"السلكية واللاسلكية في" - Translation from Arabic to English

    • telecommunications in
        
    • and Telecommunications
        
    • telecommunication
        
    • telecom
        
    • networks in
        
    • telecommunications facility at
        
    • Telecommunications of
        
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of UN التطـورات فــي ميــدان المعلومــات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    The extension and upgrading of the telecommunication infrastructure in the developing regions of the world requires heavy investment. UN وتلزم استثمارات هائلة لتوسيع ورفع مستوى الهياكل اﻷساسية للاتصالات السلكية واللاسلكية في المناطق النامية من العالم.
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Report of the Secretary-General on developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN تقرير الأمين العام عن التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات الاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي
    Likewise, my delegation appreciates the leading role played by the International telecommunication Union in the preparation of the World Summit. UN وبالمثل، يقدِّر وفد بلدي الدور الرائد الذي يقوم به الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية في الإعداد لمؤتمر القمة.
    Vice-Chairperson, telecom Regulatory Authority of India UN نائب رئيس، سلطة تنظيم الاتصالات السلكية واللاسلكية في الهند
    Similarly, ITU promoted major telecom projects: the Pan-African Telecommunications Network PANAFTEL and Regional African Satellite Communication System (RASCOM) networks in Africa. UN وشجع الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية بدوره مشروعين رئيسيين للاتصالات السلكية واللاسلكية في أفريقيا: الشبكة الأفريقية للاتصالات السلكية واللاسلكية، والنظام الإقليمي الأفريقي للاتصال بواسطة السواتل.
    In the report, the Committee also notes that to date, the Assembly has approved the utilization of the Valencia site as a secondary active telecommunications facility at that location only. UN وتحيط اللجنة الاستشارية علما أيضا في التقرير بأن الجمعية وافقت حتى تاريخه على استخدام موقع بلنسية كمرفقٍ عامل ثانٍ للاتصالات السلكية واللاسلكية في ذلك الموقع فقط.
    46. A statement was made by João Sebastião Teta, Deputy Minister for Telecommunications of Angola. UN 46 -أدلى ببيان جوا وسيباستياو تيتا، نائب وزير الاتصالات السلكية واللاسلكية في أنغولا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more