"الزمني لاجتماعاتها" - Translation from Arabic to English

    • its schedule of meetings
        
    • schedule of meetings of the CRIC
        
    • schedule of its meetings
        
    • scheduling of its meetings
        
    • meeting schedule
        
    The Assembly also decided on its schedule of meetings for 2003. UN وأقرت الجمعية أيضا الجدول الزمني لاجتماعاتها في عام 2003.
    Section III also contains a synthesis of submissions and an analysis of the views of Parties on various aspects pertaining to the review of the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings. UN ويتضمن الفرع الثالث أيضاً موجزاً تجميعياً للتقارير المقدمة وتحليلاً للآراء التي أبدتها الأطراف بشأن مختلف الجوانب ذات الصلة باستعراض اختصاصات اللجنة وسير أعمالها والجدول الزمني لاجتماعاتها.
    The COP also decided that it shall, no later than at its seventh ordinary session, review the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings, with a view to making any necessary modification, including reconsidering the need for and modalities of the CRIC as a subsidiary body. UN وقرر مؤتمر الأطراف كذلك أن يقوم، في موعد لا يتجاوز دورته العادية السابعة، باستعراض اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها بهدف إجراء أية تعديلات قد تكون ضرورية، بما في ذلك إعادة النظر في الحاجة إلى هذه اللجنة وطرائق عملها بوصفها هيئة فرعية.
    . Review of the terms of reference, operations and schedule of meetings of the CRIC 32 - 59 8 UN باء - استعراض اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، وعملها، والجدول الزمني لاجتماعاتها 32-59 9
    policy-oriented needs of the Conference of the Parties. Decision 6/CP.1 also provides guidance on the functions and tasks of the SBSTA, its reporting to the COP, and the schedule of its meetings. UN كما أن المقرر ٦/م أ-١ يقدم إرشادات بشأن وظائف ومهام اللجنة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، وبشأن قيامها بتقديم التقارير الى مؤتمر اﻷطراف، والجدول الزمني لاجتماعاتها.
    Decision 6/CP.1 also provides guidance on the tasks and functions of the SBI, its reporting to the COP, and the scheduling of its meetings. UN كما أن المقرر ٦/م.أ-١ يقدم ارشادات بشأن وظائف ومهام اللجنة الفرعية للتنفيذ، وبشأن قيامها بتقديم التقارير الى مؤتمر اﻷطراف، والجدول الزمني لاجتماعاتها.
    The COP also decided that it shall, no later than at COP 7, review the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings, with a view to making any necessary modification, including reconsidering the need for and modalities of the CRIC as a subsidiary body. UN كما قرر مؤتمر الأطراف أن يجري، في موعد أقصاه الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف، استعراضاً لاختصاصات اللجنة وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها بغية إدخال كل ما يلزم من تعديلات، بما في ذلك إعادة النظر في الحاجة إليها وطرائق عملها كهيئة فرعية.
    The view was expressed that the Subcommittee should review its schedule of meetings and documentation levels with a view to identifying areas where savings might be possible. UN 16- وأُعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي للجنة أن تعيد النظر في الجدول الزمني لاجتماعاتها وفي أحجام وثائقها، بغية تحديد المجالات التي يمكن تحقيق وفورات فيها.
    The COP also decided that it shall, no later than at its seventh ordinary session, review the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings, with a view to making any necessary modification, including reconsidering the need for and modalities of the CRIC as a subsidiary body. UN وقرر مؤتمر الأطراف كذلك أن يقوم، في موعد لا يتجاوز دورته العادية السابعة، باستعراض اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها بهدف إجراء ما قد يلزم من تعديلات، بما في ذلك إعادة النظر في الحاجة إلى هذه اللجنة وطرائق عملها بوصفها هيئة فرعية.
    The COP also decided that it shall, no later than at its seventh ordinary session, review the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings, with a view to making any necessary modification, including reconsidering the need for and modalities of the CRIC as a subsidiary body. UN وقرر مؤتمر الأطراف كذلك أن يقوم، في موعد لا يتجاوز دورته العادية السابعة، باستعراض اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها بهدف إجراء ما قد يلزم من تعديلات، بما في ذلك إعادة النظر في الحاجة إلى هذه اللجنة وطرائق عملها بوصفها هيئة فرعية.
    54. In decisions 7/COP.7 and 7/COP.8, the COP decided that the review of the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings would take place at COP 9. UN 54- قرر مؤتمر الأطراف، في مقرريه 7/م أ-7 و7/م أ-8، أن تُستعرض اختصاصات اللجنة وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها أثناء الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف.
    The COP furthermore decided that it shall, no later than at its seventh ordinary session, review the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings, with a view to making any necessary modification, including reconsidering the need for and modalities of the CRIC as a subsidiary body. UN وقرر مؤتمر الأطراف كذلك أن يقوم، في موعد لا يتجاوز دورته العادية السابعة، باستعراض اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وعملها والجدول الزمني لاجتماعاتها بهدف إجراء أية تعديلات قد تكون ضرورية، بما في ذلك إعادة النظر في الحاجة لهذه اللجنة وطرائق عملها بوصفها هيئة فرعية.
    To Rreview the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings and to provide guidance on global and thematic focus; UN (ب) استعراض اختصاصات اللجنة وعملها والجدول الزمني لاجتماعاتها وتقديم التوجيه بشأن الاهتمام العالمي والمواضيعي؛
    9. Following the statements by the representatives of some country Parties, it was affirmed that it was necessary for the CRIC to have more than one session, in order to be able to conduct a thorough and objective review of its terms of reference, its operations and its schedule of meetings. UN 9- وفي أعقاب بيانات أدلى بها ممثلو بعض البلدان الأطراف، تأكدت ضرورة أن تعقد لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية أكثر من دورة واحدة، لكي تتمكن من إجراء استعراض شامل وموضوعي لاختصاصاتها وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها.
    20. The COP will also decide the date and venue of the seventh session of the CRIC, taking into account any decision the COP may take on the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings. UN 20- يبتّ مؤتمر الأطراف أيضاً في تاريخ ومكان انعقاد الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، آخذاً في الاعتبار أي مقرر قد يتخذه مؤتمر الأطراف بشأن اختصاصات هذه اللجنة وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها.
    39. By its decision 7/COP.7, the COP decided that the review of the terms of reference of the Committee, its operations and its schedule of meetings will take place at the eighth session of the COP with a view to making any necessary modifications, including reconsidering the modalities of the Committee as a subsidiary body. UN 39- وقرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 7/م أ-7، استعراض اختصاصات اللجنة وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها في أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف بغية إدخال كل ما يلزم من تعديلات، بما في ذلك إعادة النظر في طرائق عملها كهيئة فرعية.
    35. By its decision 7/COP.7, the COP decided that the review of the terms of reference of the Committee, its operations and its schedule of meetings will take place at the COP 8, with a view to making any necessary modifications, including reconsidering the modalities of the Committee as a subsidiary body. UN 35- وقرر مؤتمر الأطراف، بمقرره 7/م أ-7، أن تُستعرض اختصاصات اللجنة وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها في أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف بغية إدخال ما يلزم من تعديلات، بما في ذلك إعادة النظر في طرائق عملها بوصفها هيئة فرعية.
    4. Decides further that the review of the terms of reference of the Committee, its operations and its schedule of meetings will take place at the eighth session of the COP with a view to making any necessary modifications, including reconsidering the modalities of the Committee as a subsidiary body; UN 4- يقرر كذلك أن يتم استعراض اختصاصات اللجنة وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها أثناء الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، بغية إدخال كل ما يلزم من تعديلات، بما في ذلك إعادة النظر في طرائق عملها كهيئة فرعية؛
    B. Review of the terms of reference, operations and schedule of meetings of the CRIC UN باء - استعراض اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، وعملها، والجدول الزمني لاجتماعاتها
    3. By its decision 7/COP.6, the COP decided that the criteria against which the terms of reference, operations and schedule of meetings of the CRIC will be reviewed at COP 7 will be its relevance, impact, effectiveness, appropriateness of format and cost-effectiveness. UN 3- وقرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 7/م أ-6، أن المعايير التي ينبغي أن يتم على أساسها استعراض اختصاصات لجنة تنفيذ الاتفاقية وعملها والجدول الزمني لاجتماعاتها في المؤتمر في دورته السابعة هي الأهمية والتأثير والفاعلية وملاءمة التصميم وفعالية التكاليف.
    285. As the calendar of meetings held within the framework of the United Nations is submitted by the Secretary-General on a biennial basis for the approval of the Committee on Conferences and the General Assembly, the Committee took decisions on the schedule of its meetings to be held in 1998 and 1999. UN ٢٨٥ - ولما كان اﻷمين العام يقدم جدول الاجتماعات التي تعقد في إطار اﻷمم المتحدة على أساس سنتين للموافقة عليه من قبل لجنة المؤتمرات والجمعية العامة، فقد أخذت اللجنة قرارات بشأن الجدول الزمني لاجتماعاتها التي ستعقد في عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩.
    Decision 6/CP.1 also provides guidance on the tasks and functions of the SBI, its reporting to the COP, and the scheduling of its meetings. UN كما أن المقرر ٦/م.أ-١ يقدم ارشادات بشأن وظائف ومهام اللجنة الفرعية للتنفيذ، وبشأن قيامها بتقديم التقارير الى مؤتمر اﻷطراف، ووضع الجدول الزمني لاجتماعاتها.
    In response to the recommendations of the Government of Sierra Leone and international partners, the Sierra Leone configuration agreed to streamline its meeting schedule and to focus efforts on informal advocacy opportunities and broadening the donor base. UN واستجابة لتوصيات حكومة سيراليون والشركاء الدوليين، وافقت تشكيلة سيراليون على تبسيط الجدول الزمني لاجتماعاتها وتركيز جهودها على فرص الدعوة غير الرسمية وتوسيع قاعدة الجهات المانحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more