"السرب" - Translation from Arabic to English

    • squadron
        
    • swarm
        
    • flock
        
    • shoal
        
    • Flight
        
    • Wing
        
    • formation
        
    None of the guys in the squadron cemetery did either. Open Subtitles لا أحد من الرجال في مقبرة السرب عملت أمّا.
    Remember I told you my squadron commander called me? Open Subtitles أتذكر أنني أخبرتك بأن قائد السرب اتصل بي؟
    Oh, I had very good friend in that squadron Open Subtitles أوه , لدي أصدقاء مقربين ينتمون لذلك السرب
    He said that they must have come aboard when the flock or swarm thing passed over us. Open Subtitles لقد قال لابد أنهم أتوا على المتن عندما مرّ هذا القطيع أو السرب من فوقنا
    Raven Leader to flock: They're turning into the wind, preparing to launch. Open Subtitles قائد رافين الى السرب انهم يستديرون نحو الريح , يجهزون للانطلاق
    This one shoal stretches along the coast for 15 miles. Open Subtitles هذا السرب وحده يمتدّ على طول الساحل لـ1.5 ميل
    Flight, this is Digger Two. We have Colonel O'Neill and Teal'c aboard. Open Subtitles السرب هنا ديغر اثنان استعدنا الكولونيل أونيل وتيلك عل متن السفينة
    I saw that it was also the motto for the 28th Special Tactics squadron. Open Subtitles رأيت أنه كان أيضا شعار لال28 التكتيكات الخاصة السرب.
    Anyone in your squadron capable of stealing one or modifying it? Open Subtitles هل أى شخص فى السرب قادر على سرقه أحدهما أو التعديل عليها؟
    He's the only one in the squadron who's actually flown missions. Open Subtitles انه الوحيد فى السرب الذى طار فعلا فى مهمات
    Black Jesus, we thank you for bringing Red squadron back home to us. Open Subtitles أيها المسيح نحن نشكرك لإعادة السرب الأحمر لنا.
    Captain, if your relief doesn't arrive, as squadron leader, it's your call. Open Subtitles إن لم يصل طاقم إغاثتكم فى الموعد بكونك قائد السرب ، هذا هو واجبكم.
    My squadron was all rookies. All razor sharp. Open Subtitles كان كل من في السرب مبتدئين جدد الجميع على حافة الهاوية
    Pheromones from the queen attract the swarm, and their stings and enzymes heal the scars. Open Subtitles الفيرمونات من الملكة تجذب السرب ولدغاتهم وإنزيماتهم تُشفي الجروح
    I think it's genius when Alex gets the queen bee, and drops it in the enemy camp and the swarm comes. Open Subtitles أعتقد أنه عبقري حينما يأخذ أليكس النحلة الملكة ويلقي بها في معسكر الأعداء فيأتي السرب بكامله
    The swarm must have followed him in their attack. Open Subtitles لا بد و أن السرب كان يلاحقون به
    He joins the rest of the flock and captures a viewpoint that has never been seen before. Open Subtitles وهو ينضم إلى بقية السرب و يلتقط وجهة نظر لم يسبق لها مثيل من قبل
    It is virtually impossible for a predator to feast on this flock. Open Subtitles من المستحيل عملياً على مُفترسٍ أن يتمكن من هذا السرب
    A single shoal can be over three miles long. Open Subtitles السرب الواحد, يمكن ان يكون طولهم اكثر من ثلاث اميال
    The herring on the edges of the shoal don't have a chance. Open Subtitles الأسماك في طرف السرب لا تملك فرصًا للنجاة
    Flight, this is Digger Two. We have Colonel O'Neill and Teal'c aboard. Open Subtitles السرب هنا ديغر اثنان استعدنا الكولونيل أونيل وتيلك عل متن السفينة
    The Wing also undertakes coastal patrols, medical evacuation and search and rescue operations. UN ويضطلع السرب أيضا بدوريات على المناطق الساحلية، وعمليات اﻹجلاء الطبي والبحث واﻹنقاذ.
    The rest of the flock keep in formation but, as their confidence grows, their natural desire to explore kicks in. Open Subtitles ويستمر بقية السرب في التشكيل ولكن، كما ان ثقتهم تزداد رغبتهم الطبيعية للاستكشاف دخلت حيز التنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more