"السجلات والمعلومات" - Translation from Arabic to English

    • records and information
        
    The database contains a compilation of more than 1,500 records and information received and collected from about 100 Member States from all geographical regions. UN وتضم هذه القاعدة تجميعا لأزيد من 500 1 من السجلات والمعلومات الواردة والمجمَّعة من نحو 100 دولة عضو من جميع المناطق الجغرافية.
    100 per cent compliance on the part of 9 field operations with records and information management standards UN الامتثال بنسبة 100 في المائة من قِبل 9 عمليات ميدانية لمعايير إدارة السجلات والمعلومات
    The Board was pleased to note that the Department reports directly to the Commissioner-General and has unrestricted access to all records and information. UN وقد سر المجلس أن يلاحظ أن الإدارة تقدم تقاريرها مباشرة إلى المفوض العام وأن لديها إمكانية وصول غير مقيدة إلى جميع السجلات والمعلومات.
    An evaluation of Secretariat records and information management programmes revealed widespread weaknesses in the management of records in general and vital records in particular. UN وقد كشف تقييم أُجري لبرامج إدارة السجلات والمعلومات في الأمانة العامة عن نقاط ضعف متفشية في إدارة السجلات بوجه عام، وإدارة المعلومات الحيوية بوجه خاص.
    19. In April 2003, as part of the measures for Turkish Cypriots, the Greek Cypriot side published a list of 500 missing Turkish Cypriots and said it would provide access to records and information for relatives of the missing and killed non-combatants. UN 19 - وفي نيسان/أبريل 2003، وكجزء من التدابير المتخذة لصالح القبارصة الأتراك، نشر جانب القبارصة اليونانيين قائمة تضم 500 من القبارصة الأتراك المفقودين وذكر أنه سيسمح بالاطلاع على السجلات والمعلومات لأقارب الأشخاص المفقودين والقتلى من غير المحاربين.
    65. The Client Services and Records Management and Distribution Unit requires a records and information Management Officer at the P-3 level who would supervise the Records Management and Distribution work unit, which currently consists of eight General Service staff. UN 65 - تحتاج وحدة خدمة الزبائن وإدارة السجلات والتوزيع إلى موظف لإدارة السجلات والمعلومات برتبة ف-3 ليشرف على وحدة عمل إدارة السجلات والتوزيع، وهي المجموعة التي تتكون حاليا من ثمانية موظفين من فئة الخدمات العامة.
    In one of the missions OIOS visited, failure to develop document management systems at the start of the mission had meant that substantial resources had to be devoted later on to consolidating records and information to uncover information in the possession of the mission, but not readily accessible. UN ففي إحدى البعثات التي زارها المكتب، أدى عدم وضع نظام لإدارة الوثائق عند بدء البعثة إلى الاضطرار إلى تكريس قدر كبير من الموارد لاحقا لتجميع السجلات والمعلومات من أجل التنقيب عن معلومات هي في حوزة البعثة بالفعل ولكن يتعذر الوصول إليها.
    In addition, capacity-building for records and information management focal points has reinforced organizational information management roles and responsibilities and has yielded efficiencies, including real-time access to business information to support decision-making and compliance with information security and records retention policies. UN وبالإضافة إلى ذلك، أفضى بناء قدرات منسقي إدارة السجلات والمعلومات إلى تعزيز الأدوار والمسؤوليات المتصلة بإدارة المعلومات في الإدارتين وإلى تحقيق أوجه كفاءة من الوصول الآني إلى المعلومات لدعم اتخاذ القرارات، والامتثال لسياسات أمن المعلومات والاحتفاظ بالسجلات.
    82. The maintenance and clean-up of the Tower records and information (TRIM) system continues. UN 82 - وتستمر أعمال صيانة وتنظيف نظام برمجيات تاور لإدارة السجلات والمعلومات (Tower Records and Information (TRIM)).
    Belarus also maintained a database of its historical and cultural heritage, to preserve and systematize records and information on the distinctive products and evidence of the historical, cultural and spiritual development of the people of Belarus and on lost material objects and intangible manifestations of human creativity. UN وتحتفظ بيلاروس أيضا بقاعدة بيانات خاصة بتراثها التاريخي والثقافي لحفظ وتنظيم السجلات والمعلومات فيما يخص المنتجات المميزة ودلائل تطور شعب بيلاروس تاريخيا وثقافيا وروحيا، وفيما يخص الممتلكات المادية المفقودة ومظاهر الإبداع الإنساني غير الملموسة.
    3.1 100 per cent compliance on the part of 9 field operations with records and information management standards (2009/10: not available; 2010/11: 5; 2011/12: 7; 2012/13: 9) UN 3-1 الامتثال بنسبة 100 في المائة من قِبل 9 عمليات ميدانية لمعايير إدارة السجلات والمعلومات (2009/2010: غير متاح؛ 2010/2011: 5؛ 2011/2012: 7؛ 2012/2013: 9)
    Medical records and information UN السجلات والمعلومات الطبية
    Additionally, it must be mentioned that in issuing general regulation No. 12, of 27 July 1982, the Stocks and Securities Commission instituted regulations that would govern stock transactions, the buying and selling of stocks and securities by brokers and agents on their own account and the records and information that they must provide. UN وتجدر الإشارة إلى أن القاعدة العامة رقم 12، التي اعتمدتها الهيئة العليا في 27 تموز/يوليه 1982، تنظم معاملات السوق المالية وشراء وبيع الأوراق المالية من قبل السماسرة الذين يعملون لحسابهم الخاص، فضلا عن السجلات والمعلومات التي يتعين عليهم تقديمها.
    126. The enactment of the Freedom of Information Act is another milestone in the efforts by Government to promote and protect the rights of citizens as well as fostering an efficient, accountable, transparent and participatory government by giving citizens access to records and information in the custody of public officers. UN 126- ويشكل إصدار قانون حرية الإعلام علامة بارزة أخرى في الجهود التي تبذلها الحكومة لتعزيز وحماية حقوق المواطنين وأداة مفيدة لإقامة حكومة تتسم بالكفاءة والقابلية للمساءلة والشفافية والمشاركة عن طريق تمكين المواطنين من الوصول إلى السجلات والمعلومات التي تكون في حوزة الموظفين العامين.
    3.1 100 per cent compliance on the part of 12 field operations with records and information management standards (2012/13: 9; 2013/14: 10; 2014/15: 12) UN 3-1 امتثال 12 عملية ميدانية بنسبة 100 في المائة لمعايير إدارة السجلات والمعلومات (2012/2013: 9؛ 2013/2014: 10؛ 2014/2015: 12)
    32. The Secretary-General's bulletin entitled International Criminal Tribunals: information sensitivity, classification, handling and access (ST/SGB/2012/3), dated 20 July 2012, requires that adequate measures be taken for protection of sensitive records and information. UN ٣٢ - تنص نشرة الأمين العام المعنونة " المحاكم الجنائية الدولية: حساسية المعلومات وتصنيفها والتعامل معها والوصول إليها " (ST/SGB/2012/3)، المؤرخة 20 تموز/ يوليه 2012، على أنه يتعين اتخاذ تدابير وافية من أجل حماية السجلات والمعلومات الحساسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more