"السيارات الخاصة" - Translation from Arabic to English

    • private cars
        
    • private car
        
    • private vehicles
        
    • private motor vehicles
        
    • private automobile
        
    • private vehicle
        
    • private motor cars
        
    • private automobiles
        
    • your cars
        
    • own parking
        
    Cities invade their surrounding environments, threatening natural resources and increasing commuting distances and dependence on private cars. UN وتغزو المدن البيئات المحيطة بها فتهدد الموارد الطبيعية وتزيد مسافات التنقل والاعتماد على السيارات الخاصة.
    private cars and air transportation continue to be the fastest growing modes of transportation, as well as the most energy-intensive. UN وما زالت السيارات الخاصة والنقل الجوي يمثلان طريقتي النقل الأسرع نموا، فضلا عن أنهما الأكثر استهلاكا للطاقة.
    In almost all countries, people are travelling more than ever before, and increasingly by private car. UN وفي جميع البلدان تقريبا، يسافر الناس اليوم أكثر من أي وقت مضى، ويستعملون في ذلك السيارات الخاصة بشكل متزايد.
    It has contributed to an increase in private car ownership, the number of motorized trips undertaken, the distances travelled, the total length of paved roads and fuel consumption. UN وساهم أيضاً في زيادة ملكية السيارات الخاصة وعدد مرات السفر بالسيارات والمسافات التي تقطعها ومجموع طول الطرق الممهدة واستهلاك الوقود.
    Security stickers will be provided to participants with private vehicles upon registration at the Conference Centre. UN وستوفر بطاقات أمنية تلصق على السيارات للمشتركين ذوي السيارات الخاصة وذلك لدى التسجيل في مركز المؤتمرات.
    Therefore, greater use of electricity or hydrogen for private motor vehicles would be sustainable only if such future systems are increasingly based on renewable sources of energy. UN ولذلك، لن يكون الاستخدام الواسع للكهرباء أو للهيدروجين في السيارات الخاصة مستداما إلا إذا استندت هذه النظم المقبلة بشكل متزايد إلى مصادر الطاقة المتجددة.
    The public transport system is well developed, but the number of private cars is increasing, possibly because of the economic upturn. UN ٨- ويعتبر نظام النقل العام متطوراً جداً، وان كان عدد السيارات الخاصة لا يني يتزايد ربما بسبب التقدم الاقتصادي.
    The flow of domestic goods has however encountered problems similar to those experienced by private cars. UN وواجه تدفق السلع المحلية مع ذلك مشاكل مماثلة لتلك التي واجهتها السيارات الخاصة.
    Mr. Salek Bazaid had taken part in criminal activities such as throwing stones at shops, wrecking private cars and throwing Molotov cocktails. UN والسيد سالك بازيد قد شارك في أنشطة إجرامية من قبيل رشق المتاجر بالحجارة، وتكسير السيارات الخاصة ورمي الزجاجات الحارقة.
    The increased use of alternative means of transport, such as private cars, might also account for the decrease. UN وربما يعزى سبب هذا الانخفاض إلى الاستخدام المتزايد لوسائل النقل البديلة مثل السيارات الخاصة.
    As a result, the cars belonging to his Mission were parked elsewhere and immediately received tickets, but such was not the case with private cars parked illegally in front of the Mission. UN ونتيجة لذلك، يجرى إيقاف سيارات بعثته في أماكن أخرى، فتحرر ضدها فورا إشعارات مخالفات، ولا يسرى ذلك على السيارات الخاصة التي تقفف بصورة غير قانونية أمام مبنى البعثة.
    Cities have in about half a century invaded their surrounding environments, threatening natural resources and increasing commuting distances and dependence on private cars. UN فعلى مدى نحو نصف قرن، غزت المدن البيئات المحيطة بها، وهددت الموارد الطبيعية وضاعفت مسافات التنقل والاعتماد على السيارات الخاصة.
    Some urban areas have been successful in implementing policies to promote mass transit systems, encourage non-motorized transport, including walking, and discourage private car use. UN وقد نجحت بعض المناطق الحضرية في تنفيذ سياسات تعزز شبكات النقل الجماعي، وتشجع وسائل النقل غير المزودة بمحركات، بما في ذلك السير على الأقدام وتثني عن استخدام السيارات الخاصة.
    (b) Travel shall be by air, private car or any other means of transport authorized by the President of the Court for special reasons; UN )ب( يتم السفر عن طريق الجو، أو السيارات الخاصة أو أية واسطة أخرى من وسائط النقل يأذن بها رئيس المحكمة ﻷسباب خاصة؛
    25. Security stickers will be provided to participants with private vehicles upon registration at the Queen Sirikit National Convention Center. UN 25- وسيمنح المشتركون ذوو السيارات الخاصة بطاقات أمنية تلصق على السيارات عند التسجيل في المركز.
    3. The Committee rejected a number of requests for supplying Iraqi merchants with quantities of filters, glass and second-hand tyres for cars because of the objection of the French representative on the grounds that they would be used for private vehicles. UN ٣ - رفضت اللجنة عدة طلبات لتجهيز تجار عراقيين بكميات من اﻹطارات المستعملة وفلترات وزجاج للسيارات لاعتراض المندوب الفرنسي ﻷنها تستخدم في السيارات الخاصة.
    With respect to the non-renewal of registrations for private vehicles belonging to staff of a mission, he explained that, in accordance with the Parking Programme, one mission-owned vehicle with too many outstanding tickets would prevent the renewal of another vehicle's registration. UN وفيما يتعلق بعدم تجديد تسجيلات السيارات الخاصة بموظفي البعثة، أوضح أنه وفقا لبرنامج مواقف السيارات، يحول عدم تسديد عدد أكبر مما ينبغي من المخالفات المقررة على سيارة تابعة للبعثة دون تجديد تسجيل سيارة أخرى تابعة لها.
    Ideally, public transport tariffs should be lower than the marginal costs of using private motor vehicles. UN ومن الناحية المثالية، ينبغي أن تكون تعريفات وسائل النقل العام أقل من التكاليف الحدية لاستخدام السيارات الخاصة.
    It includes the " Dia europeo sin coches " , a day every September that is lived without the private automobile. UN ويشمل التعاون الاحتفال بـ " يوم أوروبي بدون سيارات " في أيلول/سبتمبر من كل عام، وهو يوم يُستغنى فيه عن استخدام السيارات الخاصة.
    In either case, the weapons are transported to Nairobi by bus or private vehicle. UN وفي الحالتين يتم نقل الأسلحة إلى نيروبي باستخدام الحافلات أو السيارات الخاصة.
    In OECD countries, the transport sector consumed 80 per cent of petroleum products with private motor cars responsible for 75 per cent of road traffic consumption. UN وفي بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، استهلك قطاع النقل ٨٠ في المائة من المنتجات البترولية وكانت السيارات الخاصة مسؤولة عن ٧٥ في المائة من الاستهلاك على الطرق البرية.
    ▸ financial incentives to use public transport or the removal of financial incentives promoting the use of the automobile (for example, ensuring tax policy favours public transport over private automobiles) ¶¶ UN ◂ توفير حوافز مالية لاستخدام النقل العام أو إزالة الحوافز المالية التي تشجع استخدام السيارات )مثل ضمان اعتماد سياسة ضريبية تفضل النقل العام على السيارات الخاصة( ¶¶
    Was Mr. Edelstein's name used in trying to convince you to place your cars in the movie? Open Subtitles هل كان اسم السيد ادلشتاين استخدم في محاولة اقناعكم بوضع السيارات الخاصة بك في الفيلم
    Last summer, they were thinking about giving me my own parking space. Open Subtitles في الصيف الماضي، كانوا يفكرون حول إعطائي بلدي وقوف السيارات الخاصة الفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more