"السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى" - Translation from Arabic to English

    • Central American Common Market
        
    CACM (Central American Common Market): Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua. UN السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى: السلفادور، وغواتيمالا، وكوستاريكا، ونيكاراغوا، وهندوراس.
    CACM: Central American Common Market, established in 1960; members are Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua. UN السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى: أنشئت في عام ١٩٦٠؛ اﻷعضاء هم السلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس.
    The Central American Common Market now aims at the free movement of capital. UN وتهدف اﻵن السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى الى تحقيق حرية تنقل رؤوس اﻷموال.
    471 Central American Common Market not elsewhere specified UN بلدان السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى غير المحددة في أماكن أخرى
    B. Financing to reactivate the Central American Common Market and reduce imbalances in countries' balance of payments . 36 9 UN التمويل لتنشيط السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى والتخفيف من الاختلالات في ميزان المدفوعات لبلدانها
    The integration process has also been reactivated in Central America, one example being the revival of the Central American Common Market. UN كما أعيد تنشيط عملية التكامل في أمريكا الوسطى، وكان أحد أمثلة ذلك إحياء السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى.
    B. Financing to reactivate the Central American Common Market and reduce imbalances in countries' balance of payments UN باء - التمويل لتنشيط السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى والتخفيــف مــــن الاختــلالات فـــي ميـــــزان المدفوعات لبلدانها
    The countries of Central America had moved beyond mere economic (Mr. Arosemena, Panama) cooperation towards greater integration and were continuing their efforts to reactivate the Central American Common Market. UN وقال إن بلدان أمريكا الوسطى انتقلت من مجرد التعاون الاقتصادي الى زيادة التكامل وهي مستمرة في بذل الجهود ﻹعادة تنشيط السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى.
    25. The Central American Common Market held a fourth round of free-trade talks with Chile on 10 May. UN ٢٥ - وعقدت السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى جولة رابعة من المحادثات بشأن التجارة الحرة مع شيلي في ١٠ أيار/ مايو.
    Formulates proposals, in close cooperation with the Central American Common Market institutions and the respective national Governments, for the economic integration of the Central American countries; UN يقوم، بالتعاون الوثيق مع مؤسسات السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى والحكومات الوطنية في كل بلد، بصياغة مقترحات فيما يتعلق بالتكامل الاقتصادي بين بلدان أمريكا الوسطى؛
    In the Latin American region the Central American Common Market (CACM) and the Caribbean Community (CARICOM) follow this approach. UN ٨٧- وفي منطقة أمريكا اللاتينية، تتبع هذا النهج كل من السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى والجماعة الكاريبية.
    SICA's economic subsystem is the Central American Common Market (CACM). UN ٤٩- السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى هي النظام الفرعي الاقتصادي التابع لنظام أمريكا الوسطى للتكامل.
    In May the Central American Ministers of Economy and External Affairs of the Central American Common Market signed a treaty on the resolution of commercial disputes, which will come into force upon ratification by the respective legislatures. UN وفي أيار/ مايو، قام وزراء الاقتصاد والشؤون الخارجية لدول السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى بالتوقيع على معاهدة بشأن حل المنازعات التجارية ستدخل حيز النفاذ بعد التصديق عليها من جانب الهيئة التشريعية لكل من البلدان المعنية.
    Two areas had originally been identified for immediate action: the problem of the external debt, and financial requirements needed to reactivate the Central American Common Market and to bridge temporary imbalances in the countries' external accounts. UN وهناك مجالان كانا قد حددا أصلا بوصفهما من مجالات العمل الفوري وهما: مشكلة الديون الخارجية، والمتطلبات المالية اللازمة لتنشيط السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى وتصحيح الاختلالات المؤقتة في الحسابات الخارجية لبلدان المنطقة.
    395 Central American Common Market (CACM) UN السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى
    Panama Central American Common Market UN السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى
    Both the Central American Common Market (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua) and the East African Community (Kenya, Uganda, and the United Republic of Tanzania) were established in the 1960s. UN فقد أُنشئ كل من السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى )كوستاريكا، السلفادور، غواتيمالا، هندوراس، نيكاراغوا( واتحاد أفريقيا الشرقية )كينيا، جمهورية تنزانيا المتحدة، أوغندا( في الستينات.
    13. An average manufacturing output grew at a moderate rate (except in Nicaragua) due to a higher domestic demand compared with past years, and the reactivation of the Central American Common Market. UN ١٣ - ونما ناتج الصناعات التحويلية بنسبة معتدلة في المتوسط )باستثناء نيكاراغوا( بسبب ارتفاع الطلب المحلي بالمقارنة بالسنوات الماضية وإعادة تنشيط السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى.
    Two areas were identified as requiring immediate action: (a) the problem of the external debt and (b) the financial support required to reactivate the Central American Common Market and bridge temporary imbalances in countries' external accounts. UN وقد حدد مجالان بوصفهما يتطلبان عملا فوريا وهما: )أ( مشكل الديون الخارجية، )ب( الدعم المالي اللازم لتنشيط السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى وتصحيح الاختلالات المؤقتة في الحسابات الخارجية لبلدان المنطقة.
    reserved for the Andean Group countries and extends it to Venezuela. As far as agricultural products are concerned, Council Regulation 3282/94 extended into 1995 the old regulations concerning the concession on agricultural products for normal beneficiaries, the least developed countries (LDCs), Andean (adding Venezuela) and the Central American Common Market (CACM) countries. UN ٣١- وفيما يتعلق بالمنتجات الزراعية، تم بموجب لائحة المجلس ٢٨٢٣/٤٩ تمديد سريان اللوائح القديمة المتعلقة بمنح الامتيازات للمنتجات الزراعية للمستفيدين المعتادين، أقل البلدان نموا وبلدان المجموعة اﻷندية )باﻹضافة إلى فنزويلا( وبلدان السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى وذلك حتى عام ٥٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more