(iii) Substances for which adequate chronic toxicity data are not available | UN | `3` مواد لا يتوفر لها بيانات ملائمة عن السمية المزمنة |
There is a lack of congener-specific chronic toxicity data in laboratory animals. | UN | وثمة نقص في بيانات السمية المزمنة الخاصة بالمتجانسات في حيوانات التجارب. |
There is a lack of congener-specific chronic toxicity data in laboratory animals. | UN | وثمة نقص في بيانات السمية المزمنة الخاصة بالمتجانسات في حيوانات التجارب. |
chronic toxicity data is only available on crustaceans and fish. | UN | بينما تتوافر بيانات السمية المزمنة بالنسبة للقشريات والأسماك فقط. |
(ii) Rapidly degradable substances for which there are adequate chronic toxicity data available | UN | `2` المواد القابلة للتحلل بسرعة التي تتوافر بشأنها بيانات ملائمة عن السمية المزمنة |
(iii) Substances for which adequate chronic toxicity data are not available | UN | `3` المواد التي لا تتوفر بشأنها بيانات ملائمة عن السمية المزمنة |
The criteria for classification of a substance into categories Chronic 1 to 3 follow a tiered approach where the first step is to see if available information on chronic toxicity merits long-term hazard classification. | UN | أما معايير تصنيف مادة في فئات السمية المزمنة 1 إلى 3 فتتبع نهجاً مرحلياً خطوته الأولى هي تحديد ما إذا كانت المعلومات المتاحة عن السمية المزمنة تستحق التصنيف كخطر طويل الأمد. |
Decimal bands are accepted for categorizing chronic toxicity above this category. | UN | وتستخدم المراتب العشرية لتصنيف السمية المزمنة في فئات أعلى من هذه الفئة. |
Chronic toxicity: A toxic effect which occurs after repeated or prolonged exposure. | UN | السمية المزمنة: تأثير سمي يحدث بعد التعرض المتكرر أو التعرض لفترات طويلة. |
Chronic toxicity: A toxic effect which occurs after repeated or prolonged exposure. | UN | السمية المزمنة: تأثير سمي يحدث بعد التعرض المتكرر أو التعرض لفترات طويلة. |
Modelled chronic toxicity values for di- to hepta-CNs suggest harmful effects. | UN | وتشير قيم السمية المزمنة المنمذجة في ثاني إلى سابع النفثالينات إلى وجود آثار ضارة. |
Modelled chronic toxicity values for di- to hepta-CNs suggest toxic effects. | UN | وتشير قيم السمية المزمنة المنمذجة لأحاد إلى سابع النفثالينات إلى حدوث آثار ضارة. |
chronic toxicity was predicted to increase to < 0.1 mg/L for tri- to hepta-CNs for fish and daphnids. | UN | وتوقع أن تزيد السمية المزمنة بأقل من 0,1 ملغم/دهن لثالث إلى سابع النفثالينات بالنسبة للأسماك والدلافين. |
Modelled chronic toxicity values for di- to hepta-CNs suggest harmful effects. | UN | وتشير قيم السمية المزمنة المنمذجة في ثاني إلى سابع النفثالينات إلى وجود آثار ضارة. |
Modelled chronic toxicity values for mono- to hepta-CNs suggest harmful effects. | UN | وتشير قيم السمية المزمنة المنمذجة لأحاد إلى سابع النفثالينات إلى حدوث آثار ضارة. |
chronic toxicity was predicted to increase to < 0.1 mg/L for tri- to hepta-CNs for fish and daphnids. | UN | وتوقع أن تزيد السمية المزمنة بأقل من 0,1 ملغم/دهن لثالث إلى سابع النفثالينات بالنسبة للأسماك والدلافين. |
No information was found on the toxicity of PCA to birds and no information on the chronic toxicity of PCA was found. | UN | ولم يتم العثور على أي معلومات عن سمية الأنيسول الخماسي الكلور للطيور ولم يتم العثور على معلومات عن السمية المزمنة للأنيسول الخماسي الكلور. |
No information was found on the toxicity of PCA to birds and no information on the chronic toxicity of PCA was found. | UN | ولم يتم العثور على أي معلومات عن سمية الأنيسول الخماسي الكلور للطيور ولم يتم العثور على معلومات عن السمية المزمنة للأنيسول الخماسي الكلور. |
chronic toxicity was predicted to increase to < 0.1 mg/L for tri- to hepta-CNs for fish and daphnids. | UN | وجرى توقع أن تزيد السمية المزمنة إلى أقل من 0,1 ملغم/لتر بالنسبة لثالث إلى سابع النفثالينات للأسماك ونبات الدفينات |
Though the acute toxicity was low, cancer was induced at a dose of 0.5 mg/kg body weight per day and the noobserved-effect level was 0.15 mg/kg body weight per day. A number of chronic toxic effects have been observed in experimental animals at doses around 1 mg/kg body weight per day following longterm exposure. | UN | وعلى الرغم من أن السمية الحادة منخفضة فإن السرطان يحدث عند جرعة قدرها 0.5مغ/كغ من وزن الجسم يومياً وتأثير غير ملحوظ قدره 0.15مغ/كغ من وزن الجسم يومياً وقد لوحظ عدد من التأثيرات السمية المزمنة في حيوانات التجارب عند الجرعات التي تصل تقريباً إلى 1 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً بعد تعرض طويل الأمد. |
Hazardous to the aquatic environment - acute toxicity (Chapter 4.1) | UN | الأخطار على البيئة السمية المزمنة (الفصل 4-1) |