"السلسله" - Translation from Arabic to English

    • chain
        
    • series
        
    • leash
        
    • string
        
    Problem was the higher up the chain we got, people weren't so eager to share their contacts. Open Subtitles والمشكلة هى انه كلما وصلنا الى أعالي السلسله لم يكُن الناس شغوفين حيال الإفصاح عن مصادرهم
    Then we're off to the game. Hide that chain, will you? Open Subtitles حسنآ نحن خارج المباراه , اخفى هذه السلسله
    "leslie, you are the next link in a wonderful chain Open Subtitles ليزي انتي من ستكملين السلسله الرائعه التي بنينها
    For series producer Miles Barton that meant mean cutting short Christmas. Open Subtitles لقد صورنا الكثير من الـزواحـف والـبرمـائيات المختلفه أثناء عمل هذه السلسله
    This series is dedicated to the victims of all forms of totalitarianism. Open Subtitles هذه السلسله مهداه الى ضحايا كل اشكال الاستبداديه
    Man, do that once more, and I swear I'll let this fucker off the leash! Open Subtitles إفعلها مره ثانيه وأقسم لك إننى سأترك هذه السلسله
    Sonata Number 2 in A Major, Opus 69 for string Quartet. Open Subtitles السوناته الثانيه في السلم الموسيقي مقطوعه 96 من السلسله الرباعيه.
    If we don't eat meat, we lose our place in the food chain. Open Subtitles إن لم نأكل اللحم سنخسر مكانتنا في السلسله الغذائيه
    But that same chain that was wrapped around her when she was floatin', you know, up in my tree, it was the same chain that I had in my dream. Open Subtitles ولكن السلسله التى كانت ملفوفه حولها وهى طليقه فوق شجرتى, هى نفس السلسله التى كانت عندى فى حلمى
    Aim for the side, where the chain joins the manacle. Open Subtitles صوب على الطرف .حيث ترتبط السلسله بالأصفاد
    Perhaps on that chain around your pretty neck. Open Subtitles ربما فى هذه السلسله التى حول عنقق الجميل
    Somebody pulled the chain, and I was going down the fucking toilet. Open Subtitles لقد سحب احدهم السلسله و ساهبط انا الي المرحاض
    Living at the end of that chain... is gonna make you the meanest junkyard dog in the city. Open Subtitles سكنك هو نهاية السلسله سأجعلك من كلاب مخلفات .المدينه
    I've already got a portion of the molecular chain. Open Subtitles حسنا,انا لدي بالفعل ..... جز من السلسله الجزيئيه لـ
    I think they did part of a chain. Open Subtitles اعتقد انهم فعلوا جزء من السلسله
    Maria, help Bobby pull the chain across the ramp. Open Subtitles ماريا) ساعدى (بوبى) فى سحب) السلسله عبر المنحدر
    What would be the next picture in this series? Open Subtitles ماذا يجب أن تكون الصوره القادمه فى هذه السلسله ؟
    This is the nasd series seven stockbroker's exam. Open Subtitles هذا ختبار من السلسله السابعه من ن اي س دي للاوراق الماليه
    It's my understanding that there are 23 students registered for this series of lectures on advanced musical form. Open Subtitles ان فهمى ان هناك 23طالب سجلوا لهذه السلسله من المحاضرات عن الشكل الموسيقى المتقدم
    So you knock another one out in the series... Open Subtitles إذًا لتكتب روايه أخرى في هذه السلسله..
    - Olivia Pope is that leash. - So? Open Subtitles أوليفيا بوب تكون تلك السلسله - إذاً؟
    - You couldn't pull one little string? Open Subtitles ألا تستطيع أن تكسر هذه السلسله لمره؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more