"السجن و" - Translation from Arabic to English

    • prison and
        
    • jail and
        
    • to jail
        
    His dad did 36 years in prison and died there last year. Open Subtitles أمضى والده 36 سنة في السجن و مات هنالك العام الماضي
    Eén of our targets stretch in the prison, and celebrate... Open Subtitles واحد من اهدافنا موجود في السجن و ثلاثة من
    Five years later, he left prison, and he was ready. Open Subtitles بعد خمس سنوات غادر السجن و قد أصبح جاهزاً
    When I was in jail and you were caught red-handed, going through the place, did I say anything? Open Subtitles حين كنت عالقا في السجن و القي القبض عليك متلبسا داخل المنزل هل قلت شيئا عندها
    You'll end up in jail and your career will be finished. Open Subtitles سوف ينتهي بكِ الأمر في السجن و سوف ينتهي مستقبلك
    Then her husband ends up in jail and she's abandoned again. Open Subtitles و من ثمُ زوجها دخل السجن و أصبحت وحيدة مجدداً
    He just spent the past couple months in prison, and it was supposed to be years. Open Subtitles لقد قضى لتوه شهرين في السجن, و كان من المفترض أن يكون هناك لأعوام.
    He blames the senator for getting him sent to prison and tortured. Open Subtitles يلقي اللوم على السينارتو لإرساله إلى السجن و تعرضه للتعذيب
    You do two years in prison, and I won't go after any of your friends. Open Subtitles سنتين في السجن و لن اذهب خلف ايا من اصدقائك
    It's possible he suffered from claustrophilia while in prison and is now revisiting that trauma onto his victims. Open Subtitles من الممكن أنه قد عانى من رهاب الإحتجاز بينما كان في السجن و حول هذه الصدمه إلى ضحاياه
    and we've used jail, prison, and punishment to resolve a whole host of problems that, historically, were never seen as criminal justice problems. Open Subtitles ‫لقد استخدمنا الحبس و السجن و العقاب لحلّ مشكلات عديدة ‫لم تكن تاريخيا تُرى على أنّها مشكلات جنائية
    You do this, you're gonna end up in prison, and we do not want that. Open Subtitles حسناً, حالما تفعل ذلك سينتهي بك المطاف في السجن و نحن لا نريد لك ذلك
    Not until after he got out of prison, and that was the last guy I was with before you. Open Subtitles حتى خرج من السجن و هو كان اخر رجل كنت معه قبلك
    He was charged with crimes that would have carried a penalty of up to 35 years in prison and $1 million fine. Open Subtitles وقد اتهم بارتكاب جرائم التي من شأنها أن قامت عقوبة تصل إلى 35 عاما في السجن و 1000000 $ غرامة.
    That you'd go to jail and never know who sent you there. Open Subtitles أن تذهب إلى السجن و لا أحد سيعرف من قام بإرسالك.
    You could go back to jail and your prison psych girlfriend, she'd lose her job, maybe even her licence to practice. Open Subtitles انت قد تعودين إلى السجن و صديقتك الطبيبة النفسية قد تخسر وظيفتها أو حتى تخسر رخصة مزاولة المهنة
    You spent a couple days in jail, and now you're changing your own oil? Open Subtitles لقد قضيتَ يومين فقط في السجن و الآن تبدّل زيت المحرّك بنفسك؟
    Landlord's in jail and money's tight. Open Subtitles مالك المبنى في السجن و لا نملك الكثير من المال
    Neither one of us wanted to put a stroke victim in jail, and Peter Kent's son doesn't really want the world to know what his father did for a hobby. Open Subtitles لم يرد احدنا ادخال ضحية سكتة الى السجن و ابن بيتر كينت لا يريد ان يعلم العالم ما يفعله ابوه كهواية
    They went to jail and they're still in jail because they're dirty. Open Subtitles لقد دخلوا السجن و مازالوا فيه لأنهم غير شرفاء
    Alec is gonna spend tonight in jail, and many more nights. Open Subtitles اليك سيمضي الليلة في السجن و كثير من الليالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more