"السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات" - Translation from Arabic to English

    • national and provincial authorities
        
    20 consultation meetings with national and provincial authorities to assist and advocate for the establishment of state witness protection capacity UN عقد 20 اجتماعا تشاوريا مع السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات للمساعدة في إنشاء قدرة الدولة على حماية الشهود والدعوة إليها
    Advice to national and provincial authorities on conflict resolution in eastern Democratic Republic of the Congo UN إسداء المشورة إلى السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات بشأن حل النزاعات في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    :: Advice to national and provincial authorities on conflict resolution in eastern Democratic Republic of the Congo UN :: إسداء المشورة إلى السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات بشأن حل النزاعات في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    240 joint prison field visits or inspections with national and provincial authorities UN تنظيم 240 زيارة ميدانية أو زيارة تفتيش مشتركة للسجون مع السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات
    It also seeks to promote dialogue between national and provincial authorities to enhance understanding and promote mutual accountability. UN وتسعى أيضا إلى تعزيز الحوار بين السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات لزيادة التفاهم وتعزيز المساءلة المتبادلة.
    Strengthening of State authority through capacity-building for national and provincial authorities UN تعزيز سلطة الدولة عن طريق بناء قدرات السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات
    Strengthening of State authority through capacity-building for national and provincial authorities on risk analysis, conflict management and community reconciliation UN تعزيز سلطة الدولة عن طريق بناء قدرات السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات في مجال تحليل المخاطر وإدارة النزاعات وتحقيق المصالحة على مستوى المجتمعات المحلية
    The ability to carry out the outputs will be contingent on the security environment and the timely deployment of necessary human resources, as well as cooperation on the part of national and provincial authorities UN تتوقف القدرة على تحقيق النواتج على البيئة الأمنية، ونشر ما يلزم من الموارد البشرية في الوقت المناسب، فضلا عن التعاون من جانب السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات
    50 meetings with national and provincial authorities to provide technical advice and support towards operationalization and implementation of a national and comprehensive vision and strategy for security sector reform UN عقد 50 اجتماعا مع السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات من أجل تقديم المشورة والدعم التقنيين في سبيل تفعيل وتنفيذ رؤية واستراتيجية وطنيتين شاملتين لإصلاح القطاع الأمني
    240 joint prison field visits/inspections with national and provincial authorities UN تنظيم 240 زيارة ميدانية/زيارة تفتيش مشتركة إلى السجون مع السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات
    (a) Strengthening of State authority through capacity-building for national and provincial authorities UN أ - تعزيز سلطة الدولة من خلال بناء قدرات السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات
    3 joint assessments with national and provincial authorities on the security and humanitarian situation in areas affected by activities of armed groups UN إجراء ثلاث عمليات تقييم مشتركة مع السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات بشأن الحالة الأمنية والإنسانية في المناطق المتضررة من أنشطة الجماعات المسلحة
    50 meetings with national and provincial authorities to provide technical advice and support towards a national vision of security sector reform UN تنظيم 50 اجتماعا مع السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات من أجل تقديم المشورة والدعم التقنيين من أجل بلورة رؤية وطنية لإصلاح قطاع الأمن
    50 meetings with national and provincial authorities to provide technical advice and support towards operationalization and implementation of a national and comprehensive vision and strategy for security sector reform UN :: عقد 50 اجتماعا مع السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات من أجل تقديم المشورة والدعم التقنيين في سبيل تفعيل وتنفيذ رؤية واستراتيجية شاملتين على الصعيد الوطني لإصلاح القطاع الأمني
    240 joint prison field visits/inspections with national and provincial authorities UN :: تنظيم 240 زيارة ميدانية/زيارة تفتيش مشتركة إلى السجون مع السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات
    3 joint assessments with national and provincial authorities on the security and humanitarian situation in areas affected by activities of armed groups UN :: إجراء ثلاث عمليات تقييم مشتركة مع السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات بشأن الحالة الأمنية والإنسانية في المناطق المتضررة من أنشطة الجماعات المسلحة
    50 meetings with national and provincial authorities to provide technical advice and support towards a national vision of security sector reform UN :: تنظيم 50 اجتماعا مع السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات من أجل تقديم المشورة والدعم التقنيين من أجل بلورية رؤية وطنية لإصلاح قطاع الأمن
    240 joint prison field visits or inspections with national and provincial authorities UN :: تنظيم 240 زيارة ميدانية/زيارة تفتيش مشتركة للسجون مع السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات
    :: Advice to national and provincial authorities on the development of stabilization programmes in Ituri, North and South Kivu and northern Katanga UN :: إسداء المشورة إلى السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات بشأن إعداد برامج تثبيت الاستقرار في إيتوري وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وكاتانغا الشمالية
    The original goal of the teams was to secure safe areas for reconstruction activities, conducting village assessments and bridging communication between national and provincial authorities. UN وكان هدف هذه الأفرقة في الأصل هو كفالة مناطق آمنة للاضطلاع بأنشطة التعمير عن طريق إجراء تقييمات في القرى وسد ثغرات الاتصال القائمة بين السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more