"السكان العرب في اﻷراضي المحتلة" - Translation from Arabic to English

    • Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES
        
    • Arabs in the occupied territories
        
    • Arab population of the occupied territories
        
    • people AND OTHER ARABS OF THE OCCUPIED
        
    • the Population of the Occupied Territories
        
    • Arab inhabitants of the occupied territories
        
    • people in the Occupied Palestinian
        
    PEOPLE AND OTHER Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES UN الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
    A to D Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES UN ألف الى دال حقوق الانسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
    This coverage included the work of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES. UN وقد شملت هذه التغطية عمل اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻹسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة.
    The dehumanization of Palestinians and other Arabs in the occupied territories prevented the achievement of a just and lasting peace. UN ويحول تجريد الفلسطينيين وغيرهم من السكان العرب في الأراضي المحتلة من الطبيعة الإنسانية دون تحقيق السلام العادل والدائم.
    Moreover, the collective punishment of Palestinians and other Arabs in the occupied territories was totally unacceptable. UN علاوة على ذلك، فإن العقاب الجماعي الذي يمارس بحق الشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة أمر غير مقبول على الإطلاق.
    A witness who testified before the Special Committee described the feeling of the Arab population of the occupied territories as being in a large detention centre. UN وقال شاهد أمام اللجنة الخاصة إن السكان العرب في اﻷراضي المحتلة يشعرون كما لو كانوا داخل معتقل كبير.
    Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES UN للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
    AND OTHER Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES UN السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
    Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES UN السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
    REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE TO INVESTIGATE ISRAELI PRACTICES AFFECTING THE HUMAN RIGHTS OF THE PALESTINIAN PEOPLE AND OTHER Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻹسرائيليـــة التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
    PEOPLE AND OTHER Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES UN وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
    Report of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES UN تقرير اللجنة الخاصــة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
    REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE TO INVESTIGATE ISRAELI PRACTICES AFFECTING THE HUMAN RIGHTS OF THE PALESTINIAN PEOPLE AND OTHER Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية التـي تمس حقــوق الانسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
    Report of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيليــة التي تمس حقـوق الانسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
    AGENDA ITEM 86: REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE TO INVESTIGATE ISRAELI PRACTICES AFFECTING THE HUMAN RIGHTS OF THE PALESTINIAN PEOPLE AND OTHER Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES (continued) UN البند ٨٦ من جدول اﻷعمال: تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق الانسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
    27. Israel's unlawful policies and practices that violated the human rights of Palestinians and other Arabs in the occupied territories must stop and the Israeli authorities must be made accountable. UN 27 - إن سياسات وممارسات إسرائيل غير المشروعة التي تنتهك حقوق الإنسان للفلسطينيين وغيرهم من السكان العرب في الأراضي المحتلة يجب أن تتوقف، ويجب أن تحاسب السلطات الإسرائيلية عليها.
    As an occupying Power, Israel had the obligation to ensure that the current living conditions of the Palestinian people and other Arabs in the occupied territories did not provoke a major and irreversible humanitarian disaster. UN وقال إن إسرائيل بصفتها دولة الاحتلال عليها التزام بأن تكفل عدم إحداث كارثة إنسانية ضخمة مستديمة بسبب الأحوال المعيشية الحالية للشعب الفلسطيني وغيرهم من السكان العرب في الأراضي المحتلة.
    In that arduous context, the Special Committee must continue its work so that the international community did not forget its responsibility to alleviate the plight of the Palestinians and other Arabs in the occupied territories. UN وفي هذا السياق الشاق، يجب على اللجنة الخاصة أن تواصل عملها كي لا ينسى المجتمع الدولي مسؤوليته عن تخفيف محنة الفلسطينيين وغيرهم من السكان العرب في الأراضي المحتلة.
    The measures taken by Israel have a devastating effect on the life and well-being of the Arab population of the occupied territories and cause great suffering. UN وتترتب على التدابير التي تتخذها اسرائيل آثار مدمرة على حياة السكان العرب في اﻷراضي المحتلة ورفاههم كما أنها تتسبب في كثير من المعاناة.
    We also share the confidence of the Special Committee to Investigate Israeli Practices affecting the Human Rights of the Palestinians in the Occupied Territories that the early transfer of responsibilities to the Palestinians in the fields of education and culture, health, social welfare, direct taxation and tourism will bring about an immediate improvement in the daily lives of the Population of the Occupied Territories. UN كما نشاطر اللجنة الخاصـة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره مــن السكان العرب في اﻷراضي المحتلة ثقتها فـــي أن النقل المبكر للمسؤوليات والسلطات للفلسطينيين في مجـــالات التعليـــم والصحــة والرعاية الاجتماعية والضرائب المباشرة والسياحة سيحقق تحسنا فوريا في الحياة اليومية لسكان اﻷراضي المحتلة.
    The Committee considered the report of the Special Committee concerning the protection and promotion of the human rights of the Palestinian people and other Arab inhabitants of the occupied territories. UN وقد نظرت اللجنة في تقرير اللجنة الخاصة عن حماية وتعزيز حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة.
    Report of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs OF THE OCCUPIED TERRITORIES - Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem - Report of the Secretary-General UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة - الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية - تقرير الأمين العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more