Welcoming the efforts exerted by the United Nations High Commissioner for Refugees for the reunification of family members of refugees, | UN | وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين من أجل جمع شمل أفراد اللاجئين بأسرهم، |
Zaire to the United Nations High Commissioner for Refugees | UN | السامية لشؤون اللاجئين من نائب رئيس وزراء زائير |
Welcoming the efforts exerted by the United Nations High Commissioner for Refugees for the reunification of family members of refugees, | UN | وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين من أجل جمع شمل أفراد أسر اللاجئين، |
As the United Nations High Commissioner for Refugees, Mrs. Ogata, said in her recent address to the Third Committee, | UN | وكما قالت السيدة أوغاثا مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في خطابها اﻷخير أمام اللجنة الثالثة، فإن |
Welcoming the efforts exerted by the United Nations High Commissioner for Refugees for the reunification of family members of refugees, | UN | وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين من أجل جمع شمل أفراد أسر اللاجئين، |
In that light, we applaud the efforts made by United Nations organizations to ensure leadership, as demonstrated when the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees established a roster system for senior staff. | UN | ومن تلك الزاوية نحيي منظمات الأمم المتحدة على الجهود التي بذلتها لضمان توفر القيادة، مثلما تم التدليل عليه عندما أقرت مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين نظاما بقوائم بأسماء كبار الموظفين. |
He also regularly consulted the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) with regard to asylum-seekers, and would intervene directly with the DPRK if he was informed of cases of refoulement. | UN | وأردف قائلا إنه يتشاور بانتظام مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين بشأن طالبي اللجوء وإنه سيتدخل بشكل مباشر لدى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في حال إبلاغه بحالة إعادة قسرية. |
Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. | UN | مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
Several protection and assistance activities have been carried out jointly with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. | UN | وقد أُنجزت عدة أنشطة لتوفير الحماية والمساعدة بالتعاون مع المفوضية السامية لشؤون اللاجئين. |
The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees was in charge of the aspects related to the development and protection of refugee children. | UN | وتتولى مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين الجوانب المتعلقة بالتنمية وحماية الأطفال اللاجئين. |
The presence of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in the region, established after the 1992 refugee influx into Bangladesh, has had a stabilizing effect. | UN | وكان لوجود مكتب لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في المنطقة أثر في تحقيق الاستقرار، وهو مكتب أُنشئ في أعقاب تدفق اللاجئين في عام 1992 إلى بنغلاديش. |
Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN | مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
This category recognises the priority the United Nations High Commissioner for Refugees gives to the protection of refugee women in particularly vulnerable situations. | UN | وتعترف هذه الفئة بالأولوية التي تعطيها المفوضية السامية لشؤون اللاجئين لحماية اللاجئين في حالات التعرض بشكل خاص. |
The Foundation for the Refugee Education Trust (RET) was created in 2000 by Sadako Ogata, then the United Nations High Commissioner for Refugees. | UN | أنشئت مؤسسة الصندوق الاستئماني لتعليم اللاجئين في عام 2000 بجهود ساداكو أوغاتا التي كانت حينئذ مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين. |
The Committee recommends that the State party seek cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees in this regard. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تطلب التعاون في هذا الخصوص مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين. |
The office coordinates activities with the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). | UN | ويقوم هذا المكتب بإدارة شؤون اللاجئين في السودان بالتنسيق التام مع المفوضية السامية لشؤون اللاجئين. |
United Nations High Commissioner for Refugees | UN | مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
The Committee recommends that the State party seek cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees in this regard. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تلتمس التعاون في هذا الخصوص مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين. |
They were being monitored by the Kinshasa office of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). | UN | وكان يتولى رصد حالتهن مكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في كينشاسا. |
Good collaboration with Office of the High Commissioner for Human Rights and Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN | تعاون عن كثب مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
2. Calls on the Islamic Committee of the International Crescent to exert efforts regarding refugees and detainees and provide for their care and protection in collaboration with the UN High Commissioner's Office for Refugees and the International Committee of Red Cross and other relevant regional and international organizations; | UN | 2 - يدعو اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة. |
Office of the United Nations High Commission for Refugees | UN | مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |