"السوق المركزي" - Translation from Arabic to English

    • the supermarket
        
    • central market
        
    • the mall
        
    • a supermarket
        
    No. I've only been working at the supermarket a couple months. Open Subtitles لا، أنا ما زلت فقط أعمل في السوق المركزي شهرين
    Archie looked for surveillance in the supermarket parking lot. Open Subtitles آرتشي مَنْظُور للمراقبةِ في السوق المركزي مكان الوقوف.
    If there's any trouble, we'll come straight back here to the supermarket. Open Subtitles ، إذا كانت هناك أي مشكلة سنأتي مباشرة الى هنا إلى السوق المركزي
    After first surrounding the town, they entered the central market area where they began indiscriminate killing, looting and destruction of civilian premises. UN وبعد تطويق البلدة أولا، دخلوا إلى منطقة السوق المركزي حيث بدأوا في ارتكاب القتل العشوائي، ونهب وتدمير المباني المدنية.
    But the cadaver dogs have been through the mall and didn't find anything. Open Subtitles لكن كلاب الجثث مرت على كل السوق المركزي ولم تعثر على شيء
    My family and herself too. She's even working at a supermarket. Open Subtitles عائلتي و هي بل حتى إنها تعمل في السوق المركزي
    Just now, it was more like you were palming a couple of cantaloupes at the supermarket. Open Subtitles والان.لقد كان أشبه باللمس براحة اليد لبعضٍ من الشمام في السوق المركزي
    Looking for the female vic of the supermarket shooting. Open Subtitles بَحْث عن الأنثى vic إطلاق نار السوق المركزي.
    Which puts him in the van, when Christine and Holly came out of the supermarket. Open Subtitles الذي يَضِعُه في الشاحنةِ، عندما كرستين وهولي خَرجَ مِنْ السوق المركزي.
    They're suing the county for making the street too steep the supermarket he stole the shopping cart from the company that made the helmet he was wearing. Open Subtitles هم يقاضون المقاطعة لجعل الشارع الحادّ جدا السوق المركزي سرق العربة التسوّق من الشركة التي جعلت الخوذة التي هو كان يلبس.
    (Alice) My husband, Michael, left for the supermarket at a quarter past nine in the morning. Open Subtitles زوجي مايكل، تَوجّهَ إلى السوق المركزي في 9: 15 صباحاً.
    except we just came to the supermarket and we haven't murdered anyone. Open Subtitles ماعدا نحن فقط جِئنَا إلى السوق المركزي ونحن مَا قَتلنَا أي واحد.
    He's going into the supermarket near Gwynn's Falls and Warwick. Open Subtitles إنه يدخل السوق المركزي بالقرب "من "جوين فولز" و"وارويك
    I was crying in the supermarket because I lost a plant today. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَبْكي في السوق المركزي لأنني فَقدتُ نبات اليوم.
    Yeah, but not at the supermarket. You have to go to 7-Eleven. Open Subtitles نعم ، لكن ليس في السوق المركزي يجبأنتذهبإلى متجر"7
    You've got a clear shot at the suspect... eastbound on Archwood, from behind the supermarket. Open Subtitles لديك اصابة واضحة في المشتبه به... المتجه شرقاً الى اركوود من وراء السوق المركزي.
    The village of Vikeke, where there was a very large military base opposite the central market, was patrolled by soldiers with machine-guns. UN وفي قرية فيكيكي كانت توجد قاعدة عسكرية كبيرة جدا مقابل السوق المركزي.
    He eats at the central market every Sunday... because it reminds him of home. Open Subtitles إنه يأكل في السوق المركزي كل أحد لأنها تذكره بالوطن
    The dogs were seen near the central market. Open Subtitles شوهدت الكلاب بالقرب من السوق المركزي.
    It's 6:00 A.M. the mall's opening. Open Subtitles الساعة 6 صباحا يفتح السوق المركزي
    Standing in front of me... at the mall. Open Subtitles يقف أمامي. في السوق المركزي.
    I mean, if we stay, they might send us to a supermarket and launch grenades at us. Open Subtitles أعني، إذا نبقى، هم قد يرسلوننا إلى السوق المركزي وقنابل إنطلاق فينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more