"السريع لتوفير" - Translation from Arabic to English

    • Fast
        
    • EFA-FTI
        
    We call for the substantial replenishment of the Education for All Fast Track Initiative. UN وندعو إلى تجديد جل موارد مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع.
    Major multilateral and bilateral institutions agreed on a measurement tool for the Education for All Fast Track Initiative. UN واتفقت المؤسسات المتعددة والثنائية الأطراف الرئيسية على أداة لقياس مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع.
    Denmark provided DKK 135 million to the Education for All Fast Track Initiative, with a focus on strengthening girls' access to education. UN وقدمت النرويج 135 مليون كرونة دانمركية لمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع مع التركيز على تعزيز إمكانية حصول الفتيات على التعليم.
    ● Support to Fast Track Initiative Catalytic Fund UN :: دعم الصندوق الحفاز لمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع
    All EFA-Fast Track Initiative (EFA-FTI) countries, including candidate ones. UN جميع البلدان المشمولة بمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع، بما فيها البلدان المرشحة لذلك.
    We have a Fast Track Initiative to provide every child with a quality education. UN ولدينا مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم الجيد لكل طفل.
    The Education for All -- Fast Track Initiative, launched by the World Bank in 2002, has also helped to increase the focus on disparities in dropout and completion rates. UN كما ساعدت مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع، التي استهلـّها البنك الدولي في عام 2002، على زيادة التركيز على أوجه التفاوت في معدلات التسرّب وإتمام الدراسة.
    We call for the substantial replenishment of the Education for All Fast Track Initiative. UN وندعو إلى تجديد جل موارد مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع.
    Education for All Fast Track Initiative UN مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع
    The time has come for the United Nations, the Education For All -- Fast Track Initiative and Governments of all countries to address the serious discrepancy that exists between the rates of access to education for disabled and non-disabled children. UN لقد حان الوقت لأن تعالج الأمم المتحدة ومبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع وحكومات جميع البلدان التضاربَ الخطيرَ القائم بين معدلات توفير التعليم للأطفال المعوقين وغير المعوقين.
    The progress can be attributed in part to such important policy changes as free primary education, school feeding programmes and the Education for All Fast Track Initiative global partnership. UN ويمكن أن يعزى هذا التقدم جزئيا إلى حدوث تغييرات هامة في السياسة مثل مجانية التعليم الابتدائي، وبرنامج التغذية المدرسية، والشراكة العالمية لمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع.
    During 2007, the Initiative also facilitated South-South exchanges through inter-country visits as well as national engagement with the Education for All Fast Track Initiative. UN وخلال عام 2007، يسّرت المبادرة أيضا التبادلات فيما بين بلدان الجنوب من خلال زيارات بين الأقطار فضلا عن المشاركة الوطنية مع مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع.
    Vertical funds, such as the global funds, the Education for All Fast Track Initiative and the Millennium Challenge Account, are veritable forms of resource mobilization. UN إن الصناديق الرأسية، مثل الصناديق العالمية، ومبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع، وحساب التحدي الألفي، أشكال أساسية من تعبئة الموارد.
    That is the case of such funds as the International Finance Facility for Immunization, the Global Alliance for Vaccines and Immunization, and the Education for All Fast Track Initiative. UN وينطبق ذلك على صناديق مثل المرفق المالي الدولي للتحصين، والتحالف العالمي من أجل توفير اللقاحات والتحصين، ومبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع.
    The Education for All Fast Track Initiative was highlighted as an important partnership between Governments, donors and others to ensure strong sector plans and international resources for countries committed to achieving universal primary education. UN وأُلقي الضوء على مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع بوصفها شراكة هامة بين الحكومات والمانحين وغيرهم لضمان خطط قطاعية قوية وتأمين موارد دولية للبلدان الملتزمة بتحقيق التعليم الابتدائي للجميع.
    contributing to a number of international partnerships to promote gender equality in education, such as the Education for All Fast Track Initiative and the UN Girls Education Initiative. UN الإسهام في عدد من الشراكات الدولية لتشجيع المساواة بين الجنسين في مجال التعليم، كمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع، ومبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات.
    This emphasis has been particularly evident in the EFA Fast Track Initiative which has allocated minimal funding thus far to EFA goals other than UPE. UN وقد اتضح هذا التركيز بشكل خاص في مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع التي خصصت حدا أدنى من التمويل لأهداف توفير التعليم للجميع عدا تعميم التعليم الابتدائي.
    In Benin and Burkina Faso, Governments argued vigorously for and secured some literacy funding from the EFA Fast Track Initiative. UN وفي بنن وبوركينا فاسو، دعت الحكومتان بشدة إلى الحصول على تمويل من مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع ونجحت بالفعل في تأمينه.
    66. UNICEF participates in discussions and decision-making on the Education for All Fast Track Initiative that is managed by the World Bank. UN 66 - وتشترك اليونيسيف في المناقشات وفي اتخاذ القرارات المتعلقة بمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع التي يديرها البنك الدولي.
    All EFA-Fast Track Initiative (EFA-FTI) countries, including candidate ones. UN جميع البلدان المشمولة بمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع، بما فيها البلدان المرشحة لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more