"السنوات التقويمية" - Translation from Arabic to English

    • calendar years
        
    • calendar year
        
    • calender years
        
    • the calendar
        
    During the past three calendar years, the Office has received more cases in the latter category than in the former. UN وخلال السنوات التقويمية الثلاث الماضية، تلقى المكتب قضايا من الفئة الثانية أكثر مما تلقى من الفئة الأولى.
    As indicated above, over 90 Governments reported to the Register for each of the calendar years 1992 to 1997 inclusive. UN وقد أشير أعلاه إلى أن أكثر من 90 حكومة قدمت تقارير إلى السجل في كل سنة من السنوات التقويمية من 1992 إلى غاية 1997.
    For example, in 1994 it was the income from five successive calendar years after 1979. UN فقد كان ذلك الدخل في عام ٤٩٩١ مثلاً هو الدخل المكتسب في السنوات التقويمية المتتالية الخمس بعد عام ٩٧٩١.
    Multi-year agreements are apportioned by calendar year over the period of the agreement and recognized when conditions are met. UN وتوزع الإيرادات المتأتية من الاتفاقات متعددة السنوات على السنوات التقويمية على مدار فترة الاتفاق ويُعترف بها متى استوفيت الشروط.
    The table below sets out the pattern of the Committee’s work on communications over the past five calender years to 31 December 1997. UN ويبين الجدول أدناه النمط الذي اتخذه عمل اللجنة بشأن الرسائل على مر السنوات التقويمية الخمس الماضية حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    Major sources of revenue collected during calendar years 2004-2006 UN المصادر الرئيسية لتحصيل الإيرادات خلال السنوات التقويمية 2004-2006
    Levels of participation have fluctuated during the calendar years 1992 to 2001. UN وقد شهد هذا المستوى تقلبات خلال السنوات التقويمية من 1992 إلى 2001.
    The amounts show the cash contributions as received by the United Nations Environment Programme (UNEP) in the calendar years specified. UN وتبين المبالغ المساهمات النقدية كما وردت إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة في السنوات التقويمية المحددة.
    There was a decline in the number of documented yearly cases of killing and maiming during the calendar years of 2009 to 2011, compared to 2008. UN ويوجد انخفاض في عدد حالات القتل والتشويه الموثقة السنوية خلال السنوات التقويمية 2009-2011، بالمقارنة مع عام 2008.
    Further, except as provided herein, any item which has not been considered by the Council during the preceding three calendar years will also be deleted. UN إضافة إلى ذلك، وباستثناء ما هو منصوص عليه في هذه المذكرة، سيحذف أيضا أي بند لم ينظر فيه المجلس خلال السنوات التقويمية الثلاث السابقة.
    Figure 2 Submission by States during calendar years 1992-1999 UN الشكل 2: تقديم التقارير حسب الدولة خلال السنوات التقويمية 1992-1999
    The Group also noted that a substantial percentage of participating States had submitted " nil " reports in each of the seven calendar years. UN كذلك لاحظ الفريق أن نسبة كبيرة من الدول المشاركة قدمت تقارير تفيد بعدم حدوث عمليات نقل في كل سنة من السنوات التقويمية السبع.
    On average, between calendar years 1992 to 1999, 11 States fell into this category, while for calendar years 2000 and 2001, 21 States and 27 States, respectively, were in this category. UN وتقع 11 دولة في المتوسط ضمن هذه الفئة خلال السنوات التقويمية 1992 إلى 2001، فيما كانت 21 دولة و 27 دولة على التوالي ضمن هذه الفئة في السنتين التقويميتين 2000 و 2001.
    Substantial increases in participation by States during calendar years from 1999 to 2001 indicated that the Register was viewed as an important transparency and confidence-building instrument. UN وتشير الزيادة الكبيرة في مشاركة الدول أثناء السنوات التقويمية من 1999 إلى 2001 إلى أن السجل ينظر إليه باعتباره وسيلة هامة للوضوح وبناء الثقة.
    Frequency of reporting for calendar years 1992-2001 UN تواتر تقديم التقارير في السنوات التقويمية 1992-2001
    Further, except as herein provided, any item which has not been considered by the Security Council during the preceding three calendar years will also be deleted. UN إضافة إلى ذلك، وباستثناء ما هو منصوص عليه في هذه المذكرة، يحذف أيضا أي بند لم ينظر فيه مجلس الأمن خلال السنوات التقويمية الثلاث السابقة.
    Further, except as herein provided, any item which has not been considered by the Council during the preceding three calendar years will also be deleted. " 5. UN إضافة إلى ذلك، وباستثناء ما هو منصوص عليه في هذه المذكرة، يحذف أيضا أي بند من بنود جدول الأعمال لم ينظر فيه المجلس خلال السنوات التقويمية الثلاث السابقة.
    Multi-year agreements are apportioned by calendar year over the period of the agreement and recognized when conditions are met. UN وتوزع الإيرادات المتأتية من الاتفاقات متعددة السنوات على السنوات التقويمية على مدار فترة الاتفاق ويُعترف بها متى استوفت شروط الاعتراف.
    Lebanon was allotted, on an exceptional basis, $459,800 for calendar year 2004, compared to the $93,277 normally allotted in previous calendar years, owing to the high unemployment rate among registered and non-registered refugees and the acute socio-economic hardship affecting the refugees there. UN وخصص للبنان على أساس استثنائي مبلغ 800 459 دولار للسنة التقويمية 2004 مقارنة بمبلغ 277 93 دولارا كان يخصص عادة في السنوات التقويمية السابقة، وتعزى هذه الزيادة إلى ارتفاع معدل البطالة في أوساط اللاجئين المسجلين وغير المسجلين، وإلى شدة الحالة الاجتماعية - الاقتصادية التي تؤثر على اللاجئين هناك.
    6. The amounts of the administrative budget, of the technical cooperation budget and of the promotion budget that are not committed during one calendar year may be carried forward to the following calendar years as advance financing of the corresponding budgets and shall be assigned thereto according to the participation shares of each Member for the calendar year concerned. UN 6- يمكن ترحيل المبالغ التي لم تُصرَف من الميزانية الإدارية وميزانية التعاون التقني وميزانية الترويج في إحدى السنوات التقويمية إلى السنوات التقويمية التالية كتمويل مبكّر لكل من هذه الميزانيات، وتدرَج في الميزانية وفقاً لحصص مشاركة كل عضو في السنة التقويمية المعنية.
    The table below sets out the pattern of the Committee's work on communications over the last five calender years to 31 December 1998. UN ويبين الجدول أدناه النمط الذي اتخذه عمل اللجنة بشأن الرسائل على مر السنوات التقويمية الخمس الماضية حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 1997.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more