I'm sure she doesn't want to become a second wife. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنها لا تريد أن تكون الزوجة الثانية |
The situation of women having the status as first wife is inferior and vulnerable to domestic violence in comparison to the second wife. | UN | كما أن حالة المرأة التي لها مركز الزوجة الأولى هي دون حالة الزوجة الثانية وعرضة للعنف المنزلي بالمقارنة. |
You might have been my second wife, but... you've always been my true love. | Open Subtitles | ربما ستكونين الزوجة الثانية , ولكن لقد كنتِ دوماً حبي الحقيقي |
second wives can't sleep with third wives' husbands in third wives' own bedrooms! | Open Subtitles | الزوجة الثانية لايمكنها النوم مع زوج الزوجة الثالثة في غرفة نوم الزوجة الثالثة |
Second Mistress, the Fourth Mistress has come to visit. | Open Subtitles | الزوجة الثانية لقد جاءت الزوجة الرابعة لزيارتكِ |
However, some women felt obliged to accept the status of second or third wife for financial reasons. | UN | ولكن بعض النساء يشعرن أنهن ملزمات بقبول وضع الزوجة الثانية أو الثالثة لأسباب مالية. |
She would also be interested to know whether, if the husband died, all wives in a polygamous marriage inherited equally and their children inherited equally, regardless of whether their mother was the second, third or fourth wife. | UN | وتهتم أيضا بمعرفة ما إذا كانت جميع الزوجات وأطفالهن في حالة تعدد الزوجات يرثن على قدم المساواة، في حالة وفاة زوجهن، بقطع النظر عما إذا كانت أمهم الزوجة الثانية أو الثالثة أو الرابعة. |
While you were off playing house with wife number one, we were dealing with the drunk and abusive wife number two. | Open Subtitles | بينما كنت بعيداً تلعب لعبة المنزل مع زوجتك الأولى كنا نتعامل مع الزوجة الثانية الثملة و سيئة المعاملة |
The second wife of an old Bedouin man in a tiny village at the edge of a desert. | Open Subtitles | الزوجة الثانية لرجل عجوز بدوي بقرية صغيرة على حافة الصحراء |
- She's wearing my necklace. - Now look at the second wife. | Open Subtitles | إنها ترتدي قلادة انظر الآن الى الزوجة الثانية |
The second wife dies, the family is slaughtered, the house burns down... | Open Subtitles | وفاة الزوجة الثانية ، والأسرة ذبحت و البيت يحترق |
Yeah, well, you're new, and you're talking to the only second wife here. | Open Subtitles | نعم , حسنا ، انت جديدة وتتحدثين مع الزوجة الثانية الوحيدة هنا |
second wife, late child, no Yorkshire woman - a bad combination. | Open Subtitles | الزوجة الثانية , طفل متأخر , لا أمرأة يوركشاير تركيبة سيئة |
The second wife, too, It's why the third left, | Open Subtitles | الزوجة الثانية ايضا لهذا السبب الثالثة غادرت |
Yeah, well, why don't you have your second wife make you lunch, okay? Oops! | Open Subtitles | حسناً , لما لا تعدّ لك الزوجة الثانية طعامك ؟ |
Ino was the wife of Cadmo and second wife of Atamante. | Open Subtitles | كانت إينو زوجة كومينو و الزوجة الثانية لاتامانتي |
I should not allow that child interpret a Yugoslav the second wife of a nuclear scientist. | Open Subtitles | لماذا قمت بتأليف قصة هذه الشابة اليوغسلافية الزوجة الثانية للعالم الذرى |
Were second wives, women in unregistered marriages, or women in interfaith marriages protected or their rights guaranteed? | UN | وسألت عمّا إذا كان يجري حماية الزوجة الثانية أو الزوجة التي لم يسجَّل زواجها أو الزوجة التي تكون من دين خلاف دين زوجها أو ضمان حقوقها. |
Women who find themselves in the position of being second wives are subject to exploitation as unpaid labour and frequently have their legal rights infringed, since their marriage is not registered. | UN | والمرأة التي تجد نفسها في وضع الزوجة الثانية تتعرض للاستغلال ويفرض عليها العمل بلا أجر، كما أنه يتم في كثير من الأحيان الاعتداء على حقوقها القانونية لأن زواجها لا يكون مسجلاً. |
When the Second Mistress had the door opened they were still in bed. | Open Subtitles | عندما الزوجة الثانية ... فتحتالباب ... كانوامازالوابالسرير |
Master, the Second Mistress wishes to see you. | Open Subtitles | السيد . . الزوجة الثانية . . |
The rights of second and third wives are not covered by secular law. | UN | ولا يكفل القانون حقوق الزوجة الثانية والثالثة. |
You know you want to understand why wife number two would just suddenly appear out of the blue. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنكِ تودين أن تفهمي لم قد تظهر الزوجة الثانية بشكل مفاجئ هكذا |
The Committee is also concerned that polygamous unions are not uncommon, despite being illegal and prohibited by law, and by the fact that second and subsequent wives do not have any rights concerning property, inheritance or maintenance. | UN | ويساور اللجنة القلق أيضا لكون الزيجات القائمة على تعدد الزوجات غير نادرة، رغم حظرها بالقانون ومخالفتها له، ولعدم تمتع الزوجة الثانية والزوجات اللاحقة لها بأي حقوق فيما يتعلق بالملكية أو الميراث أو النفقة. |