"السفلي من" - Translation from Arabic to English

    • bottom of
        
    • basement of
        
    • underside of
        
    • his lower
        
    • the lower
        
    Are they in Al Capone's vault, or talking to a Sasquatch and a yeti at the bottom of the Loch Ness lake? Open Subtitles هل هم في قبو آل كابوني، أو التحدث إلى ساسكواتش و يتي في الجزء السفلي من بحيرة بحيرة لوخ نيس؟
    A single gummy bear at the bottom of my bowl. Open Subtitles دب غائر واحد في الجزء السفلي من وعاء بلدي.
    I tried to find happiness in the bottom of a bottle. Open Subtitles انا احاول ان اجد السعادة في الجزء السفلي من العبوه
    Initially they were taken to the basement of the Congress building, in full view of deputies and staff. UN وأُخذ هؤلاء الأشخاص في البداية إلى الطابق السفلي من مبنى الكونغرس، على مرأى ومسمع النواب والموظفين.
    Is there access to the underside of the pool? Open Subtitles هل هناك وصول على الجانب السفلي من التجمع؟
    It's noticed the wriggling tadpoles at the bottom of the leaf. Open Subtitles والملاحظ أن الضفادع الصغيرة تتلوى في الجزء السفلي من ورقة.
    I found a single hair in the bottom of the box. Open Subtitles لقد وجدت شعرة واحد عالقة في الجزء السفلي من الصندوق
    And at the bottom of the exhale, just squeeze that trigger gently. Open Subtitles وفي الجزء السفلي من الزفير، مجرد الضغط التي تؤدي بلطف. افعلها.
    You start on the bottom of this one,work your way up. Open Subtitles البدء في الجزء السفلي من هذا واحد , والعمل طريقك
    I thought together we might get to the bottom of this. Open Subtitles اعتقدت معا يمكننا أن نصل إلى الجزء السفلي من هذا.
    If you try anything it will take them days to find your head on the bottom of that river. Open Subtitles إذا حاولت أي شيء سوف يستغرق منهم يوما ل تجد رأسك على الجزء السفلي من هذا النهر
    Nora Dominguez is at the bottom of Mr. Tequila. Open Subtitles نورا دومينغيز في الجزء السفلي من السيد تيكيلا
    We're going to get to the bottom of this witch hunt. Open Subtitles نحن ذاهبون للوصول الى الجزء السفلي من هذا مطاردة الساحرات.
    Here, soda dropped from the bottom of the waste bag. Open Subtitles هنا، الصودا انسكبت من الجزء السفلي من كيس النفايات.
    Perfectly good torpedo bomber lying on the bottom of the ocean. Open Subtitles جيد تماما الانتحاري نسف الكذب على الجزء السفلي من المحيط.
    Tacky residue on the bottom of the door. And on the floor... Open Subtitles توجد بقع دبِقة على الجزء السفلي من الباب، وكذلك على الأرض.
    They taste like the bottom of that dock, but I actually prefer that kind of a flavor. Open Subtitles طعهمها يبدو مثل الجزء السفلي من الحوض ولكن انا فعليا افضل ذلك النوع من الطعم
    With a bunch of empty offices in the basement of Jordan Hall. Open Subtitles مع مجموعة من المكاتب فارغة في الطابق السفلي من قاعة المبنى.
    There's a vault in the basement of the Armory. Open Subtitles هناك قبو في الطابق السفلي من مخزن الأسلحة.
    Sergei dragged the body to the basement of the building and put it in a bag. UN وجرَّ سيرجي الجثّة إلى الطابق السفلي من المبنى ووضعها في كيس.
    How could someone slice the underside of the hyoid during a struggle? Open Subtitles كيف يُمكن لشخص أن يشق المنظر السفلي من اللامي خلال نزاع؟
    We got the bullet fragments and he's already showing signs of movement in his lower body. Open Subtitles أخرجنا شظايا الرصاصة وبدأ الجزء السفلي من جسده يتحرك
    Also, there is a stab wound to the lower abdomen there. Open Subtitles كان هناك جرح ناتج عن طعن بالجزء السفلي من البطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more