While this per centage is small, the number of females in prison has doubled over the last six years. | UN | وفيما تظل هذه النسبة المئوية صغيرة فإن عدد الإناث في السجن تضاعف على مدار الست سنوات الأخيرة. |
Read! They've imposed on my taxes for the last six years.. | Open Subtitles | إقرأ ، لقد فرضوا علي الضرائب عن الست سنوات الماضية |
At the same time, India proposed to undertake projects against grants in excess of $500 million over the next five to six years. | UN | وفي الوقت نفسه، اقترحت الهند تنفيذ مشاريع مقابل منح بقيمة 500 مليون دولار على مدى الخمس إلى الست سنوات المقبلة. |
The mandate sent communications about 70 cases concerning this category during the six-year period. | UN | وأرسلت الولاية رسائل بشأن 70 قضية تتعلق بهذه الفئة خلال فترة الست سنوات. |
His delegation supported the use of a six-year base period, which would yield more accurate measurements of the evolution of Member States' economies and would make the scale more stable. | UN | وقال إن وفده يؤيد استخدام فترة الست سنوات كأساس، إذ من شأنها أن تتيح قياسا أكثر دقة لتطور اقتصادات الدول الأعضاء وتضفي قدرا أكبر من الاستقرار على الجدول. |
It should also avoid trying to prolong its duties, which to date have taken more than six years. | UN | وعن أساليب اﻹطالة في أداء مهمتها التي استغرقت حتى اﻵن ما يزيد على الست سنوات. |
On the other hand, it is a body that has failed to fulfil its primordial raison d'être throughout my entire stay and for six years previous to my arrival. | UN | وهو من جهة أخرى، هيئة أخفقت في تحقيق ما أنشئت لـه أساساً طوال فترة إقامتي وطوال فترة الست سنوات التي سبقت وصولي. |
In the six years since then, two ministerial conferences have been held, first in Beijing and then in Addis Ababa. | UN | وخلال فترة الست سنوات التي مضت منذ ذلك الحين، عقد مؤتمران وزاريان في بيجين أولا ثم في أديس أبابا بعد ذلك. |
six years seemed an appropriate period, neither too short nor too long. | UN | لذلك تبدو الست سنوات فترة مناسبة، فلا هي قصيرة جدا ولا هي طويلة بشكل مفرط. |
33. A field-based special political mission in place in July 2013 has had an average duration of slightly less than six years. | UN | 33 - وفي تموز/يوليه 2013، كان متوسط مدة عمل أي بعثة سياسية خاصة عاملة في الميدان دون الست سنوات بقليل. |
I've been watching these idiots do this dance for the last six years. | Open Subtitles | كيف لي أن لا أفعل؟ لقد كنت أشاهد هؤلاء الحمقى يقومون بهذه الرقصة على مدار الست سنوات الماضيات |
And find me the companies and the clients that they've sold to in the last six years. | Open Subtitles | وابحثوا عن عن الشركات التي تم البيع لها في الست سنوات الأخيرة |
I've spent six years trying to atone for killing your father. | Open Subtitles | قضيت الست سنوات الماضية أحاول تكفير ذنبي لقتل والدك |
Over the next six years, city after city falls to the Spanish. | Open Subtitles | على مدى الست سنوات التالية تسقطُ المدينة تلو الأخرى في يد الاسبان. |
His delegation supported the proposed six-year base period, but was also willing to discuss the possibility of a three-year base period. | UN | ويؤيد وفده فترة اﻷساس ذات الست سنوات المقترحة ولكن وفده مستعد أيضا لمناقشة إمكانية اﻷخذ بفترة أساس ذات ثلاث سنوات. |
During the course of its six-year lifetime, BeppoSAX successfully completed a set of observation programmes which provided general and deep coverage of X-ray radiation of celestial origin. | UN | في أثناء الست سنوات من عمر الساتل بيبوساكس أنجز بنجاح مجموعة من برامج الرصد التي قدمت تغطية عامة وعميقة للاشعاعات السينية ذات المنشأ السماوي. |
(i) Programmes derived from the six-year strategic plan | UN | ' 1` انبثاق البرامج من الخطة الاستراتيجية لفترة الست سنوات |
I get it. Why break your six-year streak? | Open Subtitles | افهم لما قد تكسرين سلسلة الست سنوات خاصتك |
Rupert Pupkfn was ref eased today after serving two years and nine months of a six-year sentence. | Open Subtitles | روبرت بابكين تم إطلاق سراحه اليوم بعد أن قضى سنتان و 9 أشهر من الست سنوات |
Explain it like I'm a six-year-old, because I just don't get it. | Open Subtitles | إشرح لي كما لو كنت بعمر الست سنوات لأنني لم أفهم |
Over the three or six year period the child's parents can " alternate " care. | UN | وعلى مدى فترة الثلاث أو الست سنوات يمكن لوالدي الطفل أن " يتناوبا " رعايته. |
I mean, the entire control room is like a group of six-year-olds whose birthday is next week, you know, and there's going to be cake, and there's going to be presents, and all their friends are going to be there, | Open Subtitles | أعني، غرفة التحكم بأكملها كانت مثل مجموعة من الأطفال ذات الست سنوات حيث عيد ميلادهم الأسبوع المقبل |
And this is how it will always be, how it's been all these wonderful years these six most beautiful years of my life. | Open Subtitles | وسنبقى كذلك دائماً كما كانت هذه السنوات الرائعة هذه الست سنوات الاجمل في حياتي |