718. The United States of America welcomed Zimbabwe's decision to adopt the recommendation on operationalizing the Zimbabwe Human Rights Commission. | UN | 718- ورحبت الولايات المتحدة الأمريكية بقرار زمبابوي باعتماد التوصية بشأن تفعيل اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان. |
The study tour was organized under the auspices of an ongoing joint UNDP-OHCHR project to build the capacity of the Zimbabwe Human Rights Commission. | UN | ونُظمت الجولة الدراسية برعاية مشروع جارٍ مشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمفوضية السامية لحقوق الإنسان يرمي إلى بناء قدرات اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان. |
45. The United States of America expressed disappointment that the Zimbabwe Human Rights Commission was not operational or an independent constitutional body. | UN | 45- وأعربت الولايات المتحدة الأمريكية عن خيبة أملها لعدم تفعيل اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان ولكونها لا تشكل هيئة دستورية مستقلة. |
Ensure that the Zimbabwe Human Rights Commission is provided with appropriate support and facilities (Malaysia); 93.17. | UN | 93-16- ضمان تزويد اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان بما يناسب من الدعم والتسهيلات (ماليزيا)؛ |
Consider amending the Zimbabwe Human Rights Commission legislation in order to bring it in line with the Paris Principles (Zambia); | UN | 95-6- النظر في تعديل تشريع اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان ليكون متمشياً مع مبادئ باريس (زامبيا)؛ |
17. While noting the establishment in 2007 of the Zimbabwe Human Rights Commission (ZHRC), whose mandate covers the protection of women's rights, the Committee is concerned that the Zimbabwe Human Rights Commission Bill has not yet been enacted. | UN | 17- على الرغم من أن اللجنة لاحظت إنشاء اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان في عام 2007، والتي تشمل ولايتها حماية حقوق المرأة فإنها تعرب عن قلقها لعدم سنّ قانون اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان حتى الآن. |
18. The Committee urges the State party to enact, without delay, the Zimbabwe Human Rights Commission Bill, in order to ensure the functioning of the Zimbabwe Human Rights Commission in line with the Paris Principles. | UN | 18- وتحثّ اللجنة الدولة الطرف على أن تسنّ، دون إبطاء، قانون اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان من أجل كفالة سير تلك اللجنة وفقاً لمبادئ باريس. |
729. Amnesty International welcomed Zimbabwe's acceptance of recommendations to ensure the Zimbabwe Human Rights Commission was compliant with the Paris Principles. | UN | 729- ورحبت منظمة العفو الدولية بقبول زمبابوي بالتوصيات التي تدعوها إلى ضمان امتثال اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان مبادئ باريس. |
70. The Republic of Korea acknowledged Zimbabwe's human rights protection and promotion measures: the Zimbabwe Human Rights Commission; its high literacy rate; the HIV/AIDS rate's decrease; and GPA. | UN | 70- وأقرت جمهورية كوريا بالتدابير التي اتخذتها زمبابوي في مجال حماية حقوق الإنسان وتعزيزها أي اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان وارتفاع معدل محو الأمية وانخفاض معدلات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز والاتفاق السياسي الشامل. |
93.8. Provide the Zimbabwe Human Rights Commission with adequate financial and technical capacity and take concrete steps to ensure its independence, transparency and impartiality (Ghana); 93.9. | UN | 93-8- تزويد اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان بالقدرات المالية والتقنية الملائمة واتخاذ تدابير عملية لضمان تمتعها بالاستقلالية والشفافية والحياد (غانا)؛ |
Empower by statute the Zimbabwe Human Rights Commission to enable it to act in accordance with the Paris Principles and provide it with adequate resources to function effectively (New Zealand); | UN | 93-9- تمكين اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان بموجب القانون لتصبح قادرة على التصرف وفقاً لمبادئ باريس وتزويدها بالموارد الكافية للعمل بفعالية (نيوزيلندا)؛ |
UNCT reported that the Zimbabwe Human Rights Commission was established in 2010, but that its statute has not yet been enacted. | UN | وأفاد فريق الأمم المتحدة القطري أن اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان أُنشئت في عام 2010، لكن نظامها الأساسي لم يصدر بعد(22). |
8. UNCT recommended that Zimbabwe make the Zimbabwe Human Rights Commission and other national human rights institutions operational, support the Anti-Corruption and Media Commissions, and strengthen ONHRI to ensure successful transition and national cohesion. | UN | 8- وأوصى فريق الأمم المتحدة القطري زمبابوي ببدء عمل اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان وغيرها من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، ودعم لجنة مكافحة الفساد ولجنة وسائل الإعلام، وتعزيز الجهاز الوطني للتعافي والمصالحة والتكامل لضمان النجاح في الفترة الانتقالية وضمان التماسك الوطني. |
9. ZHRO noted that the Constitution provides for equal opportunity for women to appointments in key positions in the Zimbabwe Human Rights Commission and the Zimbabwe Electoral Commission. | UN | 9- وأشارت المنظمات الزمبابوية لحقوق الإنسان إلى أن الدستور يضمن للمرأة فرصاً متساوية مع الرجل في التعيين في مناصب رئيسية في لجنة حقوق الإنسان في زمبابوي ولجنة الانتخابات في زمبابوي(15). |
93.6. Take additional steps to ensure that the legislation establishing the Zimbabwe Human Rights Commission is fully compliant with the Paris Principles and includes guarantees for independence in order for the Commission to see accreditation with the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (ICC) (United Kingdom); | UN | 93-6- اتخاذ خطوات إضافية لضمان أن يكون التشريع الذي ينص على إنشاء اللجنة الزمبابوية لحقوق الإنسان متفقاً بالكامل مع مبادئ باريس وشاملاً لضمانات تتعلق باستقلاليتها لكي تحصل اللجنة على اعتماد لدى لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (المملكة المتحدة)؛ |