You were up to no good again You won't die in peace | Open Subtitles | أنت كنت لا تجدي نفعا ثانية أنت لَن تموت في السلامِ |
We come in peace for cats and mice everywhere. | Open Subtitles | نَجيءُ في السلامِ للقططِ والفئرانِ في كل مكان. |
I should have had some peace. | Open Subtitles | أنا كان يَجِبُ أنْ كَانَ عِنْدي بَعْض السلامِ. |
I was the one who approached him about forging peace to begin with. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ الواحد الذي إقتربتُ مِنْه حول صيَاْغَة السلامِ إبتداءً. |
Eli David will be remembered for dying in the name of peace. | Open Subtitles | ألي ديفيد سَيَتذكّرُ للمَوت بإسم السلامِ. |
I hope in death I can give you some of the peace I stole from you in life. | Open Subtitles | أتمنى أنه بموتي، أستطيعُ منحكِ بعض السلامِ الذي سرقتهُ من حياتكِ. |
Then he'll ask you to step in and keep the peace. | Open Subtitles | ثمّ هو سَيَطْلبُ مِنْك التَقَدُّم ويُحافظُ على السلامِ. |
But here and now, there is no reason for hatred and every reason to seek peace. | Open Subtitles | لكن هنا والآن، ليس هناك سبب للكراهيةِ وكُلّ سبب لإرادة السلامِ. |
Within the group, this kind of body language helps to reinforce relationships and keep the peace. | Open Subtitles | ضمن المجموعةِ , يُساعدُ هذا النوعِ مِنْ لغةِ الجسمِ لتَعزيز العِلاقاتِ ويُحافظُ على السلامِ. |
You know, he once brokered peace between a Presbyterian and a Methodist. | Open Subtitles | تَعرفُ، تَوسّطَ في السلامِ مرّة بين مشيخي و ميثودي. |
Case, it's time to make peace and move on. | Open Subtitles | كـايس، لقد حان الوقت لعَمَل السلامِ ونتقدم. |
I have waited 20 years for your people to come and talk to me about peace. | Open Subtitles | إنتظرتُ 20 سنةَ لشعبكِ لمَجيء وكَلام معي حول السلامِ. |
Then go, get some peace of mind and let me study. | Open Subtitles | ثمّ يَذْهبُ، يَحْصلُ على بعض السلامِ عقلِ وتَركَني أَدْرسُ. |
The gladiators are wearing togas, which, in ancient Rome, were considered a symbol of peace. | Open Subtitles | إنّ المصارعين يَلْبسونَ رداءات التوجا, ايهم، في روما القديمة، إعتبرَت رمز السلامِ. |
An age of peace has come... and Kouga Manjidani... | Open Subtitles | وحل السلامِ أخيراٌ الإيجاالتسوبا الخفية، والكوجا وادي الكوجا مانجي |
Ive never experienced so much of peace. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي مجرّبُ كثيراً مِنْ السلامِ. |
We also pray for peace in the world and in our lives. | Open Subtitles | نَصلّي أيضا من أجل السلامِ في العالمِ وفي حياتِنا، آمين |
Do have ten years of peace. | Open Subtitles | عشْرة سَنَواتِ مِنْ السلامِ. عشْرة سَنَواتِ. |
For making stronger of this peace, We play doctor's game in the yard together | Open Subtitles | ولتقوية هذا السلامِ بيننا لْعبُنا سوية لعبةَ الطبيبِ |
In reverence to our blessed Prophet who brought us the religion of peace, Islam, do not let us abandon his jurisprudence and morals that he remained true with utmost care even in times when he had no choice but to fight. | Open Subtitles | بجاه نبيك الكريم الذي بعثته بالإسلام دينَ السلامِ أعنا على ألا نَتْركُ أخلاقه في الحرب |