No. I've only been working at the supermarket a couple months. | Open Subtitles | لا، أنا ما زلت فقط أعمل في السوق المركزي شهرين |
Archie looked for surveillance in the supermarket parking lot. | Open Subtitles | آرتشي مَنْظُور للمراقبةِ في السوق المركزي مكان الوقوف. |
If there's any trouble, we'll come straight back here to the supermarket. | Open Subtitles | ، إذا كانت هناك أي مشكلة سنأتي مباشرة الى هنا إلى السوق المركزي |
After first surrounding the town, they entered the central market area where they began indiscriminate killing, looting and destruction of civilian premises. | UN | وبعد تطويق البلدة أولا، دخلوا إلى منطقة السوق المركزي حيث بدأوا في ارتكاب القتل العشوائي، ونهب وتدمير المباني المدنية. |
But the cadaver dogs have been through the mall and didn't find anything. | Open Subtitles | لكن كلاب الجثث مرت على كل السوق المركزي ولم تعثر على شيء |
My family and herself too. She's even working at a supermarket. | Open Subtitles | عائلتي و هي بل حتى إنها تعمل في السوق المركزي |
Just now, it was more like you were palming a couple of cantaloupes at the supermarket. | Open Subtitles | والان.لقد كان أشبه باللمس براحة اليد لبعضٍ من الشمام في السوق المركزي |
Looking for the female vic of the supermarket shooting. | Open Subtitles | بَحْث عن الأنثى vic إطلاق نار السوق المركزي. |
Which puts him in the van, when Christine and Holly came out of the supermarket. | Open Subtitles | الذي يَضِعُه في الشاحنةِ، عندما كرستين وهولي خَرجَ مِنْ السوق المركزي. |
They're suing the county for making the street too steep the supermarket he stole the shopping cart from the company that made the helmet he was wearing. | Open Subtitles | هم يقاضون المقاطعة لجعل الشارع الحادّ جدا السوق المركزي سرق العربة التسوّق من الشركة التي جعلت الخوذة التي هو كان يلبس. |
(Alice) My husband, Michael, left for the supermarket at a quarter past nine in the morning. | Open Subtitles | زوجي مايكل، تَوجّهَ إلى السوق المركزي في 9: 15 صباحاً. |
except we just came to the supermarket and we haven't murdered anyone. | Open Subtitles | ماعدا نحن فقط جِئنَا إلى السوق المركزي ونحن مَا قَتلنَا أي واحد. |
He's going into the supermarket near Gwynn's Falls and Warwick. | Open Subtitles | إنه يدخل السوق المركزي بالقرب "من "جوين فولز" و"وارويك |
I was crying in the supermarket because I lost a plant today. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَبْكي في السوق المركزي لأنني فَقدتُ نبات اليوم. |
Yeah, but not at the supermarket. You have to go to 7-Eleven. | Open Subtitles | نعم ، لكن ليس في السوق المركزي يجبأنتذهبإلى متجر"7 |
You've got a clear shot at the suspect... eastbound on Archwood, from behind the supermarket. | Open Subtitles | لديك اصابة واضحة في المشتبه به... المتجه شرقاً الى اركوود من وراء السوق المركزي. |
The village of Vikeke, where there was a very large military base opposite the central market, was patrolled by soldiers with machine-guns. | UN | وفي قرية فيكيكي كانت توجد قاعدة عسكرية كبيرة جدا مقابل السوق المركزي. |
He eats at the central market every Sunday... because it reminds him of home. | Open Subtitles | إنه يأكل في السوق المركزي كل أحد لأنها تذكره بالوطن |
The dogs were seen near the central market. | Open Subtitles | شوهدت الكلاب بالقرب من السوق المركزي. |
It's 6:00 A.M. the mall's opening. | Open Subtitles | الساعة 6 صباحا يفتح السوق المركزي |
Standing in front of me... at the mall. | Open Subtitles | يقف أمامي. في السوق المركزي. |
I mean, if we stay, they might send us to a supermarket and launch grenades at us. | Open Subtitles | أعني، إذا نبقى، هم قد يرسلوننا إلى السوق المركزي وقنابل إنطلاق فينا. |