"السفير ريفاسو" - Translation from Arabic to English

    • Ambassador Rivasseau
        
    I'd have to disagree slightly with Ambassador Rivasseau on the question of whether this is a purely procedural issue. UN وليُسمح لي بأن أختلف قليلاً مع السفير ريفاسو بشأن ما إذا كانت المسألة إجرائية بحتة.
    Does any delegation wish to take the floor? I recognize the representative of France, Ambassador Rivasseau. UN فهل يود أحد الوفود أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة لممثل فرنسا السفير ريفاسو.
    I now invite Ambassador Rivasseau to make a statement. UN والآن أدعو السفير ريفاسو ليدلي ببيانه.
    The PRESIDENT: I thank Ambassador Rivasseau of France for his declaration. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل فرنسا السفير ريفاسو على بيانه.
    You have the floor, Ambassador Rivasseau. UN ولكم الكلمة سعادة السفير ريفاسو.
    The Chairperson: I thank Ambassador Rivasseau for his inspiring statement. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أشكر السفير ريفاسو على هذا البيان المثير للتفكير.
    The PRESIDENT: I thank Ambassador Rivasseau of France for his statement and suggestions. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير ريفاسو ممثل فرنسا على بيانه واقتراحاته.
    These commitments are corroborated by more recent high-level declarations at the national level: Ambassador Rivasseau of France brought to the attention of the CD the reference to FMCT made in a recent French Presidential statement. UN وتعززت تلك الالتزامات بالتصريحات الرفيعة المستوى الصادرة مؤخراً على المستوى الوطني: فقد أثار السفير ريفاسو من فرنسا انتباه مؤتمر نزع السلاح بالإشارة إلى المعاهدة الواردة في خطاب للرئيس الفرنسي مؤخراً.
    The PRESIDENT: I thank Ambassador Camara for his statement and I now give the floor to Ambassador Rivasseau. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفير كامارا على بيانه والآن أعطي الكلمة إلى السفير ريفاسو.
    Ambassador Rivasseau. UN تفضلوا سعادة السفير ريفاسو.
    The PRESIDENT: Thank you so much, Ambassador Rivasseau. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): شكراً جزيلاً سعادة السفير ريفاسو.
    The PRESIDENT: I would like to thank Ambassador Rivasseau for his remarks. UN الرئيسة (الكلمة بالإنكليزية): أود أن شكر سعادة السفير ريفاسو على هذه الملاحظات.
    The PRESIDENT: I thank Ambassador Rivasseau for his intervention, and I thank him for his report to the Conference on their effort. UN السيدة الرئيسة (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير ريفاسو على تدخله كما أشكره على التقرير المقدم إلى المؤتمر حول الجهود التي بذلتها المجموعة.
    The PRESIDENT: I thank Ambassador Rivasseau of France for his statement and suggestions for future deliberations during the session to come and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير ريفاسو من فرنسا على كلمته واقتراحاته المتعلقة بالمداولات خلال الدورة القادمة وعلى العبارات الطيبة التي وجهها للرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more