The antibiotics we gave him actually started destroying the syphilis. | Open Subtitles | المضادات الحيوية التي اعطيناه اياها بدأت تدمر السفلس فعلا |
A major increase in syphilis cases had been observed among sex workers of both genders. | UN | ولوحظ وجود زيادة كبيرة في حالات الإصابة بمرض السفلس فيما بين المشتغلين بالجنس من كلا الجنسين. |
If syphilis caused lesions in his brain, and the lesions caused personality changes... | Open Subtitles | إن كانَ السفلس قد سبّب آفاتٍ دماغية وسبّبت هذه الآفاتُ تغيّراً في الشخصية |
I was about to test for a heart issue before the syphilis. | Open Subtitles | كنتُ على وشك فحص القلب قبل اكتشاف السفلس |
If it was just syph, he wouldn't be getting worse. | Open Subtitles | لما كنتم أيقظتموني في منتصفِ الليل لو كان بسبب السفلس فقط، لما ساءت حالُ المريض |
Or four, he has something that tests positive for syphilis. | Open Subtitles | أو رابعاً: لأن دمه يحوي ما يعطي إيجابيةً لفحص السفلس |
You have late-stage syphilis, which you gave to our patient presumably 12 years ago, which also explains why mom is not big on family reunions. | Open Subtitles | انت مصاب بمرحلة متأخرة من السفلس و الذي منحته لمريضنا تقديرا قبل 12 عاما و هذا يفسر لماذا ترفض الام الاجتماعات العائلية |
No thanks, I like my tongue without the syphilis. | Open Subtitles | لا، شكراً. يروق لي لساني دون أن يكون مصاباً بمرض السفلس |
He suffered from scurvy, as well as tertiary syphilis. | Open Subtitles | كان يعاني من داء الاسقربوط مثلما كان يعاني من داء السفلس من الدرجة الثالثة |
Isn't plain all syphilis bad enough? | Open Subtitles | أليس داء السفلس سيء بصراحة بما فيه الكفاية؟ |
In recent years, there had been a decline in the incidence of venereal diseases, including syphilis and gonorrhoea, from the ten-year peak that had ended in 1996. | UN | وانخفض في السنوات الأخيرة عدد الإصابات بالأمراض الزهرية، بما في ذلك مرضا السفلس والسيلان، من الذروة التي بلغتها خلال فترة عشر سنوات، انتهت في عام 1996. |
Statistics suggest that over the last 10 years fewer than 1,000 syphilis and 1,200-5,000 gonorrhoea cases were registered in Hungary. | UN | وتبيِّن الإحصاءات أنه تم في هنغاريا خلال العشر سنوات الأخيرة تسجيل حالات تقل عن 000 1 إصابة بمرض السفلس وحالات تتراوح بين 200 1 و000 5 إصابة بمرض السيلان. |
Since 1993, all donated blood was screened for the presence of HIV, HBV, HCV and syphilis. | UN | :: يتم منذ عام 1993 فحص جميع كميات الدم المتبرع بها للتأكد من خلوها من فيروس الإيدز وفيروس التهاب الكبد من النوعين باء وجيم ومرض السفلس. |
Bill and Hillary Clinton are the penicillin-resistant syphilis | Open Subtitles | "بيل" و"هيلاري كلينتون" هما السفلس المقاوم للبنسلين |
And ruled out syphilis and any other std That could have caused her symptoms. Stds aren't the only risk in risky sex. | Open Subtitles | واستبعدنا السفلس وجميع الأمراض المنتقلة جنسياً التي قد تسبّب لها هذه الأعراض الأمراض المنتقلة جنسياً ليست هي الخطر الوحيد في الجنس الخَطِر |
He doesn't think it's syphilis but he's gonna go run those tests anyway. | Open Subtitles | ...إنه لا يعتقد بأنه السفلس لكنّه سيقوم بالفحص على أي حال |
It's not frying his liver, it's frying his syphilis. | Open Subtitles | إنّه لا يحطّم الكبد بل يحطّم السفلس |
That syphilis is still a deadly disease. | Open Subtitles | ان مرض السفلس الزهري مازال مرضا مميتا |
According to official data, syphilis is one of the most widespread STDs in Belarus, accounting for almost 30 per cent of all STDs. | UN | ووفقا للبيانات الرسمية فإن السفلس هو من أكثر الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي انتشارا في بيلاروس، وتمثل عدد حالات الإصابة بالسفلس 30 في المائة تقريبا من مجموع عدد حالات الإصابة بالأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي. |
Because if you all thought it was just syph you wouldn't have woken me up in the middle of the night. | Open Subtitles | كيف تعرف... ؟ - لأنّه لو كان بسبب السفلس فقط - |