While the Kuwaiti dinar is pegged to a basket of currencies, the United States dollar is still dominant in the basket. | UN | ورغم أن الدينار الكويت محدد حسب سلة من العملات، فإن دولار الولايات المتحدة لا يزال بارزا في هذه السلة. |
She observed that at present UNFPA could participate only on a small scale in " common basket " funding. | UN | وذكرت أنه لا يمكن لصندوق السكان حاليا إلا أن يشارك في قدر ضئيل من تمويل السلة المشتركة. |
Jamie at The Green basket... and Jamie in a lab? | Open Subtitles | جيمي في متجر السلة الخضراء وجيمي في المختبر ؟ |
Once you've had three kids, your stomach's like a deflated basketball. | Open Subtitles | عندما تحظين بثلاث أطفال تكون معدتك مثل كرة السلة المفرغة |
Maybe he'll let you ride in that little basket up front. | Open Subtitles | ربما سيسمح لكِ بأن تركبي في السلة التي في المقدمة |
We have in effect put all our rotten eggs in one basket, and we intend to watch this basket carefully. | Open Subtitles | فى الحقيقة , وضعنا كل البيض الفاسد الذى لدينا فى سلة واحدة و ننوى حراسة هذة السلة بعناية |
Don't shoot unless you're under the basket all by yourself. Understand? OK. | Open Subtitles | لا تسدد الكرة إلا إن كنت تحت السلة وحدك، إهذا مفهوم؟ |
It was in the basket we found Enola in ! | Open Subtitles | كانت موجودة في السلة اللتي عثرنا بها على اينولا |
I sent that basket before we had our conversation. | Open Subtitles | لقد أرسلت تلك السلة قبل أن نحظى بالمحادثة |
This basket of bread is compliments of the gentleman over there. | Open Subtitles | هذه السلة من الخبز هي تقديرات من الرجل الذي هناك |
During the implementation of the necessary secure infrastructure, the Division recommended the use of the basket approach for increasing the equity weighting. | UN | وخلال تنفيذ الهياكل الأساسية المأمونة الضرورية، أوصت الشُعبة باستخدام نهج السلة من أجل زيادة عامل الترجيح في الأسهم. |
They also host other suspension feeding attached animals, such as crinoids, basket stars and sponges. | UN | وهي تستضيف أيضا غير ذلك من الحيوانات الـمُثبتة التي تتغذى على العوالق من قبيل زنبقة البحر ونجمة السلة والإسفنج. |
Encourage donor interest in the Youth basket Fund and highlight and promote effective programmes for employment generation and empowerment | UN | تشجيع الجهات المانحة على الاهتمام بصندوق السلة الشبابية وإبراز وتعزيز البرامج الفعالة لإيجاد فرص العمل والتوظيف |
No funding had been disbursed from the basket fund and Irish Aid was looking at ways of moving that process forward. | UN | ولم تصرف أية أموال من السلة وتبحث المعونة الأيرلندية في طرق للسير بهذه العملية قدما. |
Capacity-building programmes for the National Electoral Commission and the Political Parties Registration Commission have also continued, with support from the basket fund. | UN | كما استمرت برامج بناء القدرات للجنة الانتخابات الوطنية، ولجنة تسجيل الأحزاب السياسية بدعم من صندوق السلة. |
So a basketball man made a video game about karate'ing people? | Open Subtitles | إذاً، لاعب كرة السلة صنع لعبة عن قتال الناس بالكاراتيه؟ |
And after I'm done being grounded, if you want to do something that's not lame, like watch basketball or whatever, | Open Subtitles | وبعدما ينتهي حرماني من الخروج إن أردتِ فعل شيء ليس لئيماً مثل مشاهدة كرة السلة أو ما شابه |
This all of it minus your new basketball and them flowers? | Open Subtitles | أهذا كل المبلغ؟ بإستثناء ما دفعته على كرة السلة والأزهار؟ |
You and your dad used to play basketball till it was too dark to even see the hoop. | Open Subtitles | أنت و أبيك اعتدتوا على لعب كرة السلة حتى في الظلام لدرجة أنك لا ترى الحلقة |
I wish we'd won that hamper. That second prize. It was fantastic. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو فزنا بتلك السلة الكبيرة الجائزة الثانية كانت رائعة |
Who has put a number seven plastic in a number four bin? | Open Subtitles | من قام بوضع العلبة البلاستيكية المرقمة بسبعة في السلة رقم أربعة؟ |
But if we're really best friends, how come we never play hoops? | Open Subtitles | لكن إذا كنا أصدقاء لماذا لا نلعب تسديد أهداف السلة ؟ |
Write about how she has sex with her fiance 11 times a day, he's a talented conceptual artist, he covers basketballs with confetti! | Open Subtitles | اكتب عن كيف تمارس الجس مع خطيبها 11 مرة باليوم أنه فنان تخيلي موهوب أنه يحيط كرات السلة بالحلوى، انه رائع |
[scoffs] If you're referring to Hanna that cart is engaged to someone else. | Open Subtitles | اذا كنت تشير الى هانا تلك السلة تتعلق لشخص آخر |
Because too many ended up in the bottom of baskets. | Open Subtitles | لماذا ؟ لأن الكثير من الرؤوس انتهت في السلة |
Let's just say I'm not the boy with the bucket anymore. | Open Subtitles | دعنا نقول فقط أنا لست الصبي مع السلة بعد الآن |
In that regard, the Syrian Government regrets that the United Nations side, represented by WFP, has reduced the contents of the food parcel it provides by 40 per cent, even though it continues to sustain the current delivery rate. | UN | وفي هذا السياق، تأسف الحكومة السورية لقيام الجانب الأممي ممثلا ببرنامج الأغذية العالمي تخفيض مكونات السلة الغذائية بنسبة 40 في المائة حتى وإن حافظت نسبة الإيصال على مستواها. |