"الساقط" - Translation from Arabic to English

    • fallen
        
    • son of a bitch
        
    • Falling
        
    • Fucking
        
    • bastard
        
    • Cunt
        
    • Joplin
        
    • bathed in the
        
    The fallen horses gave us a 15-second window to get out of the truck without being seen. Open Subtitles الحصان الساقط منحنا نافذة زمنيّة تقدّر بـ15 ثانية للخروج من الشاحنة بدون ما يتمّ رؤيتنا.
    And what, you're my fallen angel and I know that you're not who you say you were. Open Subtitles وأتعلم ماذا، أنت ملاكي الساقط من السماء وأنا متيقنٌ تماماً بأنّك لا تعمل مثلما قًلت
    And if it is true, then this sick son of a bitch has just added two of our own to his list. Open Subtitles ولو كان الأمر صحيحاً، فإنّ هذا الساقط الحقير قد أضاف إثنان من جماعتنا إلى قائمته.
    It didn't help me find the serial killer, you sneaky son of a bitch. Open Subtitles لم تساعدنّي في العثور على القاتل المتسلسل، إنه أنت أيها الساقط المستتر
    On the other hand, to straddle that line beneath the Falling water, knowing you have no way of knowing whether you're the hero or the villain... Open Subtitles من ناحية أخرى إلى جانبي هذا الخط تحت الماء الساقط لم يكن لديك وسيلة لمعرفة
    So he planned on having them all put down, until along came our favorite fallen angel. Open Subtitles لذلك خطط لقتلهم جميعاً حتى أتى ملاكنا الساقط المفضل.
    And they say, the fallen priest applied them all quickly and vigorously. Open Subtitles ويقولون، أن الكاهن الساقط. رضخ لهم، بكل سرعة ونشاط.
    Gathering the walnuts that have fallen along the muddied sides of the roads is a competition with the animals. Open Subtitles اجمع الجوز الساقط على الجانبين الموحلة للطريق إنها مسابقة مع الحيوانات
    A fallen angel cast down to the earth from the war in heaven. Open Subtitles أمراء الجحيم الملاك الساقط سسقط للأرض بسبب الحرب في السماء
    The fallen one will lose his claim on your wife's soul, Open Subtitles الملاك الساقط سيفقد حقه في المطالبة بروح زوجتك،
    The opening is in a derelict churchyard, under the grave with the fallen cross. Open Subtitles إنّ الفتحة في باحة كنيسة مهجورة تحت القبر ذو الصليب الساقط.
    One problem: We have this son of a bitch on lockdown. She wants to deal, she has to deal with us. Open Subtitles مشكلة واحدة، هذا الساقط بحوزتنا الآن إن أرادت عقد صفقة، فلتعقدها معنا
    You wanna find this son of a bitch and kill him, right? Open Subtitles أنت تُريد أن تجد هذا الساقط وتقتله، أليس كذلك؟
    It looks like our only other option is to pay the son of a bitch. Open Subtitles مما سيضطرنا لقبول الخيار الآخر الوحيد لدينا وهو بأن ندفع لهذا الساقط
    I heard about your shooting and the Falling object on my police scanner. Open Subtitles ما الذي تفعله هنا؟ سمعت بشأن إطلاق النار والشيء الساقط من السماء عبر لاقط موجات الشرطة خاصتي.
    So what this is saying is, around 1925 or so, there was more solar activity, so the amount of, really, the solar radiation Falling on the earth. Open Subtitles لذلك ما يخبرنا به انه حوالي 1925 أو نحو ذلك كان هناك مزيد من النشاط الشمسي هكذا كمية الإشعاع الشمسي الساقط على الأرض.
    Some time in village river Falling water on the rain come inside the village. Open Subtitles أحيانا ًمياه المطر الساقط على نهر القريه يأتي داخل القرية
    Right. Fucking right. So you didn't want to moor it up? Open Subtitles صحيح , أيها الساقط حتى أنت لا تفعل هذه الأمور؟
    As soon as I started lifting, this dumb bastard tried to run. Open Subtitles حالما بدأتُ برفعه، حاول هذا الساقط الهرب.
    Cunt just looked at me the wrong way in a moment when I was thinking of you. Open Subtitles لقد نظر لي الساقط بنظرة خاطئة فحسب. في لحظة كنت أفكر فيكم
    Joplin has literally worn that shirt the whole Fucking time. Open Subtitles (جوبلين) المتهالكة أخذت قميص الساقط لكامل الوقت
    As I was bathed in the light that followed on your heels Open Subtitles 0)\be10} ينما استحميّتُ بالضوء الساقط على عقبيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more