"السود والبيض" - Translation from Arabic to English

    • black and white
        
    • blacks and whites
        
    Even in the States where such councils or programmes exist, there also exists a discrepancy between urban and rural, black and white. UN وحتى في الولايات التي توجد فيها مثل هذه المجالس أو البرامج، يوجد أيضاً تناقض بين الحضر والريف وبين السود والبيض.
    I talked about our collective strength, black and white, coming together during times of crisis. Open Subtitles ،تحدثتُ بشأن تضافر قوانا ،معاشر السود والبيض .عندما نهبُ كرجل واحد خلال النوازل
    My whole persona is based on an in-depth analysis of the differences between black and white. Open Subtitles شخصيتي الكاملة مستندة على تحليل عميق للإختلافات بين السود والبيض
    This situation, in some cases, can lead to unequal treatment between blacks and whites. UN ذلك أن هذا الوضع، قد يؤدي، في بعض اﻷحيان، الى عدم المساواة في المعاملة بين السود والبيض.
    That is an even more menacing notion as it applies to South Africa, where the apartheid regime created far too wide a gap between blacks and whites. UN بل إنها فكرة تنطوي على تهديد أكبر لدى تطبيقها على جنوب افريقيا، حيث أوجد نظام الفصل العنصري هوة سحيقة بين السود والبيض.
    And the final bloodbath is coming, between blacks and whites, and then between black and black when you whites have left Africa without support. Open Subtitles أن حمام الدم الآخير قادم بين السود والبيض ثم بين السود والسود عندما تغادرون انتم البيض أفريقيا نهائياً
    black and white people and Asians, Indians, and everybody's hanging out together. Open Subtitles السود والبيض والآسيويين والهنود يعيشون معاً
    It's gonna be brown and yellow against black and white. Open Subtitles سيكونُ المكسيكيون والآسيويون ضد السود والبيض.
    - The victims of the violence are black and white, rich and poor, young and old, famous and unknown. Open Subtitles ضحايا العنف هم السود والبيض , الغني والفقير الصغير والكبير , المشهور والغير معروف
    And yet I see very little sunshine... in the lives of all the little black and white children. Open Subtitles ومع ذلك أرى القليل جداً من أشعة الشمس في حياة كل الأطفال الصغار السود والبيض
    "I believe that South Africa is a country in which black and white should live together." Open Subtitles أؤمن بأن جنوب أفريقيا بلد حيث يجب على السود والبيض أن يعيشوا سوياً هذه كلماتك
    Or doesn't that fit into your equation of black and white? Open Subtitles أم أن ذلك لا يناسب معادلة السود والبيض خاصّتك؟
    The process of adaptation would take a long time. The Civil Code did not discriminate between black and white or male and female for property and inheritance rights. UN كما أن عملية التكيّف سوف تستغرق وقتاً طويلاً والقانون المدني لا يميّز بين السود والبيض أو بين الذكور والإناث فيما يتصل بحقوق الملكية والإرث.
    In 1985 Bishop Tutu was elected Bishop of Johannesburg. In this capacity he did much to bridge the chasm between black and white Anglicans in South Africa. UN وفي عام 1985 انتُخب الأسقف توتو أسقفا لجوهانسبرغ، وفي هذا المنصب بذل جهدا كبيرا لرأب الصدع بين الأنغليكانيين السود والبيض في جنوب أفريقيا.
    between blacks and whites. Open Subtitles بأنه ليس هناك ما يُسمى بالمساواة بين السود والبيض
    The recent signing of the peace agreement between the Palestine Liberation Organization (PLO) and the Israelis and that between blacks and whites in South Africa must be regarded as the biggest achievements of the post-cold-war period. UN فالتوقيع مؤخرا على اتفاق السلام بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل والاتفاق بين السود والبيض في جنوب افريقيا يجب أن ينظر إليهما على أنهما أكبر إنجازين في فترة ما بعد الحرب الباردة.
    In Pretoria’s municipal council, blacks and whites from the ANC demonstrate through their work to integrate the various communities their desire to overcome racial barriers. UN ويعمل داخل المجلس البلدي في بريتوريا أشخاص من السود والبيض ينتمون إلى المؤتمر الوطني الأفريقي ويعبرون، من خلال السعي إلى اندماج مختلف الطوائف التي تعيش فيها، عن رغبتهم في تجاوز الحواجز العرقية.
    the divisions, whether it's between blacks and whites, between the poor and the more affluent or between age groups or on the war in Vietnam... that we can start to work together. Open Subtitles الخلاف سواء بين السود والبيض وبين الفقراء والاغنياء وبين من هم في نفس السن او على الحرب في فتنام ــ اننا نستطيع ان نعمل معا
    In many southern states, laws prevented blacks and whites travelling together, eating together, even going to the same school. Open Subtitles في كثير من الولايات الجنوبية، كانت القوانين تمنع السود والبيض من السفر معًا تناول الطعام معًا، أوحتى الذهاب إلى المدرسة نفسها
    Within the United States over the period of the last three years the division, the violence, the disenchantment with our society the divisions between blacks and whites the poor and the affluent, between age groups or Vietnam, we can work together. Open Subtitles داخل الولايات المتحدة خلال فترة السنوات الثلاث الماضية الإنقسام , و العنف وخيبة الأمل فى مجتمعنا الانقسامات بين السود والبيض
    Therefore, 1 January 2004, will be a celebration for all freedom-loving blacks and whites; a celebration and a holiday for all peoples who thirst for freedom and peace. UN ومن ثم، سيكون 1 كانون الثاني/يناير 2004 احتفالا لكل السود والبيض المحبين للحرية؛ احتفالا وعيدا لجميع الشعوب المتعطشة للحرية والسلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more