"السجنيّ" - Translation from Arabic to English

    • prison
        
    The problem is the Gemini kept the existence of the 1903 prison world a secret for generations, so find the key to that particular jail cell, Open Subtitles المشكلة أن معشر الجوزاء أبقى وجود العالم السجنيّ لعام 1903 سرًّا لأجيال.
    You know there's a crazy lady up there that wants to open that prison world up more than anything, right? Open Subtitles تعلمين أن ثمّة سيدة مجنونة بالأعلى تود فتح هذا العالم السجنيّ أكثر من أيّ شيء، صحيح؟
    No. She was trapped in a 1903 prison world, where Kai is currently trapped. Open Subtitles كلّا، بل كانت حبيسة في العالم السجنيّ 1903
    You see, my traveling companions remain trapped in that prison world. Open Subtitles رفقاء سفري ما زالوا سجناء ذلك العالم السجنيّ.
    The people in that prison world are the only thing that keep me from becoming that monster again. Open Subtitles القوم الذين في العالم السجنيّ هم الحائل الوحيد دون عودتي ذلك الوحش ثانيةً.
    The bad trip inside that prison world has ended, my friends, and I am breathing in what my soul was craving... Open Subtitles رحلتي الشنعاء داخل العالم السجنيّ انتهت يا أصدقائي. وإنّي أتنسّم في صدري ما تتوق له روحي، الحريّة.
    In the prison world before we desiccated, I came here every day to think. Open Subtitles في العالم السجنيّ قبلما يصيبنا الجفاف كنت أجيء لهنا يوميًّا للتفكُّر.
    She wanted to make you pay for refusing to help rescue us from the prison world. Open Subtitles ودَّت معاقبتك لرفضك مساعدتها على إنقاذنا من العالم السجنيّ.
    It's day 278 inside this stupid prison world. Open Subtitles إنّه اليوم الـ 278 داخل هذا العالم السجنيّ الغبيّ.
    It's that prison world all over again. Open Subtitles إنّنا نكرر حياتنا في ذلك العالم السجنيّ.
    You see, I was trapped in that prison world with 6 others, caring for them as we starved, surviving on two drops of blood a week just to preserve our rations. Open Subtitles إنّي حُبست في ذلك العالم السجنيّ مع 6 آخرين اعتنيت بهم على حين تضورنا جوعًا نحيا على قطرتيّ دم أسبوعيًّا للحفاظ على مؤننا.
    She must have found a copy in the prison world. Open Subtitles "إنّها حتمًا وجدت نسخة منها في العالم السجنيّ"
    I compelled him to do whatever it takes, and considering the Ascendant is the key to her psycho brother's weird prison world, Open Subtitles ولكون "الفائق" هو المفتاح للعالم السجنيّ المريب لأخيها المختل فأوقن أن الأمر سيتطلّب القليل حتّى تتقبل الفكرة.
    There's no more Gemini prison world, which means that Jo's spirit is probably at peace. Open Subtitles ولم يعُد ثمّة وجود لعالم معشر العذراء السجنيّ مما يعني أن روح (جو) غالبًا في سلام.
    Oh, Stefan and Valerie are old flames from way back, and they haven't had a face-to-face since she came tumbling out of that prison world. Open Subtitles (ستيفان) و(فاليري) كان بينهما عشق فيما خلا ولم يلتقيا وجهًا لوجه منذ خروجها من العالم السجنيّ.
    I'm sure I missed a detail or two, but I'm just paraphrasing what Damon told me in the prison world. Open Subtitles أوقن أنّي فوت تفصيلًا أو اثنين لكنّي سأعيد صياغة ما قاله (دايمُن) لي في العالم السجنيّ.
    Your prison world's not going anywhere. Open Subtitles عالمك السجنيّ لن يهرب.
    Anyway, it's a stupid comet that my mom thinks that she's gonna use to pull her friends out of the 1903 prison world. Open Subtitles عامّة، إنّه مذنّب غبيّ تخال أمّي أنّها ستسخدمه -لسحب أصدقائها من العالم السجنيّ 1903 .
    Kai is in a 1903 prison world? Open Subtitles -كاي) في العالم السجنيّ 1903؟ )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more