The powerful Soviet Secret Service in Great Britain have managed to pass on the decoded operation plans to Moscow. | Open Subtitles | تمكنت الوكاله السريه السوفيتيه فى بريطانيا العظمى من نقل الرموز التى فكتها حول خطط العمليات الى موسكو |
My love life is more depressing than a war-torn Soviet state. | Open Subtitles | ولكن ليست بائسة كحياتي العاطفية ، فحياتي العاطفية أكثر بؤساً من الولايات السوفيتيه التي مزقتها الحرب |
Eisenhower withdrew his troops from Buchenwald, which was located in the Soviet zone. | Open Subtitles | سحب ايزنهاور قواته من بوكنفارت التى كانت تقع فى المنطقه السوفيتيه |
On the 7th of November, the anniversary of the revolution, the beleaguered soldiers holding Stalingrad and the Soviet troops all along the front, listen to their commander in chief, Stalin, make this astonishing declaration: | Open Subtitles | فى ال 7 من نوفمبر وفى الذكرى السنويه للثوره الجنود المحاصرون الذين يدافعون عن ستالينغراد و القوات السوفيتيه على امتداد الجبهه يستمعون الى قائدهم ستالين الذى اعلن هذا التصريح المفاجىء |
In the entire cold war, the KGB never dared to do that. | Open Subtitles | في خلال الحرب الباردة , لم تجرؤ المخابرات السوفيتيه على فعل ذلك |
A few kilometers away, the Soviet troops are preparing to attack. | Open Subtitles | على بعد بضعه كيلومترات كانت القوات السوفيتيه تتهيأ للهجوم |
The ruthless Soviet Secret Police, responsible for political repression. | Open Subtitles | كان اى شىء افضل من الشرطه السوفيتيه السريه القاسيه |
One of the KGB's most ruthless spies till the fall of the Soviet Union. | Open Subtitles | أحد اقسى جواسيس المخابرات السوفيتيه حتى سقوط الإتحاد السوفيتي |
Rig for silent running. We're heading into Soviet waters. | Open Subtitles | استعد للأبحار الصامت نحن نتجه للمياه السوفيتيه |
He's made a fortune dismantling the former Soviet arsenal, and selling it on the black market. | Open Subtitles | لقد صنع ثروه بتفكيك الترسانه السوفيتيه السابقه وبيعها فى السوق السوداء |
Mr. President, we are as sure about this as we ever were about any Soviet missile site. | Open Subtitles | سيدى الرئيس نحن متاكدين جدا من ذلك اكثر من تاكدنا من القواعد السوفيتيه |
The Soviet airplanes they take off of dawn to destroy the bombers Germans who wait in the tracks. | Open Subtitles | المقاتلات السوفيتيه أقلعت عند الفجر وهدفها تدمير القاذفات الألمانيه القابعه على الممرات |
When the supreme German effort it failed, started the Soviet victory. | Open Subtitles | ومن حيث أنتهى التفوق العسكرى الألمانى ستبدأ الأنتصارات السوفيتيه |
In a nutshell, the Soviet's strategic capability for waging nuclear war. | Open Subtitles | باختصار , القدره الاسترتيجيه السوفيتيه على شن حربا نوويه |
They're in the process of joining NATO, so they have to dispose of all of their Soviet era weapons. | Open Subtitles | انهم في اجراء الانضمام إلى "الناتو" وبالتالي عليهم التخلص من كل اسلحة الفترة السوفيتيه |
Millions of Germans flee in panic from the approaching Soviet troops especially the German women who fear the mass rapes that are being perpetrated. | Open Subtitles | هرب الملايين من الالمان المذعورين بسبب تقدم القوات السوفيتيه ولا سيما من النساء الالمانيات اللواتى خشين من ارتكاب واسع للاعتداءات |
The allies are able to reduce the threat posed by German submarines in the north Atlantic, by forming protected convoys to Soviet ports, such as Murmansk. | Open Subtitles | تمكن الحلفاء من تقليل الخطر الذى فرضته الغواصات الالمانيه شمال المحيط الاطلسى بتشكيل قوافل حمايه عند الموانىء السوفيتيه كميرماسك |
The Germans see the Soviet tanks close the circle around them. | Open Subtitles | رأى الالمان الدبابات السوفيتيه تحيط بهم |
He's Soviet intelligence in Cairo, Cross's opposite. | Open Subtitles | عميل الاستخبارات السوفيتيه فى القاهره , وهو ند لكروس . |
The Soviet forces have surrounded Berlin. | Open Subtitles | حاصرت القوات السوفيتيه برلين |