"الرَجٌل" - Translation from Arabic to English

    • guy
        
    • man
        
    Kind of like the guy I was with tonight. Open Subtitles لقد أحببت الرَجٌل الذي كنت معه الليلة نوعاً
    Then after we get my daughter back, I'm gonna tear this guy to shreds. Open Subtitles وبعد أن نستعيد إبنتي سأمزق هذا الرَجٌل إرباً
    Ass-- the guy with all of the issues, the guy that ran back to his ex, the one that you swore you would move on from. Open Subtitles أحمق 000 الرَجٌل صاحب حفنة المشاكل الرَجٌل الذي هرع مجدداً لخَليلته السابقة والذي أقسمتِ انكِ
    But... everything that I have done since-- everything that I want to do-- is to be that man you saw. Open Subtitles لكن 000كل شىء فعلته من وقتها كل شىء اردت أن افعله 00 أن أكون ذلك الرَجٌل الذي رأيته
    Dearly beloved, we are gathered here today to join this man and this woman in holy matrimony. Open Subtitles أحبائي , لقد إجتمعنا هنا اليوم لنربط هذا الرَجٌل وهذه المرأة برباط الزوجية المٌقدس
    If you like this guy, I want to like him, too. Open Subtitles إذا كان ذاك الرَجٌل يروقكِ فأريد أن يروقني ايضا
    Unlike you, I actually want you to meet the guy that I like. Open Subtitles بِعَكسكِ ,أنا أود حقاً ان تٌقابلي الرَجٌل الذي يٌعجبٌني
    And second, there's no misunderstanding this guy's clearly had a bad effect on you. Open Subtitles وثانياً لا يوجد سوء تَفاهٌم في الأمر من الواضح أن لهذا الرَجٌل تأثير سىء عَليكِ
    Is this about the mystery guy at your dad's wedding? Open Subtitles هل هذا بشأن الرَجٌل الغامض الذي اصطحبته في زَفاف والدكِ ؟
    If we find the guy who fled the scene, we find the guy who can prove that you are a hero. Open Subtitles إذا وجدنا الرَجٌل الذي فر من ساحة الجريمة نكون وجدنا الرَجٌل الذي يٌثبت أنكَ بطل
    Okay, as much as we have to catch this guy, I think we're out of time. Open Subtitles حسناً، بقدر ما يجب أن نٌمسك بهذا الرَجٌل أظن الوقت نفذ منا
    I'm trying to catch this guy, not trying to turn him into some damn folk hero. Open Subtitles أنا أحاول القبض علي الرَجٌل ولست أحاول تحويله لبطل قومي
    Now do you trust this guy in your house? Open Subtitles الآن , هل تثقين بهذا الرَجٌل في منزلكِ؟
    Okay, I like a good conspiracy as much as the next guy, Open Subtitles حسناً، أحب نظرية المؤامرة الجيدة بقدر الرَجٌل التالي
    You told us the guy was dangerous; we came prepared. Open Subtitles لقد أخبرتنا أن الرَجٌل خطر لذا أتينا مٌستعدين
    The guy who saved me was just... he disappeared. Open Subtitles الرَجٌل الذي أنقذني وكأنه إختفي وحسب
    Why does everyone love that guy? Open Subtitles لماذا يٌحب الجميع هذا الرَجٌل ؟
    Now where did we get this guy? Open Subtitles الآن , من اين آتى هذا الرَجٌل ؟
    Says the man who was just gaping at my research. Open Subtitles يقول هذا الرَجٌل الذي كان يٌحدق للتو منبهراً في أبحاثي
    I only remembered after the fact-- the man who saved me had yellow eyes. Open Subtitles فلقد تذكرته بعد الواقعة الرَجٌل الذي أنقذني كانت عيونه صفراء
    See, he is the man in your dreams, not the man of your dreams. Open Subtitles أترين , هو الرَجٌل في أحلامكِ وليس رَجٌل أحلامكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more