"السابق للمدرسة" - Translation from Arabic to English

    • preschool
        
    • pre-school
        
    The Committee recognizes with appreciation that some States parties are planning to make one year of preschool education available and free of cost for all children. UN وتدرك اللجنة مع التقدير أن بعض الدول الأطراف تخطط لكي تتيح لجميع الأطفال سنةً من التعليم السابق للمدرسة على أساس مجاني.
    The Committee recognizes with appreciation that some States parties are planning to make one year of preschool education available and free of cost for all children. UN وتدرك اللجنة مع التقدير أن بعض الدول الأطراف تخطط لكي تتيح لجميع الأطفال سنةً من التعليم السابق للمدرسة على أساس مجاني.
    The Committee recognizes with appreciation that some States parties are planning to make one year of preschool education available and free of cost for all children. UN وتدرك اللجنة مع التقدير أن بعض الدول الأطراف تخطط لكي تتيح لجميع الأطفال سنةً من التعليم السابق للمدرسة على أساس مجاني.
    It is recommended to form at educational institutions groups for pre-school education before the beginning of the school year. UN ويوصى بتشكيل تجمعات للتعليم السابق للمدرسة في المؤسسات التعليمية قبل بدء السنة الدراسية.
    46. Educational facilities had been built throughout the country, including for pre-school education. UN 46 - وأضاف قائلاً إنه جرى بناء مرافق تعليمية في جميع أنحاء البلد، بما في ذلك التعليم السابق للمدرسة.
    The Committee recognizes with appreciation that some States parties are planning to make one year of preschool education available and free of cost for all children. UN وتدرك اللجنة مع التقدير أن بعض الدول الأطراف تخطط لكي تتيح لجميع الأطفال سنةً من التعليم السابق للمدرسة على أساس مجاني.
    The Committee recognizes with appreciation that some States parties are planning to make one year of preschool education available and free of cost for all children. UN وتدرك اللجنة مع التقدير أن بعض الدول الأطراف تخطط لكي تتيح لجميع الأطفال سنةً من التعليم السابق للمدرسة على أساس مجاني.
    The Committee recognizes with appreciation that some States parties are planning to make one year of preschool education available and free of cost for all children. UN وتدرك اللجنة مع التقدير أن بعض الدول الأطراف تخطط لكي تتيح لجميع الأطفال سنةً من التعليم السابق للمدرسة على أساس مجاني.
    Northern Ireland (NI) Ensuring preschool provision UN كفالة توفير التعليم السابق للمدرسة
    In reply it stated that in the core national curriculum for preschool education, basic education and upper secondary schools, the basic values were human rights, equality and democracy. UN ورداً على هذا السؤال ذكر الوفد أن القيم الأساسية التي تدخل في صميم المناهج الوطنية للتعليم السابق للمدرسة والتعليم الابتدائي والثانوي هي حقوق الإنسان والمساواة والديمقراطية.
    302. preschool education was initiated in Honduras in 1907 with the founding of the Escuela para Párvulos (infants school). UN 302- خطا التعليم السابق للمدرسة في هندوراس خطواته الأولى في عام 1907، بإنشاء مدرسة رياض الأطفال.
    303. At present preschool education is offered in the " formal " and " informal " modes and is not compulsory. UN 303- ويوفَّر حالياً التعليم السابق للمدرسة في إطار الشكلين " الرسمي " و " غير الرسمي " ، باعتباره ذا طابع غير إلزامي.
    For this purpose the project has selected communities which have no preschool education facilities on the basis of the criteria of the biggest repeat and drop-out rates in the first grade and a high malnutrition index. UN ومن أجل ذلك، جرى اختيار محليات ليس لديها مراكز للتعليم السابق للمدرسة. واختيرت المحليات التي لديها أعلى نسب من الرسوب وترك التعليم في المستوى الأول وأعلى مؤشرات سوء التغذية.
    preschool education registered the highest average rate of growth per year, given the high coverage rates already achieved in secondary and primary education. UN وسجل التعليم السابق للمدرسة أعلى متوسط نمو سنوي، نظرا لارتفاع معدلات التغطية المسجلة بالفعل في التعليم الثانوي والابتدائي.
    preschool was obligatory for children from 4 to 5 and such schools were required to eradicate gender stereotypes. UN والتعليم السابق للمدرسة إلزامي بالنسبة إلى الأطفال من سن 4 سنوات إلى 5 سنوات، ومطلوب من المدارس من هذا القبيل أن تعمل على محو الصور النمطية عن الجنسين.
    The above services are intended for educating children of 1 to 5 years or 6 years following the pre-school education programme. UN ومقصود بهذه الخدمات تعليم الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين سنة واحدة وخمس أو ست سنوات، عملا ببرنامج التعليم السابق للمدرسة.
    721. Article 3 of the Constitution establishes that pre-school, primary and secondary education are compulsory. UN 721- تعتَبِر المادة 3 من الدستور أن التعليم السابق للمدرسة والتعليم الابتدائي والثانوي تعليم إلزامي.
    193. The Government is implementing a programme of expansion of pre-school education with the aim of providing a year of free pre-school education for every child, if requested by the parents. UN 193- تنفذ الحكومة برنامجا للتوسع في التعليم السابق للمدرسة بهدف توفير سنة من التعليم المجاني السابق للمدرسة لكل طفل، إذا طلب الأبوان ذلك.
    Infant/pre-school education UN التعليم الطفولي/السابق للمدرسة
    pre-school Education subsystem (0 to 5 years of age) UN النظام الفرعي للتعليم السابق للمدرسة (سن 0 إلى 5 سنوات)
    (b) To promote pre-school, primary and secondary education with a view to universal coverage; UN (ب) التشجيع على الالتحاق بالتعليم السابق للمدرسة والتعليم الابتدائي والثانوي لبلوغ تغطية شاملة للتعليم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more