"السجون الاتحادية" - Translation from Arabic to English

    • Federal Prison
        
    • federal prisons
        
    • Federal Penitentiary
        
    • federal penitentiaries
        
    He has been sentenced to 41 months in Federal Prison, and ordered to make restitution to the Organization. UN وحكم عليه بالسجن لمدة 41 شهرا في إحدى السجون الاتحادية وأُمر برد المبلغ إلى المنظمة.
    As a result of this phone call she is now in a Federal Prison for 15 years and has lost custody of her daughter. UN ونتيجة لهذا الاتصال الهاتفي أصبحت الآن نزيلة في أحد السجون الاتحادية لمدة 15 سنة، وفقدت حضانة ابنتها.
    Víctor Hortel, Director, Federal Prison Service; UN السيد فيكتور هورتل، مدير، إدارة السجون الاتحادية
    Thirteen assessments were carried out in federal prisons in North Sudan. UN ونفذ 13 تقييما في السجون الاتحادية في شمال السودان.
    According to official statistics, 55 per cent of inmates in federal prisons have not received a definitive sentence. UN ووفقاً للإحصائيات الرسمية، لم يصدر حكم نهائي في حق 55 في المائة من السجناء الموجودين في السجون الاتحادية.
    Mr. Matveyev was placed in the prison at Sviazhsk station in the township of Nizhnie Vyazovie, which is run by the Federal Penitentiary Service. UN 5- وأودع السيد ماتفييف في سجن يقع في محطة سفيازسك في مدينة نيزني فيازوفي ويخضع لدائرة السجون الاتحادية.
    Jorge Cevallos, National Directorate, Federal Prison Service; UN السيد جورج سيفالوس، المديرية الوطنية، إدارة السجون الاتحادية
    It is conducted in coordination with the Office of the Under-Secretary for Prison Affairs and the National Directorate of the Federal Prison Service. UN وقد نُظم هذا البرنامج بتنسيق مع الأمانة المساعدة لإدارة السجون والمديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية.
    There was also a well-established scheme for punishing Federal Prison personnel who abused inmates. UN ويعمل أيضا بنظام راسخ لمعاقبة موظفي السجون الاتحادية الذين يسيئون معاملة النزلاء.
    Furthermore, the regime of visits in the Federal Prison Service is much broader than that of any European prison system. UN ومن جهة أخرى، فإن نظام الزيارات الذي تتبعه دائرة السجون الاتحادية أوسع كثيراً من أنظمة السجون الأوروبية.
    II. Reports of the National Directorate of the Federal Prison Service and the UN ثانياً - تقريرا المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية والأمانة المساعدة لإدارة السجون
    In line with government polices, the Federal Prison Service comes under the authority of the Under-Secretariat for Prison Management, which is attached to the Ministry of Justice and consequently the Minister of Justice and Human Rights. UN والتزاماً بالسياسات الحكومية، تتْبع دائرة السجون الاتحادية إدارياً للأمانة المساعدة لإدارة السجون التابعة لوزارة العدل، وبالتالي لوزير العدل وحقوق الإنسان.
    This group will look at the routines used in Federal Prison facilities with a view to recommending the adoption of other procedures that will help to strengthen the protection of inmates' human rights. UN وسيراقب هذا الفريق الإجراءات الروتينية لوحدات السجون الاتحادية من أجل التوصية باعتماد إجراءات تعزز الدفاع بصورة أفضل عن حقوق الإنسان للمحتجزين.
    84. The Federal Prison Service is working to reduce prison violence. UN 84- تعمل دائرة السجون الاتحادية من أجل الحد من مستويات العنف السائد في المراكز العقابية.
    94. Representatives of the Federal Prison Service also met with the Office of the Prison System Ombudsman in what has now become a new forum for dialogue. UN 94- كما يبرز، في هذا السياق، لقاء عُقد بين دائرة السجون الاتحادية ومكتب الادعاء الخاص بالسجون في الدولة، أسفر عن إنشاء هيئة جديدة للحوار.
    This involved refurbishing the facilities, resolving the problem of overpopulation and creating an interdisciplinary medical commission that is independent from the Federal Prison Service responsible for treatment. UN ويشمل ذلك ترميم المرافق، وحل مشكلة الاكتظاظ وإنشاء لجنة طبية مشتركة بين التخصصات تكون مستقلة عن دائرة السجون الاتحادية المسؤولة عن العلاج.
    We see all political racially aware whites, longtime incarcerated whites, especially from federal prisons as many as possible, and fast, too. Open Subtitles نحن كلنا الآن نرى السياسة العنصرية ضد البيض لسجن البيض لفترة طويلة خصوصا من السجون الاتحادية
    The history of federal prisons from 1790 up to the formation of the bureau. Open Subtitles تاريخ السجون الاتحادية منذ عام 1790 حتى تشكيل المكتب
    67. Persons deprived of their liberty receive formal and informal education and cultural activities in all federal prisons. UN 67- ويقدم للمحرومين من الحرية تعليم رسمي وتعليم غير رسمي وأنشطة ثقافية في جميع مؤسسات دائرة السجون الاتحادية.
    128. The Office of the Prison System Ombudsman is an independent oversight mechanism for federal prisons. UN 128- يشكل ديوان المظالم المعني بشؤون السجون آلية مستقلة لرصد السجون الاتحادية.
    Section 16 of the federal prisons Act provides that the prisoner must generally be released on the last day of his sentence; the prison acts of Länder contain comparable provisions. UN وينص الفرع 16 من قانون السجون الاتحادية أنه يفرج عموماً عن السجين في اليوم الأخير من عقوبته؛ وتتضمن قوانين السجون في الولايات أحكاماً مشابهة.
    We note that the low wages paid to female prisoners by the Federal Penitentiary Service have an impact on the lives not only of female prisoners but of their family units as well. UN وجدير بالذكر أن الأجور المنخفضة التي تعطيها دائرة السجون الاتحادية للنساء المحرومات من الحرية تنعكس على حياة النساء المحرومات من الحرية وكذلك على حياة نواة أسرهن.
    In addition, there are two Federal Public Defender Office nuclei in the following federal penitentiaries: Cantaduvas, in the state of Paraná, and Mossoró, in the state of Rio Grande do Norte. UN ويوجد أيضاً مركزان آخران تابعان لمكاتب المحامي العام ويعملان في مؤسستي السجون الاتحادية التاليتين: كانتادوفاس، في ولاية بارانا، وموسورو في ولاية ريو غراندي دو نورتي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more