Economic policies on agriculture and industry are also important to help alleviate poverty and hunger and, in particular, to ensure food security. | UN | والسياسات الاقتصادية بشأن الزراعة والصناعة هامة أيضا للمساعدة في تخفيف وطأة الفقر والجوع، وبالأخص، كفالة الأمن الغذائي. |
The major water users are agriculture and industry. | UN | والمستعملون الرئيسيون للمياه هم الزراعة والصناعة. |
During 2008 - 2009, the services sector grew at a rate of 9.3 per cent even as agriculture and industry recorded a steep decline. | UN | وأثناء الفترة ما بين عامي 2008 و2009، نما قطاع الخدمات بنسبة 9.3 في المائة رغم أن الزراعة والصناعة سجلتا هبوطاً حاداً. |
Another reason for the high cost of Palestinian production in both agriculture and industry is the relatively high wage rate. | UN | والارتفاع النسبي للأجور يعتبر سبباً آخر لارتفاع كلفة الإنتاج الفلسطيني في مجالي الزراعة والصناعة. |
We have also been unable to reorganize international trade to open the way for the development of the agricultural and industrial capacities of the developing countries. | UN | ولا تؤدي أوجه عدم الاتساق هذه في التجارة العالمية إلى عرقلة نمو الزراعة والصناعة في البلدان النامية فحسب، بل إنها تقوض أيضا سياسات المعونة التي تقدمها البلدان المتقدمة النمو. |
He indicated, however, that there was limited FDI impact in agriculture and manufacturing. | UN | وذكر، مع ذلك، أن تأثير الاستثمار الأجنبي المباشر في الزراعة والصناعة التحويلية محدود. |
Another reason for the high cost of Palestinian production in both agriculture and industry is the relatively high wage rates. | UN | والسبب اﻵخر لارتفاع تكلفة اﻹنتاج الفلسطيني في كل من قطاعي الزراعة والصناعة هو معدل اﻷجور المرتفع نسبياً. |
In those countries, growth was largely concentrated in low-productivity services, with agriculture and industry remaining nearly stagnant. | UN | وتركز النمو في تلك البلدان إلى حد كبير في قطاع الخدمات المنخفضة الإنتاجية، وبقيت الزراعة والصناعة شبه راكدتين. |
Adult literacy and wage employment in agriculture and industry have improved. | UN | وتحسن محو أمية الكبار والعمالة المأجورة في الزراعة والصناعة. |
agriculture and industry make up only 3 per cent and 17 per cent of GDP, respectively. | UN | ولا تمثل الزراعة والصناعة سوى نسبة 3 و 17 في المائة على التوالي من الناتج المحلي الإجمالي. |
The interdependence between agriculture and industry was deemed to be critical, especially in sub-Saharan Africa, where a large part of the workforce was engaged in agriculture. | UN | واعتُبر أن الترابط بين الزراعة والصناعة أمر جوهري، لاسيما بالنسبة لأفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى، حيث يشتغل جزء كبير من القوة العاملة في الزراعة. |
Services therefore continue to exhibit a strong labour demand, while employment in agriculture and industry is declining. | UN | وهكذا يتواصل طلب الخدمات القوي على اليد العاملة بينما يتراجع الطلب عليها في قطاعي الزراعة والصناعة. |
United States agriculture and industry appeared relatively less vulnerable to climate change. | UN | ويبدو أن قطاعي الزراعة والصناعة في الولايات المتحدة أقل عرضة من الناحية النسبية للتأثر بتغير المناخ. |
In the light of the above challenges and the fact that the population is continuing to increase and water scarcity is becoming a major problem owing to greater competition for water by agriculture and industry, as well as falling water tables, we make the following recommendations: | UN | وفي ضوء التحديات أعلاه واستمرار تزايد السكان، وندرة المياه التي أصبحت مشكلة خطيرة بسبب زيادة تنافس الزراعة والصناعة على المياه، فضلا عن انخفاض مناسيب المياه، نطرح التوصيات التالية: |
The imperative of wastewater management and pollution control is even more apparent for contamination stemming from large-scale agriculture and industry. | UN | وتعتقد المقرِّرة الخاصة بضرورة معالجة المياه العادمة ومكافحة التلوث وترى أن الحاجة إلى ذلك تبدو أوضح ما تكون فيما يتصل بالتلوث الناجم عن الزراعة والصناعة كبيرة النطاق. |
:: High vulnerability of the economy to external shocks due to heavy dependence on oil and limited share of other productive sectors, namely agriculture and industry. | UN | :: الضعف الشديد للاقتصاد إزاء الصدمات الخارجية بسبب الاعتماد الشديد على النفط والحصة المحدودة للقطاعات الإنتاجية الأخرى، وهي تحديدا الزراعة والصناعة. |
Governments needed to intervene to reduce market failures in the banking sector and to undertake massive investments in agriculture and industry in order to create productive capacities and decent jobs. | UN | وينبغي أن تتدخل الحكومات للحد من فشل الأسواق في القطاع المصرفي والقيام باستثمارات ضخمة في الزراعة والصناعة بغية خلق القدرات الإنتاجية وفرص العمل اللائق. |
Current rates of urbanization and technologies used in agriculture and industry are rapidly depleting natural resources supporting life on the planet. | UN | فالمعدلات الحالية للتوسع العمراني والتكنولوجيات المستخدمة في الزراعة والصناعة تسبب نضوبا سريعا للموارد الطبيعية الضرورية للإبقاء على الحياة على هذا الكوكب. |
The interdependence between agriculture and industry was deemed to be critical, especially in sub-Saharan Africa, where a large part of the workforce was engaged in agriculture. | UN | واعتُبر أن الترابط بين الزراعة والصناعة أمر جوهري، لا سيما بالنسبة لأفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى، حيث يشتغل جزء كبير من القوة العاملة في الزراعة. |
However, industrial production and supporting agricultural production is minimal, and machinery for both agricultural and industrial use is obsolete. | UN | إلا أن اﻹنتاج الصناعي، واﻹنتاج الزراعي الذي يدعمه، هما عند حدهما اﻷدنى، واﻵلات المستخدمة في الزراعة والصناعة هي آلات عتيقة. |
Intensify efforts to expand the agricultural and industrial sectors with a view to achieving self-sufficiency in a large number of goods. | UN | - العمل على تنمية قطاعي الزراعة والصناعة لتحقيق الاكتفاء الذاتي في كثير من السلع. |
This structural deformation was driven by diverting investment towards the non-tradable goods sector, mainly services and residential construction, at the expense of agriculture and manufacturing, which were relatively employment intensive. | UN | وقد نشأ هذا التشوه البنيوي عن تحويل اتجاه الاستثمار نحو قطاع السلع غير التجارية، ولا سيما الخدمات وتشييد المباني السكنية، على حساب قطاعي الزراعة والصناعة التحويلية الكثيفي العمالة نسبياً. |