"السلوفاكي" - Translation from Arabic to English

    • Slovak
        
    • Slovakia
        
    • Slovakian
        
    Ratification of this Protocol in the Slovak Parliament is expected during 1995. UN ويتوقع أن يصادق البرلمان السلوفاكي على هذا البروتوكول خلال عام ٥٩٩١.
    It is stated that there are no effective civil or administrative remedies for racial discrimination available under Slovak law. UN ويذكر أنه لا توجد وسائل انتصاف مدنية أو إدارية فعالة فيما يتعلق بالتمييز العنصري بموجب القانون السلوفاكي.
    They reported on the transposition of European asylum legislation into the Slovak legal system, which underwent several amendments. UN كما أشارت إلى إدراج التشريع الأوروبي المتعلق باللجوء في النظام القانوني السلوفاكي الذي خضع لعدة تعديلات.
    The support for the Treaty was also reiterated at appropriate occasions by the Slovak Chair of the First Committee UN وقد كرر رئيس اللجنة الأولى السلوفاكي تأييده للمعاهدة في مناسبات ذات صلة
    The Slovak Hydrometeorological Institute in Bratislava is the main body in Slovakia in the area of space meteorology. UN والمعهد السلوفاكي للأرصاد الجوية المائية في براتيسلافا هو الهيئة الرئيسية في سلوفاكيا في مجال الأرصاد الجوية الفضائية.
    Norms and standards guaranteeing the rule of law, human rights and freedoms were incorporated into the Slovak legal system. UN وقد أُدخلت في النظام القانوني السلوفاكي قواعد ومعايير تكفل سيادة القانون وحقوق الإنسان والحريات.
    Slovak Television regularly broadcasts four basic national programmes, with three of them in Hungarian. UN ويبث التلفزيون السلوفاكي بانتظام أربعة برامج وطنية أساسية، ثلاثة منها باللغة الهنغارية.
    Thus far, 136 women have contacted the Slovak National Centre for Human Rights with requests for advice in cases involving discrimination. UN وتقدّمت حتى الآن 136 امرأة إلى المركز الوطني السلوفاكي لحقوق الإنسان بطلبات يلتمسن فيها المشورة في حالات تتعلق بالتمييز.
    Since there has so far been no legal definition of sexual harassment, the Slovak National Centre for Human Rights does not have precise statistics on the claimed cases of sexual harassment. UN وبما أنه لا يوجد تعريف قانوني حتى الآن للتحرش الجنسي، ليس لدى المركز الوطني السلوفاكي لحقوق الإنسان أي إحصاءات دقيقة عن الحالات التي يدَّعى فيها حصول تحرش جنسي.
    The relevant European legislation was appropriately transposed into the Slovak legal order. UN وقد نُقل التشريع الأوروبي ذو الصلة إلى النظام القانوني السلوفاكي بالطريقة المناسبة.
    Two female representatives of the NGO sector were also part of the Slovak delegation. UN وكانت اثنتان من الممثلات النساء لقطاع المنظمات غير الحكومية جزءا من الوفد السلوفاكي أيضا.
    Head of international relations and children rights department of Slovak National Centre for Human Rights. UN رئيس دائرة العلاقات الدولية وحقوق الأطفال التابعة للمركز الوطني السلوفاكي لحقوق الإنسان.
    After the adoption of the relevant European Union Council regulation, all legal instruments will be automatically applied to the Slovak national legislation. UN وبعد اعتماد لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي ذات الصلة، ستطبق جميع الصكوك القانونية تلقائيا ضمن التشريع الوطني السلوفاكي.
    The Slovak legal system respects the equality of citizens before the law and provides equal protection to everyone. UN ويراعي النظام القانوني السلوفاكي المساواة بين المواطنين أمام القانون كما يوفر نفس الحماية للجميع.
    The employment of foreigners itself is governed by international treaties and the Slovak legal system. UN ويضبط توظيف الأجانب، في حد ذاته، بموجب المعاهدات الدولية والنظام القانوني السلوفاكي.
    After the breakup of Czechoslovakia, this right of a Slovak citizen has been guaranteed by the Constitution of the Slovak Republic. UN وبعد انقسام تشيكوسلوفاكيا، أصبح هذا الحق بالنسبة إلى المواطن السلوفاكي يضمنه دستور الجمهورية السلوفاكية.
    Feminization of the school system is one of the Slovak school system's challenges. UN ويعد تأنيث النظام المدرسي أحد التحديات التي تواجه النظام المدرسي السلوفاكي.
    Act of the SNC No. 254/1991 Coll. on Slovak Television, as amended; UN قانون المجلس الوطني السلوفاكي رقم 254/1991. بشأن التلفزيون السلوفاكي، بصيغته المعدَّلة؛
    Act of the SNC No. 255/1991 Coll. on Slovak Radio, as amended; UN قانون المجلس الوطني السلوفاكي رقم 255/1991. بشأن الراديو السلوفاكي، بصيغته المعدَّلة؛
    I would also join others in welcoming our new Slovakian colleague to this forum. UN وأود أيضاً أن أضم صوتي إلى الآخرين في الترحيب بزميلنا السلوفاكي الجديد إلى هذا المحفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more