Gay people use the same decorations as straight people. | Open Subtitles | الاشخاص مثليوا الجنس يستخدمون نفس الزينة .كالاشخاص العاديين |
Well, I'm sure it's more fun your way, Arturo, but hang the decorations, don'tjust chuck'em up and hope they stick. | Open Subtitles | انا متأكد ان الامر ممتع اكثر بطريقتك يا ارتورو لكن قم بتعليق الزينة ولا ترميها متأملاً ان تلتصق وحدها |
An estimated $3 million is budgeted for new landscaping, ornamental tree relocation and the moving and reinstallation of gifts. | UN | وقدرت ميزانية إقامة المناظر الطبيعية الجديدة ونقل أشجار الزينة ونقل الهدايا وإعادة تركيبها بمبلغ 3 ملايين دولار. |
Jamaica: Temik 10 and 15 granular formulations of aldicarb were known to be used as insecticides to control sucking aphids, mites, leaf miner and nematodes particularly in citrus fruit and ornamentals. | UN | جامايكا: من المعروف أن المستحضرات الحبيبية من تيميك 10 و15 من الألديكارب تستخدم كمبيدات حشرية لمكافحة المن الماص، والعثة وثاقب الأوراق والديدان الخيطية وخاصة في الحمضيات ونباتات الزينة. |
The other girls are already into fashion and makeup and dating. | Open Subtitles | الفتيات الاخريات مستعدين من ناحية الملابس و الزينة و المواعيد |
But did I really need to cut down a 7,000-year-old bristlecone pine just to hang ornaments on it? | Open Subtitles | لكن هل حقاً إحتجت إلى قطع شجرة صنوبر عمرها 7 آلاف سنة فقط لأعلق الزينة عليها؟ |
Well, what do you say we go get some decorations and turn this little office into a magical half-Christmas winter wonderland? | Open Subtitles | ماذا تقولون لو ذهبنا لنجلب بعض الزينة و نحول هذا المكتب الصغير الى أرض العجائب السحرية لنصف عيد الميلاد؟ |
Every Christmas I would just put up a couple of decorations. | Open Subtitles | في كل عيد للميلاد، أنا أقوم بوضع بعض الزينة فحسب |
I was up till 4:00 a.m. baking, cutting out decorations, blowing up the balloons, making your favorite lime-green JELL-O salad. | Open Subtitles | سهرت حتى الرابعة صباحًا في الخبز وتحضير الزينة ونفخ البالونات وصنع سلطة الجيلي الخضراء التي تحبها |
Bob, you go to Reflections and buy some decorations for the float. | Open Subtitles | بوب، تذهب إلى تأملات وشراء بعض الزينة لتعويم. |
All our real decorations are in the garage, which is frozen shut, but you know what? | Open Subtitles | كل اداوت الزينة كانت في الكراج والذي كان متجمد , لكن اتعلم ماذا؟ |
How do we hold them off for 15 minutes when all we have is decorations, food and gifts? | Open Subtitles | كيف ونحن نحمل لهم قبالة لمدة 15 دقيقة عند كل ما لدينا هو الزينة والمواد الغذائية والهدايا؟ |
Speaking of roses, I'll take my tea in the ornamental gardens. | Open Subtitles | الحديث عن الورود، وسوف تأخذ لي الشاي في حدائق الزينة. |
"And when choosing a lawn, remember, deer never eat ornamental grass "" | Open Subtitles | وعند إختيار العشب تذكروا أن الغزلان أبدا لا تأكل عشب الزينة |
Poland Hazel nut, strawberry, gerbera, ornamental bulbs | UN | بولندا البندق، الفراولة، الجربارة، أبصال الزينة |
Jamaica: Temik 10 and 15 granular formulations of aldicarb were known to be used as insecticides to control sucking aphids, mites, leaf miner and nematodes particularly in citrus fruit and ornamentals. | UN | جامايكا: من المعروف أن المستحضرات الحبيبية من تيميك 10 و15 من الألديكارب تستخدم كمبيدات حشرية لمكافحة المن الماص، والعثة وثاقب الأوراق والديدان الخيطية وخاصة في الحمضيات ونباتات الزينة. |
And a client came in and thought I looked very natural, and asked who did my makeup. | Open Subtitles | ومن ثم جاء زَبُون وظن أننى أبدو طبيعية جدا وسأل عن من وضع لى الزينة |
Yeah. Guys, can you get the other ornaments out of the garage? | Open Subtitles | نعم , يا رفاق ,أيمكنكم اخراج الزينة الآخري من الجراج ؟ |
This performance is mainly attributed to the export of cut flowers, the vast majority of which go to European markets. | UN | ويعود هذا الأداء أساساً إلى تصدير زهور الزينة المقطوفة التي يذهب أغلبها إلى الأسواق الأوروبية. |
Aye, my grandsire's no'opposed to a bit of decoration at the dinner table... | Open Subtitles | لا يعارض جدي بعض الزينة على طاولة العشاء |
Cr-III has replaced Cr-VI in decorative chrome plating. | UN | وقد حل الكروم الثلاثي التكافؤ محل الكروم السداسي التكافؤ في التلبيس بالكروم لأغراض الزينة |
You can browse in the accessories section and we'll give her right back to you. | Open Subtitles | تستطيعين الذهاب وتأمل المعروضات في قسم الزينة وسنعيدها إليك. |
Tinsel makes a Christmas tree look like a streetwalker. | Open Subtitles | الزينة تجعل شجرة الكريسمس تبدو وكأنها عاهره شوارع |
Victoria, hold the branch up. Mike, grab an ornament. | Open Subtitles | احملي الغصن يا فيكتوريا، أمسك الزينة يا مايك. |
I'm just not gonna spend all my time running around decorating and wrapping and being so miserable, I don't enjoy Christmas. | Open Subtitles | أنا فقط لن أقضي كل وقتي في الجري حول الزينة والأوراق وأصبح تعيسة أنا لا أستمتع بالكريسماس |
I had one foot on the bed, the other wrapped round his hips as he lifted me by the waist so that my other foot was wedged against the dressing table. | Open Subtitles | انا وضعت قدماً على السرير والاخرى طوقت بها وركيه فيما هو رفعني من الخصر بحيث ان قدمي الاخرى كانت مثبتة على طاولة الزينة |
Kids that go into the system is like flushing'a goldfish down the toilet. | Open Subtitles | الأطفال الذين تأخذهم الحكومة مثل سمكة الزينة التي تصرفينها في المرحاض. |
Hey, don't forget that you promised to help me decorate for the banquet today. | Open Subtitles | بمساعدتي في وضع الزينة لمأدبة اليوم اجل ذكريني بأن اتوقف عن اعطاء وعود وانا ثملة |