"السجون الهايتية" - Translation from Arabic to English

    • Haitian Prison
        
    • Haiti's prisons
        
    • Haitian prisons
        
    Provision of technical assistance to the Haitian Prison Administration and to 40 senior Corrections officers, including the training of 8 trainers and 50 Inspectors/Supervisors UN تقديم المساعدة التقنية إلى إدارة السجون الهايتية وإلى 40 من كبار موظفي السجون، بما في ذلك تدريب 8 مدربين و 50 مفتشا/مشرفا
    They have assisted Haitian Prison authorities in adopting an integrated approach to project planning to facilitate the coordination of international partners and donors. UN وساعدوا سلطات السجون الهايتية في اعتماد نهج متكامل لتخطيط المشاريع من أجل تيسيير التنسيق بين الشركاء والمانحين الدوليين.
    :: Provision of advisory and mentoring assistance to the Haitian Prison Administration in 750 prison visits on key strategic and operational issues related to the Strategic Plan for the Haitian Prison Administration, including on security, infrastructure, human resources, training and prison infrastructure UN :: تقديم المساعدة الاستشارية والتوجيهية لإدارة السجون الهايتية من خلال 750 زيارة للسجون فيما يتعلق بالقضايا الرئيسية الاستراتيجية والتشغيلية المتصلة بالخطة الاستراتيجية لإدارة السجون الهايتية، بما في ذلك ما يتعلق بالأمن والهياكل الأساسية والموارد البشرية والتدريب والهياكل الأساسية للسجون
    The situation would have been even worse had it not been for ICRC food aid to Haiti's prisons. UN وكانت الحالة ستصل إلى درجة مأساوية أخطر لولا المساعدة الغذائية المقدمة من لجنة الصليب الأحمر الدولية إلى السجون الهايتية.
    40. The inhumane and cruel conditions in Haiti's prisons reflect the conditions faced by the population at large, which has suffered greatly from the lack of democracy and of the rule of law. UN ٤٠ - إن الظروف اللاإنسانية والقاسية في السجون الهايتية تعكس ظروف السكان بوجه عام، فقد عانى هؤلاء من غياب الديمقراطية ودولة القانون.
    The matter is urgent, and delay would pose a risk in view of the number of detainees in Haitian prisons. UN وهناك حاجة إلى السرعة، لما يشكله التأخير من خطر، فيما يتعلق بعدد المحتجزين القابعين في السجون الهايتية.
    :: Provision of technical assistance to the Haitian Prison Administration and to 40 senior Corrections Officers, including the training of 8 trainers and 50 Inspectors/Supervisors UN :: تقديم المساعدة التقنية إلى إدارة السجون الهايتية وإلى 40 من كبار موظفي السجون، بما في ذلك تدريب 8 مدربين و 50 مفتشا/مشرفا
    The post had been temporarily redeployed from the Justice Section to the Corrections Unit, in order to meet the Unit's operational requirements for an Engineering Officer to support the Haitian Prison Administration in connection with infrastructure projects in the area of prisons. UN وكانت الوظيفة قد نُقلت مؤقتا من قسم العدالة إلى وحدة السجون، لتلبية الاحتياجات التشغيلية للوحدة لموظف شؤون هندسية لدعم إدارة السجون الهايتية فيما يتصل بمشاريع البنية الأساسية في مجال السجون. وحدة السجون
    While the Section currently provides support to the Haitian Prison Administration composed of the Haitian Prison administration and 17 prisons, recent experience and evolving operational requirements have led to the determination that the separation of the Corrections Unit from the Justice Section, with its distinct functions and responsibilities, is now warranted. UN وفي حين يوفر القسم حاليا الدعم لإدارة السجون الهايتية، التي تتألف من إدارة السجون الهايتية و 17 سجنا، فإن الخبرة الأخيرة والاحتياجات التشغيلية المستجدة تستوجب الآن فصل وحدة السجون بمهامها ومسؤولياتها المتميزة عن قسم العدالة.
    Increase in the number of recruited and trained Corrections officers in the Haitian Prison Administration (2007/08: 227; 2008/09: 500; 2009/10: 750) UN زيادة عدد المعينين والمتدربين من موظفي السجون التابعين لإدارة السجون الهايتية (2007/2008: 227؛ 2008/2009: 500؛ 2009/2010: 750)
    2.3.8 Increase in the number of recruited and trained Correction Officers in the Haitian Prison Administration (2007/08: 227; 2008/09: 500; 2009/10: 750) UN 2-3-8 زيادة عدد المعينين والمتدربين من موظفي السجون التابعين لإدارة السجون الهايتية (2007-2008: 227 موظفا؛ 2008-2009: 500 موظف؛ 2009-2010: 750 موظفا)
    58. It is also proposed that one post of Engineering Officer (National Officer) be established to augment the capacity of the Corrections Unit to support the activities of the Haitian Prison Administration. UN 58 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة واحدة لموظف شؤون هندسية (موظف وطني) لزيادة قدرة وحدة السجون على دعم أنشطة إدارة السجون الهايتية.
    As indicated in paragraph 55 above, a vacant post of Legal Officer (National Officer) in the Justice Section had been temporarily redeployed to the Corrections Unit for an Engineering Officer to provide assistance in the emerging operational requirement to provide support to the Haitian Prison Administration in connection with the development and implementation of large-scale infrastructure projects in the area of prisons. UN وكما يتبين من الفقرة 55 أعلاه، نُقلت مؤقتا وظيفة شاغرة لموظف شؤون قانونية (موظف وطني) من قسم العدالة إلى وحدة السجون لموظف شؤون هندسية لمساعدة الاحتياجات التشغيلية المستجدة لدعم إدارة السجون الهايتية فيما يتصل بتطوير وتنفيذ مشاريع البنية الأساسية الكبيرة الحجم في مجال السجون.
    45. The inhumane and cruel conditions in Haiti's prisons reflect the conditions faced by the population at large, which has suffered greatly in the absence of democracy and of the rule of law. UN ٥٤- إن الظروف اللاإنسانية والقاسية في السجون الهايتية تعكس ظروف السكان بوجه عام، فقد عانى هؤلاء من غياب الديمقراطية ودولة القانون.
    consequences, especially for prolonged pre-trial detention 37. According to the study by the Vera Institute of Justice mentioned in paragraph 8 above, Haiti's prisons hold " twice as many inmates today as they did in 1995 and nearly 80 per cent of these detainees are awaiting disposition of their cases. UN 37- أفادت الدراسة السابق ذكرها (الفقرة 8) التي أجراها معهد فيرا للعدالة بأن عدد المعتقلين في السجون الهايتية يبلغ الآن " ضعف ما كان عليه في عام 1995. وأن ما يقرب من 80 في المائة من هؤلاء المعتقلين ينتظرون صدور حكم قضائي بشأنهم.
    The matter was urgent, and delay would pose a risk in view of the number of detainees in Haitian prisons. UN وأكد أن المسألة عاجلة وأن التأخير في معالجتها من شأنه أن ينطوي على خطر نظرا لعدد المحتجزين في السجون الهايتية.
    50. Haitian prisons experienced the third incident of food shortages within the past year, owing to problems with Ministry of Justice contracts with suppliers. UN 50 - وشهدت السجون الهايتية نقصا في المواد الغذائية هو الثالث من نوعه خلال العام الماضي بسبب المشاكل التي اعترت عقود وزارة العدل مع الموردين.
    In its report on the prisons, issued in July 1997, MICIVIH recognizes that the Haitian prisons are faced with the twin challenge of respecting human rights and the principles of the rule of law on the one hand, and adapting to trends in delinquency and crime on the other. UN وسلمت البعثة في تقريرها عن السجون، الصادر في تموز/يوليه ١٩٩٧، بأن السجون الهايتية تواجه تحد مزدوج يتمثل في احترام حقوق اﻹنسان ومبادئ دولة القانون من جهة، وفي التكيﱡف مع تطور الجنوح واﻹجرام من جهة ثانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more