"السلام الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • national peace
        
    In Hiroshima, the fellows visited the Peace Memorial Museum, the Atomic Bomb Dome, and the national peace Memorial Hall for Atomic Bomb Victims. UN وفي هيروشيما، زار الحاصلون على الزمالات متحف السلام التذكاري، وقبة القنبلة الذرية، وقاعة السلام الوطنية التذكارية لضحايا القنبلة الذرية.
    They also discussed details on the preparations for national peace talks announced by President Ibrahim Boubacar Keïta in his inauguration speech. UN وناقشوا أيضا تفاصيل تتعلق بالأعمال التحضيرية لمحادثات السلام الوطنية التي أعلن عنها الرئيس إبراهيم أبو بكر كيتا في خطاب تنصيبه.
    In Hiroshima, the fellows visited the Peace Memorial Museum, the Atomic Bomb Dome, and the national peace Memorial Hall for the Atomic Bomb Victims. UN وفي هيروشيما، زار الزملاء متحف السلام التذكاري، وقبة القنبلة الذرية، وقاعة السلام الوطنية التذكارية لضحايا القنبلة الذرية.
    Our very own Bishops-Ulama Conference, which is recognized as the first of its kind in the world, continues to be a partner of Government in pursuing the national peace agenda. UN ولا يزال المؤتمر الذي نعقده نحن للأساقفة والعلماء، ويلقى اعترافا بأنه الأول من نوعه في العالم، شريكا للحكومة في سعيها لتنفيذ خطة السلام الوطنية.
    GRP, nonetheless, pursues a policy of utmost respect, protection and support for all human rights, both as integral to the national peace Process, and to all internal security and defense operations. UN وتتبع الحكومة، على الرغم من ذلك، سياسة توفير أقصى قدر من الاحترام والحماية والدعم لجميع حقوق الإنسان، بوصف ذلك جزءاً لا يتجزأ من عملية السلام الوطنية وأيضاً من جميع عمليات الأمن الداخلي والدفاع.
    In Hiroshima, the fellows visited the Peace Memorial Museum, the Atomic Bomb Dome and the national peace Memorial Hall for the Atomic Bomb Victims. UN وفي هيروشيما، زار الزملاء متحف السلام التذكاري، وقبة القنبلة الذرية، وقاعة السلام الوطنية التذكارية لضحايا القنبلة الذرية.
    The action plan for children affected by war in Sri Lanka is an example of a multi-partner, multi-sectoral initiative which is formally tied to the national peace process and which seeks solutions to the issue of child soldiers through a broad approach that also addresses such factors as livelihoods and the lack of educational opportunities. UN وخطة العمل من أجل الأطفال المتضررين بالحرب في سري لانكا مثال على المبادرات المتعددة الشركاء والقطاعات والتي ترتبط رسميا بعملية السلام الوطنية وتسعى إلى إيجاد حلول لمسألة الأطفال الجنود عن طريق نهج عريض يأخذ في اعتباره عوامل من قبيل أسباب الرزق وغياب الفرص التعليمية.
    :: In April and May 2013, the High Peace Council held meetings with Afghan civil society representatives to establish a forum to address the concerns of civil society groups and promote inclusivity in national peace dialogues UN :: في نيسان/أبريل وأيار/مايو 2013، عقد المجلس الأعلى للسلام اجتماعات مع ممثلي المجتمع المدني الأفغاني من أجل إنشاء منتدى لمعالجة شواغل هيئات المجتمع المدني وتعزيز الشمول في حوارات السلام الوطنية
    Concerning priority policy options and guiding principles, I would like to point out that, under paragraph 17 of the Declaration, the parties commit themselves to " fully support the national peace processes in the region and refrain from any acts, statements or attitudes likely to negatively impact them, including through the media " . UN وفيما يتعلق بالخيارات ذات الأولوية والمبادئ التوجيهية أذكر هنا البند 17 من الإعلان الذي جاء فيه: " يجب على الأطراف أن تؤيد دون تحفظ عمليات السلام الوطنية في المنطقة وأن تكف عن القيام بأي عمل أو إصدار أي بيان أو اتخاذ أي موقف من شأنه أن يحدث تأثيرا سلبيا عبر وسائل شتى منها وسائط الإعلام " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more