"الساعات الثلاث" - Translation from Arabic to English

    • three hours
        
    I can see six flights scheduled over the next three hours. Open Subtitles أستطيع أن أرى ست رحلات مجدولة خلال الساعات الثلاث المقبلة.
    No. No new cases in the last three hours. Open Subtitles رقم أي حالات جديدة في الساعات الثلاث الأخيرة.
    I've been calling my brother for the last three hours. Open Subtitles لقد كنت أحاول الإتصال بأخي خلال الساعات الثلاث الماضية
    They've been in hotel room 502 for the past three hours. Open Subtitles لقد كانوا في غرفة الفندق 502 في الساعات الثلاث الماضية.
    All right. Phone it in. Get any aerial shots of the place taken in the last three hours. Open Subtitles حسناً ، إتصلي بالمقر ، إحصلي على اي صور جوية أخذت في للمنطقة الساعات الثلاث الأخيرة
    So the question is, what were they doing in those three hours. Open Subtitles إذا ًالسؤال هو، ما الذي كانوا يفعلونه في تلك الساعات الثلاث
    In the first three hours of polling there were approximately 40 explosions in Baghdad. UN وشهدت الساعات الثلاث الأولى للاقتراع وقوع قرابة 40 تفجيرا في بغداد.
    On the basis of the last figure cited — $6,490 an hour — the cost of a three-hour plenary meeting of the General Assembly is close to $20,000, whether or not the full three hours are utilized. UN وعلى أساس الرقم اﻷخير المذكور، وهو ٤٩٠ ٦ دولارا للساعة الواحدة تكون تكلفة الجلسة العامة التي تعقدها الجمعية العامة لمدة ثلاث ساعات ٠٠٠ ٢٠ دولار تقريبا، سواء استخدمت الساعات الثلاث كلها أو لم تستخدم.
    They let me write a bit longer after the three hours were up. Open Subtitles لقد تركوني أكتب لمدة أطول بعد انقضاء الساعات الثلاث.
    Yes, and the framing on the 7th floor should be done within the next three hours. Open Subtitles نعم، وتركيب الأطار في الطابق 7 ينبغي أن يتم في غضون الساعات الثلاث المقبلة
    I just spent the last three hours using the Internet with my mother. Open Subtitles قضيت الساعات الثلاث الماضية متصفحاً الإنترنت برفقة والدتي
    I just spent the last three hours with my cabinet, discussing putting a quarantine on this island. Open Subtitles أمضيت الساعات الثلاث الماضية برفقة مجلس وزرائي، في منافشة تطويق الجزيرة
    After the first three hours, we begin to feel the first effects and the first hallucinations. Open Subtitles وبعد الساعات الثلاث الأولى، نبدأ تشعر بآثار الأولى والهلوسة الأولى.
    You do this in the next three hours, and your son comes home. Open Subtitles إذا قمت بتنفيذ ذلك في الساعات الثلاث القادمة عندها سيعود ابنك إلى منزله
    You do this in the next three hours, and your son comes home. Open Subtitles إذا قمت بتنفيذ ذلك في الساعات الثلاث القادمة عندها سيعود ابنك إلى منزله
    I'm anticipating engagement in the next three hours. Open Subtitles أتوقّع نتائج الاشتباك في الساعات الثلاث المقبلة
    He cannot get in trouble for the next three hours. Open Subtitles لا يمكنة ان يقع فى المشاكل خلال الساعات الثلاث القادمة
    The demons come after midnight In the first three hours of the new day Open Subtitles تخرج الشياطين بعد منتصف الليل و ببداية الساعات الثلاث الأولى من اليوم الجديد
    I was on the cell with him in the library for, like, the next three hours. Open Subtitles كنت معه في القبو في مكتبة خلال الساعات الثلاث التالية
    I cleaned this entire condo and then I've been cooking for the last three hours. Come on. Help set the table. Open Subtitles و قد كنت أطهو خلال الساعات الثلاث الماضية هيا قم و جهز الطاولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more