"الزمان و" - Translation from Arabic to English

    • time and
        
    • and time
        
    It's where space, time, and the nature of existence itself meet in head-on collisions inside the biggest, most complex machine ever created by man. Open Subtitles حيث يجتمع المكان و الزمان و طبيعة الوجود نفسه في تصادم وجهاً لوجه داخل أكبر و أكثر الأجهزة تعقيداً التي صنعها الإنسان
    I sometimes wonder if it´s by that kind of geometry that our lives are our lives, those random meetings in time and space. Open Subtitles أن حياتُنا هي حياتُنا، تلك الإجتماعات في الزمان و المكان‫. ‬
    We have come together in this time and place, to partake of the life restoring benefits found within this ice. Open Subtitles لقد أتينا معا في هذا الزمان و المكان للمشاركة في إستعادة فوائد الحياة
    In this ship of the Imagination, free from the shackles of space and time, we can go anywhere. Open Subtitles في سفينه الخيال بعيداً عن قيود الزمان و المكان نستطيع أن نذهب لأي مكان
    Writing allowed us to save our thoughts and send them much further in space and time. Open Subtitles الكتابه سمحت لنا أن نسجل أفكارنا و نرسلها بعيداً عبر الزمان و المكان
    The Doctor and the blue box, time and space. Open Subtitles الدكتور و الصندوق الأزرق، الزمان و الفضاء
    The celestial bodies in our skies and the constellations they form have forever shaped our notions of time and place. Open Subtitles الأبراج و الأجرام السماوية في سماءنا غيّرت مفاهيمنا عن الزمان و المكان للأبد
    We'd wrap up thoughts in psychic containers and send them through time and space. Open Subtitles نقوم بتغليف الأفكار في صناديق نفسية و نرسلها عبر الزمان و المكان
    I exist across all space and time, and you talk and run around and bring home strays. Open Subtitles أنا أعيش عبر الزمان و المكان و أنت تتكلم و تركض في الأنحاء و تحضر المتشردين
    So we're in a box that's bigger on the inside - and it travels through time and space? - Yeah, basically. Open Subtitles اذا نحن في صندوق حجمه أكبر من الداخل و يسافر عبر الزمان و المكان
    It repels the fabric of space and time and would prevent gravity from crushing a wormhole. Open Subtitles الطاقة السلبيّة مُضادّة للجاذبيّة و تتنافر مع نسيج الزمان و المكان و تمنع الجاذبيّة من سحق ثُقب دودىّ
    And where there's incredible gravity, there's a chance of creating a shortcut across time and space. Open Subtitles و لكن جميعها يبذل جُهد جاذبية قوى و حيثُ توجد الجاذبيّة القويّة ثمة فُرصة ابتكار طريق مُختصر .عبر الزمان و المكان
    It's that time and that place and that song, and you remember what it was like when you're in that place, and then you listen to that song, and you know you're not in that place anymore and it makes you feel hollow. Open Subtitles ذلك الزمان و ذلك المكان و تلك الأغنية وستتذكرين كيف كان حالكِ عندما كُنتِ في ذلك المكان ثُم تستمعين لتلك الأغنية
    He could be anywhere in time and space. Open Subtitles إنه الدكتور بامكانه أن يكون في أي مكان في الزمان و المكان
    Don't you lecture me, blue-box man flying through time and space on whimsy. Open Subtitles لا تعطني محاضرة يا صاحب الصندوق الازرق المسافر عبر الزمان و المكان بسبب نزوة
    In this time and in this place Take the spirit I displace Open Subtitles في هذا الزمان و المكان خُذ الروح التي أستبدلها الآن
    It's all about space and time and how it... How they change the rules sometimes. No no no... Open Subtitles و كل ذلك له علاقة بالمكان و الزمان .. و كيف تغير قوانينها أحيانا، لا لا لا
    It allowed us to look out across space and time to discover where and when we are in the cosmos. Open Subtitles لعالمٍ آخر و ترك أثار أقدام علي القمر سمح لنا أن نعبر الزمان و المكان لنكتشف اين و متي نحن في الكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more