"الزمن هو" - Translation from Arabic to English

    • time is
        
    Physicists tell us that time is the fourth dimension. Open Subtitles يخبرنا علماء الفيزياء أنّ الزمن هو البعد الرابع.
    :: It is better to face unpleasant suspicions and investigate them sooner rather than later, since time is always in favour of the fraudster. UN :: يُفضَّل مواجهة الشكوك الكريهة وتقصيها في أبكر وقت، لأن الزمن هو دائما في صالح المحتال.
    The funny thing about time is we romanticize the good and forget the bad. Open Subtitles الغريب بشأن الزمن هو أنّنا نغازل الطيّب منه وننسى السيّء
    People think in terms of good and evil, but really, time is the true enemy of us all. Open Subtitles الناس يفكرون في مصطلحات، الخير و الشر لكن الحقيقة، أن الزمن هو العدو الحقيقي لنا جميعا، الزمن يقتل كل شيء
    Humanity longs for the eternal, for a world beyond time, because time is what enslaves us. Open Subtitles لعالم خارج حدود الزمن، ﻷن الزمن هو ما يستعبدنا
    The only way to humble the god of time is by defeating his beloved Aphrodite. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للتقرب من الالهة الزمن هو أن نظفر بافروديت
    So what we need to really travel in time is something much more massive than the pyramid. Open Subtitles إذاً مانحتاجه للسفر فعلاً عبر الزمن هو شيء كتلته أكبر بكثير من الهرم
    time is in the instant. Open Subtitles هذه اللحظة ليست في الزمن الزمن هو في اللحظة
    Passage of time is a basic truth and, in fact, may be the one true thing in the Universe. Open Subtitles مرور الزمن هو حقيقة ثابتة في الواقع , ربما تكون الحقيقة الوحيدة في الكون
    Another important development, which would be expected to have some influence on the structure of the industry over time, is the reduction in the number of “junior” companies. UN 22- وثمة تطور هام آخر يُتوقع أن يكون له بعض التأثير في هيكل الصناعة مع مرور الزمن هو الانخفاض في عدد الشركات الصغيرة.
    time is of the essence, but that very swiftness engenders socio-economic dislocation, which poses immense difficulties for political management. UN الزمن هو جوهر الأمر، ولكن تلك السرعة ذاتها تولد الاضطراب الاجتماعي - الاقتصادي الذي يوجد صعوبات كبيرة للإدارة السياسية.
    - time is time. - No, sir, not according to relativity. Open Subtitles الزمن هو الزمن - لا يا سيدى ليس تبعاً للنظرية النسبية -
    They say time is the fire in which we burn. Open Subtitles يقولون أن الزمن هو النار التي نشعلها.
    time is what keeps everything from happening all at once, and so time is that part of the world that orders events in a certain way so they happen sequentially, from beginning to end. Open Subtitles "ليس سهلا الزمن هو الذي يحافظ على حدوث كل شيء دفعة" واحدة وهكذا فإن الزمن هو ذلك الجزء من العالم
    To Roger Smith, time is money. Open Subtitles ما الذي استمتع به في الزمن هو التسجيل له بالنسبة ل-روجر سميث
    Whatever time is, it's deeply wired into us. Open Subtitles سببه ورم في الدماغ مهما كان الزمن هو فإنه غريب جدا" بالنسبة لنا
    Declaring that time is an illusion may sound radical, but the denial of time is an old idea -- Open Subtitles مصرحا" بأن الزمن هو وهم "ربما يبدو متطرفا ولكن إنكار الزمن هو فكرة قديمة
    The idea that time is an illusion has ignited a civil war in physics -- a war that pits friend against friend. Open Subtitles فكرة أن الزمن هو وهم قد أشعلت حربا" أهلية بين الفيزيائيين حرب يتبارى فيها أصدقاء ضد أصدقاء
    To say that the passage of time is really an illusion suggests that it's not really, really the case that I'm getting older all the time, that I should be worried that my death is, every day, Open Subtitles لنقل بأن مرور الزمن هو حقيقتا" وهم لنقترح بأنها ليست حقا" القضية بأنني أكبُر معظم الوقت
    But, "the reason for time is so that everything doesn't happen at once." Open Subtitles "السبب الوحيد لوجود الزمن هو لكي لا يحدث كل شيء في آن واحد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more