons Res- ponsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda AND RWANDAN Citizens Responsible for such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States | UN | المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة |
Financing of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide AND OTHER Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide Committed in the | UN | تمويــل المحكمــة الجنائيـــة الدوليـــة لمحاكمــة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعيــة وغيرها من الانتهاكـات المماثلـة المرتكبــة فـي أراضــي الــدول |
Election of the judges of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide AND OTHER Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994 | UN | انتخاب قضاة المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عــــن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانـون اﻹنسانـي الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة فــي أراضي الـدول |
Taking note of the reports of the Secretary-General on the financing of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide AND OTHER Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994,A/C.5/52/13 and Corr.1. | UN | وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عـن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنيــن الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات ـ |
Financing of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994 [160] | UN | تمويل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين ١ كانون الثاني/يناير و ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ ]١٦٠[ |
REPORT OF THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE PROSECUTION OF PERSONS RESPONSIBLE FOR GENOCIDE AND OTHER SERIOUS VIOLATIONS OF INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW COMMITTED IN THE TERRITORY OF RWANDA AND Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER SUCH VIOLATIONS COMMITTED IN THE TERRITORY OF NEIGHBOURING STATES BETWEEN 1 JANUARY AND 31 DECEMBER 1994 | UN | للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة فـي إقليم روانـدا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة فـي أراضـي الدول المجاورة بيـن ١ كانون الثاني/يناير و ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ |
The primary responsibility of the International Criminal Tribunal for Rwanda is to bring to justice those persons responsible for genocide AND OTHER serious violations of international humanitarian law committed in the territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER such violations committed in the territory of neighbouring States between 1 January and 31 December 1994. | UN | إن المسؤولية الرئيسية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا هــي محاكمــة اﻷشخاص المسؤوليـن عـن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضــي الدول المجــاورة بيـن أول كانــون الثاني/يناير و ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
ICTR International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide AND OTHER Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994 JIU Joint Inspection Unit | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين ١ كانون الثاني/يناير و ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ |
Item 139: Financing of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide AND OTHER Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994; A/51/752 English | UN | البند ٩٣١: تمويل المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين ١ كانون الثاني/ يناير و١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١؛ |
50. Report of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide AND OTHER Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994 | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين ١ كانون الثاني/يناير و ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ |
Report of the International Criminal Tribunal for a.m. for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide AND OTHER Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994 [50] | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين ١ كانون الثاني/يناير و ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ ٥٠[ |
The present report contains the fourth annual budget performance report of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide AND OTHER Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994. | UN | تتضمن هذه الوثيقة تقرير اﻷداء السنوي الرابع لميزانية المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين ١ كانون الثاني/يناير و ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤. |
Election of the judges of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide AND OTHER Serious Violations of International Humanitarian Law Com-mitted in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide AND OTHER Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994 [47] | UN | انتخاب قضاة المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم روانــدا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعيــة وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبــة في أراضــي الــدول المجاورة بين ١ كانون الثاني/يناير و ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ ]٤٧[ |