Recalling the purposes and principles of the United Nations and its primary responsibility for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | إذ تشير إلى مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Recalling the purposes and principles of the United Nations and its primary responsibility for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | إذ تشير إلى مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Recalling the purposes and principles of the United Nations and its primary responsibility for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | إذ تشير إلى مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Complying with their obligations in the maintenance of international peace and security in accordance with the universally accepted principles and norms of international law, | UN | وتمسكا منهم بالتزاماتهم بالعمل على صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لمبادئ وقواعد القانون الدولي المتعارف عليها، |
In that connection, we are surprised to hear such deceptive charges being made in the chamber of the Security Council, which is responsible for maintaining international peace and security under the Charter of the United Nations. | UN | والمثير للاستغراب، في هذا الصدد، أن نسمع مثل تلك الاتهامات التضليلية تحت قبة مجلس الأمن المخول بحفظ السلم والأمن الدوليين وفقا لميثاق الأمم المتحدة. |
Recalling the purposes and principles of the United Nations and its primary responsibility for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | إذ تشير إلى مقاصد ومبادئ اﻷمم المتحدة ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Recalling the purposes and principles of the United Nations and its primary responsibility for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | إذ تشير إلى مقاصد ومبادئ اﻷمم المتحدة ومسؤوليتها الرئيسية في صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Recalling the purposes and principles of the United Nations and its primary responsibility for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | إذ تشير إلى مقاصد ومبادئ اﻷمم المتحدة ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Recalling the purposes and principles of the United Nations and its primary responsibility for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | إذ تشير إلى مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Recalling the purposes and principles of the United Nations and its primary responsibility for the maintenance of international peace and security in accordance with its Charter, | UN | إذ تشير إلى مقاصد ومبادئ اﻷمم المتحدة ومسؤوليتها الرئيسية في صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
The General Assembly must exercise its powers and functions relevant to the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter. | UN | ويجب على الجمعية العامة أن تمارس سلطاتها ووظائفها المتصلة بصيانة السلم واﻷمن الدوليين وفقا للميثاق. |
As the United Nations approaches its fiftieth anniversary, and we take stock of its achievements in maintaining international peace and security in accordance with the Charter, here again we are sorely disappointed. | UN | وفي الوقت الذي تقترب فيه اﻷمم المتحدة من الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشائها، ونجري تقييما لمنجزاتها في تحقيق السلم واﻷمن الدوليين وفقا لما ورد في الميثاق، فإننا نشعر مرة أخرى بإحباط شديد. |
Such dialogue and interaction are bound to support and strengthen the respective roles of the General Assembly and the Security Council in discharging their mandates with regard to maintaining international peace and security in accordance with the provisions of the Charter. | UN | كما تعتبر مناسبة هامة للحوار اللازم والتفاعل الضروري بين الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، اﻷمر الذي يسمح بتعضيد وتعزيز دور كل منهما في ممارسة صلاحياته في حفظ السلم واﻷمن الدوليين وفقا ﻷحكام الميثاق. |
Cooperation, coordination and other arrangements with relevant regional organizations are to be encouraged, but they cannot constitute a substitute for the fulfilment of the Council's own primary responsibility in the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter. | UN | وينبغي التشجيع على التعاون والتنسيق والترتيبات اﻷخرى مع المنظمات اﻹقليمية ذات الصلة، ولكن لا يمكنها أن تشكل بديلا من وفاء المجلس بمسؤوليته الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا للميثاق. |
Reaffirming also the obligation of all Member States to settle their disputes by peaceful means and stressing its primary responsibility for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يؤكد من جديد أيضا التزام جميع الدول اﻷعضاء بتسوية منازعاتها بالوسائل السلمية، وإذ يؤكد مسؤوليته اﻷساسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reaffirming the obligations of all Member States to settle their international disputes by peaceful means and stressing the primary responsibility of the Security Council for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يؤكد من جديد التزامات جميع الدول اﻷعضاء بتسوية نزاعاتها الدولية بالوسائل السلمية، وإذ يشدد على المسؤولية الرئيسية لمجلس اﻷمن عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reaffirming also the obligation of all Member States to settle their disputes by peaceful means and stressing its primary responsibility for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يؤكد من جديد أيضا التزام جميع الدول اﻷعضاء بتسوية منازعاتها بالوسائل السلمية، وإذ يؤكد مسؤوليته اﻷساسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reaffirming the obligations of all Member States to settle their international disputes by peaceful means and stressing the primary responsibility of the Security Council for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يؤكد من جديد التزامات جميع الدول اﻷعضاء بتسوية نزاعاتها الدولية بالوسائل السلمية، وإذ يشدد على المسؤولية الرئيسية لمجلس اﻷمن عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reaffirming the obligations of all Member States to settle their international disputes by peaceful means and stressing the primary responsibility of the Security Council for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يؤكد من جديد التزامات جميع الدول اﻷعضاء بتسوية نزاعاتها الدولية بالوسائل السلمية، وإذ يشدد على المسؤولية الرئيسية لمجلس اﻷمن عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |
Bearing in mind the purposes and principles of the United Nations and its primary responsibility for the maintenance of international peace and security in accordance with the Charter of the United Nations, | UN | إذ تضع في اعتبارها مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، |