to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignataries and diplomats officially attending meetings during the session. | UN | يمكن للبعثات الدائمة أن تقدم طلبات للحصول على شارات تعريف مؤقتة تسمح بدخول السيارات المستأجرة من شركات راسخة ومعروفة كي يستخدمها أعضاء الوفود المعتمدون وكبار الشخصيات الزائرة والدبلوماسيون الذين يحضرون رسميا الاجتماعات أثناء الدورة. |
Permanent missions may apply for a temporary identification decal (yellow) for the sixtieth session of the General Assembly to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session. | UN | ويمكن للبعثات الدائمة أن تقدم طلبات للحصول على شارات تعريف مؤقتة صفراء اللون للدورة الستين للجمعية العامة كما يجوز إصدار شارات خاصة تسمح بدخول السيارات المستأجرة التي يستأجرها أعضاء الوفود المعتمدون من شركات راسخة ومعروفة كي يستخدمها كبار الشخصيات الزائرة والدبلوماسيون الذين يحضرون رسميا الاجتماعات أثناء الدورة. |
Temporary identification decal (light olive green) for the sixty-sixth session of the General Assembly: Permanent Missions may apply for a temporary identification decal to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session. | UN | شارات التعريف المؤقتة (باللون الزيتي) للدورة السادسة والستين للجمعية العامة: يمكن للبعثات الدائمة أن تقدم طلبات للحصول على شارات تعريف مؤقتة تسمح بدخول السيارات المستأجرة من شركات راسخة ومعروفة كي يستخدمها أعضاء الوفود المعتمدون وكبار الشخصيات الزائرة والدبلوماسيون الذين يحضرون رسميا الاجتماعات أثناء الدورة. |
Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only, may enter through the Secretariat entrance located on First Avenue. | UN | أما السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط، فلها أن تدخل عن طريق مدخل الأمانة العامة الواقع في الجادة الأولى. |
(b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. | UN | (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط. |
The use of rented cars should be regulated (para. 44). | UN | ينبغي وضع لوائح ناظمة لاستخدام السيارات المستأجرة (الفقرة 44). |
He stole a few off of rental cars and took the rest off of old cars at a repair shop near the airport. | Open Subtitles | سرق القليل عن السيارات المستأجرة وأخذ البقية من السيارات القديمة في ورشة بالقرب من المطار. |
Permanent Missions may apply for a temporary identification decal (magenta) for the fiftieth session of the General Assembly. Such decals may be used to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accred-ited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session. | UN | ويمكن للبعثات الدائمة أن تقدم طلبات للحصول على لصائق تعريف مؤقتة )حمراء اللون( للدورة الخمسين للجمعية العامة ويمكن استعمال هذه اللصائق ﻹدخال السيارات المستأجرة التي يستأجرها أعضاء الوفود المعتمدون من شركات متوطدة وحسنة النية كي يستخدمها كبار الشخصيات الزائرة والدبلوماسيون الذين يحضرون رسميا الاجتماعات أثناء الدورة. |
Permanent missions may apply for a temporary identification decal (dark green) for the fifty-first session of the General Assembly. Special decals may also be issued to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session. | UN | ويمكن للبعثات الدائمة أن تقدم طلبات للحصول على لصائق تعريف مؤقتة )خضراء غامقة( للدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة كما يجوز إصدار لصائق خاصة تسمح بدخول السيارات المستأجرة التي يستأجرها أعضاء الوفود المعتمدون من شركات راسخة ومعروفة كي يستخدمها كبار الشخصيات الزائرة والدبلوماسيون الذين يحضرون رسميا الاجتماعات أثناء الدورة. |
Permanent missions may apply for a temporary identification decal (yellow) for the fifty-second session of the General Assembly. Special decals may also be issued to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session. | UN | ويمكن للبعثات الدائمة أن تقدم طلبات للحصول على لصائق تعريف مؤقتة )باللون اﻷصفر( للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة كما يجوز إصدار لصائق خاصة تسمح بدخول السيارات المستأجرة التي يستأجرها أعضاء الوفود المعتمدون من شركات راسخة ومعروفــة كي يستخدمهــا كبــار الشخصيات الزائرة والدبلوماسيون الذين يحضرون رسميا الاجتماعات أثناء الدورة. |
Permanent missions may apply for a temporary identification decal (orange) for the fifty-third session of the General Assembly. Special decals may also be issued to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session. | UN | ويمكن للبعثات الدائمة أن تقدم طلبات للحصول على لصائق تعريف مؤقتة )باللون البرتقالي( للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة كما يجوز إصدار لصائق خاصة تسمح بدخول السيارات المستأجرة التي يستأجرها أعضاء الوفود المعتمدون من شركات راسخة ومعروفــة كي يستخدمهــا كبــار الشخصيات الزائرة والدبلوماسيون الذين يحضرون رسميا الاجتماعات أثناء الدورة. |
Temporary identification decal (bright green) for the sixty-second session of the General Assembly: permanent missions may apply for a temporary identification decal to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session. | UN | شارات التعريف المؤقتة (باللون الأخضر الساطع) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة: يمكن للبعثات الدائمة أن تقدم طلبات للحصول على شارات تعريف مؤقتة تسمح بدخول السيارات المستأجرة من شركات راسخة ومعروفة كي يستخدمها أعضاء الوفود المعتمدون وكبار الشخصيات الزائرة والدبلوماسيون الذين يحضرون رسميا الاجتماعات أثناء الدورة. |
Temporary identification decal (mustard yellow) for the sixty-third session of the General Assembly: permanent missions may apply for a temporary identification decal to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session. | UN | شارات التعريف المؤقتة (باللون الأصفر الشبيه بالخردل) للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة: يمكن للبعثات الدائمة أن تقدم طلبات للحصول على شارات تعريف مؤقتة تسمح بدخول السيارات المستأجرة من شركات راسخة ومعروفة كي يستخدمها أعضاء الوفود المعتمدون وكبار الشخصيات الزائرة والدبلوماسيون الذين يحضرون رسميا الاجتماعات أثناء الدورة. |
Temporary identification decal (green) for the sixty-fourth session of the General Assembly: permanent missions may apply for a temporary identification decal to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session. | UN | شارات التعريف المؤقتة (باللون الأخضر) للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة: يمكن للبعثات الدائمة أن تقدم طلبات للحصول على شارات تعريف مؤقتة تسمح بدخول السيارات المستأجرة من شركات راسخة ومعروفة كي يستخدمها أعضاء الوفود المعتمدون وكبار الشخصيات الزائرة والدبلوماسيون الذين يحضرون رسميا الاجتماعات أثناء الدورة. |
Temporary identification decal (bright pink) for the sixty-fifth session of the General Assembly: Permanent Missions may apply for a temporary identification decal to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session. | UN | شارات التعريف المؤقتة (باللون الوردي الفاقع) للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة: يمكن للبعثات الدائمة أن تقدم طلبات للحصول على شارات تعريف مؤقتة تسمح بدخول السيارات المستأجرة من شركات راسخة ومعروفة كي يستخدمها أعضاء الوفود المعتمدون وكبار الشخصيات الزائرة والدبلوماسيون الذين يحضرون رسميا الاجتماعات أثناء الدورة. |
Temporary identification decal (grey) for the sixty-seventh session of the General Assembly: Permanent Missions may apply for a temporary identification decal to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session. | UN | شارات التعريف المؤقتة (باللون الرمادي) للدورة السابعة والستين للجمعية العامة: يمكن للبعثات الدائمة أن تقدم طلبات للحصول على شارات تعريف مؤقتة تسمح بدخول السيارات المستأجرة من شركات راسخة ومعروفة كي يستخدمها أعضاء الوفود المعتمدون وكبار الشخصيات الزائرة والدبلوماسيون الذين يحضرون رسميا الاجتماعات أثناء الدورة. |
(b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. | UN | (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط. |
(b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. | UN | (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط. |
(b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. | UN | (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط. |
(b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. | UN | (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط. |
(b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. | UN | (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط. |
The use of rented cars should be regulated (para. 44). | UN | ينبغي وضع لوائح ناظمة لاستخدام السيارات المستأجرة (الفقرة 44). |
My true dream is to park rental cars and hand out bottles of water. | Open Subtitles | حلمي أن أوقف السيارات المستأجرة |