"السلطات العسكرية على الجانبين" - Translation from Arabic to English

    • military authorities on both sides
        
    3. Calls upon the military authorities on both sides to ensure that no incidents occur along the buffer zone and to extend their full cooperation to UNFICYP; UN ٣ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين أن تكفل عدم وقوع أي حوادث على امتداد المنطقة العازلة وأن تمد يد التعاون التام الى القوة؛
    2. Calls upon the military authorities on both sides to ensure that no incidents occur along the buffer zone and to extend their full cooperation to UNFICYP; UN ٢ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين أن تكفل عدم وقوع أي حوادث على امتداد المنطقة العازلة، وأن تتعاون تعاونا تاما مع قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص؛
    2. Calls upon the military authorities on both sides to ensure that no incidents occur along the buffer zone and to extend their full cooperation to UNFICYP; UN ٢ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين أن تكفل عدم وقوع أي حوادث على امتداد المنطقة العازلة، وأن تتعاون تعاونا تاما مع قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص؛
    3. Calls upon the military authorities on both sides to ensure that no incidents occur along the buffer zone and to extend their full cooperation to UNFICYP; UN ٣ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين أن تكفل عدم وقوع أي حوادث على امتداد المنطقة العازلة وأن تمد يد التعاون التام الى القوة؛
    3. Calls upon the military authorities on both sides to ensure that no incidents occur along the buffer zone and to extend their full cooperation to UNFICYP; UN ٣ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين أن تكفل عدم وقوع أي حوادث على امتداد المنطقة العازلة وأن تمد يد التعاون التام الى القوة؛
    " 3. Calls upon the military authorities on both sides to ensure that no incidents occur along the buffer zone and to extend their full cooperation to UNFICYP; UN " ٣ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين أن تكفل عدم وقوع أي حوادث على امتداد المنطقة العازلة وأن تمد يد التعاون التام الى القوة؛
    6. Calls also upon the military authorities on both sides to cooperate with UNFICYP in extending the 1989 unmanning agreement to cover all areas of the buffer zone where the two sides are in close proximity to each other; UN ٦ - يطلب أيضا الى السلطات العسكرية على الجانبين التعاون مع قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص في توسيع نطاق اتفاق عام ١٩٨٩ بشأن إخلاء المناطق من اﻷفراد، ليشمل جميع قطاعات المنطقة العازلة التي يوجد فيها الجانبان على مقربة شديدة أحدهما من اﻵخر؛
    6. Calls upon the military authorities on both sides to cooperate with UNFICYP in extending the 1989 unmanning agreement to cover all areas of the buffer zone where the two sides are in close proximity to each other; UN ٦ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين التعاون مع القوة في توسيع نطاق اتفاق عام ١٩٨٩ بشأن اخلاء المواقع من اﻷفراد، ليشمل جميع قطاعات المنطقة العازلة حيث يكون كل من الجانبين على مقربة شديدة من اﻵخر؛
    6. Calls upon the military authorities on both sides to cooperate with UNFICYP in extending the 1989 unmanning agreement to cover all areas of the buffer zone where the two sides are in close proximity to each other; UN ٦ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين التعاون مع القوة في توسيع نطاق اتفاق عام ١٩٨٩ بشأن اخلاء المواقع من اﻷفراد، ليشمل جميع قطاعات المنطقة العازلة حيث يكون كل من الجانبين على مقربة شديدة من اﻵخر؛
    6. Calls upon the military authorities on both sides to cooperate with UNFICYP in extending the 1989 unmanning agreement to cover all areas of the buffer zone where the two sides are in close proximity to each other; UN ٦ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين التعاون مع القوة في توسيع نطاق اتفاق عام ١٩٨٩ بشأن اخلاء المواقع من اﻷفراد، ليشمل جميع قطاعات المنطقة العازلة حيث يكون كل من الجانبين على مقربة شديدة من اﻵخر؛
    " 6. Calls upon the military authorities on both sides to cooperate with UNFICYP in extending the 1989 unmanning agreement to cover all areas of the buffer zone where the two sides are in close proximity to each other; UN " ٦ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين التعاون مع القوة في توسيع نطاق اتفاق عام ١٩٨٩ بشأن اخلاء المواقع من اﻷفراد، ليشمل جميع قطاعات المنطقة العازلة حيث يكون أي من الجانبين على مقربة شديدة من الجانب اﻵخر؛
    6. Calls also upon the military authorities on both sides to cooperate with UNFICYP in extending the 1989 unmanning agreement to cover all areas of the buffer zone where the two sides are in close proximity to each other; UN ٦ - يطلب أيضا الى السلطات العسكرية على الجانبين التعاون مع قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص في توسيع نطاق اتفاق عام ١٩٨٩ بشأن إخلاء المناطق من اﻷفراد، ليشمل جميع قطاعات المنطقة العازلة التي يوجد فيها الجانبان على مقربة شديدة أحدهما من اﻵخر؛
    In its resolution 889 (1993) of 15 December 1993, the Security Council, inter alia, called upon the military authorities on both sides to ensure that no incidents occurred along the buffer zone and to extend their full cooperation to UNFICYP. UN وطلب مجلس اﻷمن، في قراره ٨٨٩ )١٩٩٣( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الى السلطات العسكرية على الجانبين أن تكفل عدم وقوع أي حوادث على امتداد المنطقة العازلة وأن تمد يد التعاون التام الى القوة.
    19. It will be recalled that in its resolution 889 (1993) of 15 December 1993, the Security Council called, once again, upon the military authorities on both sides to cooperate with UNFICYP in extending the 1989 unmanning agreement to cover all areas of the buffer zone where the two sides were in close proximity to each other. UN إخلاء المواقع من اﻷفراد ١٩ - مما يذكر أن مجلس اﻷمن طلب في قراره ٨٨٩ )١٩٩٣( الى السلطات العسكرية على الجانبين التعاون مع القوة في توسيع نطاق اتفاق عام ١٩٨٩ بشأن اخلاء المواقع من اﻷفراد ليشمل جميع قطاعات المنطقة العازلة حيث يكون كل من الجانبين على مقربة شديدة من اﻵخر.
    In paragraph 5 of its resolution 969 (1994), the Security Council called once again on the military authorities on both sides to begin discussion with UNFICYP without further delay with a view to entering into mutual commitments to prohibit along the cease-fire lines live ammunition or weapons other than those which are hand-held. UN ٩١ - وفي الفقرة ٥ من قراره ٩٦٩ )١٩٩٤(، طلب مجلس اﻷمن مرة أخرى إلى السلطات العسكرية على الجانبين الشروع في اجراء مناقشات مع قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص دون مزيد من التأخير، بغرض الدخول في التزامات متبادلة بحظر استعمال الذخيرة الحية أو اﻷسلحة ما عدا الخفيفة على طول خطوط اطلاق النار.
    In paragraph 6 of its resolution 969 (1994), the Security Council called upon the military authorities on both sides to cooperate with UNFICYP in extending the 1989 unmanning agreement to cover all areas of the buffer zone where the two sides are in close proximity to each other. UN ٢٠ - وفي الفقرة ٦ من قراره ٩٦٩ )١٩٩٤(، طلب مجلس اﻷمن إلى السلطات العسكرية على الجانبين التعاون مع قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في توسيع نطاق اتفاق الاخلاء لعام ١٩٨٩ ليشمل جميع قطاعات المنطقة العازلة التي يوجد فيها الجانبان على مقربة شديدة.
    5. Calls upon the military authorities on both sides, in line with paragraph 3 of resolution 839 (1993) of 11 June 1993, to begin discussions with UNFICYP without further delay with a view to entering into mutual commitments to prohibit along the cease-fire lines live ammunition or weapons other than those which are hand-held and to prohibit also the firing of weapons within sight or hearing of the buffer zone; UN ٥ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين الشروع، تمشيا مع الفقرة ٣ من القرار ٨٧٩ )١٩٩٣( المؤرخ ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٣، في اجراء مناقشات مع قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص، دون مزيد من التأخير، بغرض الدخول في التزامات متبادلة بحظر استخدام الذخيرة الحية أو اﻷسلحة اﻷخرى غير الخفيفة، على طول خطوط وقف اطلاق النار وبحظر اطلاق النار من اﻷسلحة على مرمى البصر أو السمع من المنطقة العازلة؛
    93-70962 (E) 151293 /... 5. Calls upon the military authorities on both sides, in line with paragraph 3 of resolution 839 (1993) of 11 June 1993, to begin discussions with UNFICYP without further delay with a view to entering into mutual commitments to prohibit along the cease-fire lines live ammunition or weapons other than those which are hand-held and to prohibit also the firing of weapons within sight or hearing of the buffer zone; UN ٥ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين الشروع، تمشيا مع الفقرة ٣ من القرار ٨٧٩ )١٩٩٣( المؤرخ ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٣، في اجراء مناقشات مع قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص، دون مزيد من التأخير، بغرض الدخول في التزامات متبادلة بحظر استخدام الذخيرة الحية أو اﻷسلحة اﻷخرى غير الخفيفة، على طول خطوط وقف اطلاق النار وبحظر اطلاق النار من اﻷسلحة على مرمى البصر أو السمع من المنطقة العازلة؛
    5. Calls upon the military authorities on both sides, in line with paragraph 3 of resolution 839 (1993) of 11 June 1993, to begin discussions with UNFICYP without further delay with a view to entering into mutual commitments to prohibit along the cease-fire lines live ammunition or weapons other than those which are hand-held and to prohibit also the firing of weapons within sight or hearing of the buffer zone; UN ٥ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين الشروع، تمشيا مع الفقرة ٣ من القرار ٨٧٩ )١٩٩٣( المؤرخ ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٣، في اجراء مناقشات مع قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص، دون مزيد من التأخير، بغرض الدخول في التزامات متبادلة بحظر استخدام الذخيرة الحية أو اﻷسلحة اﻷخرى غير الخفيفة، على طول خطوط وقف اطلاق النار وبحظر اطلاق النار من اﻷسلحة على مرمى البصر أو السمع من المنطقة العازلة؛
    " 5. Calls upon the military authorities on both sides, in line with paragraph 3 of resolution 839 (1993) of 11 June 1993, to begin discussions with UNFICYP without further delay with a view to entering into mutual commitments to prohibit along the cease-fire lines live ammunition or weapons other than those which are hand-held and to prohibit also the firing of weapons within sight or hearing of the buffer zone; UN " ٥ - يطلب الى السلطات العسكرية على الجانبين الشروع، تمشيا مع الفقرة ٣ من القرار ٨٧٩ )١٩٩٣( المؤرخ ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٣، في اجراء مناقشات، دون مزيد من التأخير، مع قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص بغرض الدخول في التزامات متبادلة بحظر الذخيرة الحية أو اﻷسلحة التي بخلاف اﻷسلحة الخفيفة على طول خطوط وقف اطلاق النار وبحظر اطلاق النار من اﻷسلحة على مرمى البصر أو السمع من المنطقة العازلة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more