Background information in relation to the emerging policy issue of chemicals in products | UN | معلومات أساسية تتعلق بالقضية السياساتية الناشئة المتصلة بالمواد الكيميائية في المنتجات |
Australia has also established the Prime Minister's Indigenous Advisory Council, which provides advice on emerging policy issues arising in indigenous affairs. | UN | وأنشأت أستراليا أيضاً المجلس الاستشاري لشؤون الشعوب الأصلية لدى رئيس الوزراء ويسدي المجلس المشورة فيما يخص القضايا السياساتية الناشئة التي تهم شؤون الشعوب الأصلية. |
Australia has also established the Prime Minister's Indigenous Advisory Council, which provides advice on emerging policy issues arising in indigenous affairs. | UN | وأنشأت أستراليا أيضاً المجلس الاستشاري لشؤون الشعوب الأصلية لدى رئيس الوزراء ويسدي المجلس المشورة فيما يخص القضايا السياساتية الناشئة التي تهم شؤون الشعوب الأصلية. |
Australia has also established the Prime Minister's Indigenous Advisory Council, which provides advice on emerging policy issues arising in indigenous affairs. | UN | وأنشأت أستراليا أيضاً المجلس الاستشاري المعني بالشعوب الأصلية التابع لرئيس الوزراء، والذي يسدي المشورة بشأن القضايا السياساتية الناشئة فيما يخص شؤون الشعوب الأصلية. |
It highlights emerging policy issues crucial for strengthening political commitments on forests and new opportunities and suggests some points for consideration by the Forum. | UN | ويبرز التقرير المسائل السياساتية الناشئة ذات الأهمية الحاسمة من أجل تعزيز الالتزامات السياسية المتعلقة بالغابات والفرص الجديدة، ويقترح بعض النقاط لكي ينظر فيها المنتدى. |
Several emerging policy issues were discussed at the sixteenth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. | UN | 60- نوقشت أثناء الدورة السادسة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عدّة من المسائل السياساتية الناشئة. |
The secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, relevant background material on the emerging policy issue of chemicals in products, as outlined in document SAICM/ICCM.2/10. | UN | 1 - تتشرف الأمانة بأن تعمِّم في مرفق هذه المذكرة مواد إعلامية أساسية تتصل بالقضية السياساتية الناشئة المتعلقة بالمواد الكيميائية في المنتجات، على النحو الموضّح في الوثيقة SAICM/ICCM.2/10. |
emerging policy issues | UN | المسائل السياساتية الناشئة |
VII. emerging policy issues | UN | سابعا- المسائل السياساتية الناشئة |
2. This emerging policy issue focuses on information needs related to chemicals in products that are not covered by any comprehensive international system for dissemination of information regarding health and environmental aspects, for example commonly used products like clothes, toys, jewellery and electronics and their accessories. | UN | 2 - وتركِّز هذه القضية السياساتية الناشئة على الاحتياجات المعلوماتية المتصلة بالمواد الكيميائية في المنتجات التي لا يغطيها أي نظام دولي شامل لنشر المعلومات بصدد الصحة والجوانب البيئية، ومنها على سبيل المثال منتجات شائعة الاستعمال مثل الملابس واللعب والحليّ والأجهزة الإلكترونية ولوازمها. |
The aim of the workshop was to develop a common understanding of the problem, discuss the issue in relation to the criteria for an emerging policy issue developed during the informal discussions held to prepare for the second session of the International Conference on Chemical Safety and to develop proposals for cooperative actions. | UN | وكان هدف هذه الحلقة هو صياغة فهم مشتَرك للمشكلة ومناقشة القضية من ناحية الصلة بمعايير انتقاء القضايا السياساتية الناشئة التي وُضعَت أثناء المناقشات غير الرسمية التي عُقدت للتحضير للدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بالسلامة الكيميائية ولوضع اقتراحات بشأن الإجراءات التعاونية. |
emerging policy issues | UN | القضايا السياساتية الناشئة |
V. emerging policy issues | UN | خامسا- القضايا السياساتية الناشئة |
Keeping apprised of emerging policy issues and possible responses, for example, in the areas of cybercrime, child sexual exploitation, fraud and identity theft, and environmental crime, including international trafficking in forest products; | UN | مواصلة الاطلاع على المسائل السياساتية الناشئة وإجراءات التصدي التي يمكن اتخاذها مثلا في مجالات جرائم الفضاء الحاسوبي والاستغلال الجنسي للأطفال والاحتيال وانتحال الشخصية والجرائم البيئية، بما في ذلك الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات الحرجية؛ |
Modalities for considering emerging policy issues were set out in the annex to resolution II/4 of the International Conference on Chemicals Management , on emerging policy issues. | UN | 2 - وقد وضعت طرائق بحث المسائل السياساتية الناشئة في مُرفق القرار 2/4 الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية، بشأن المسائل السياساتية الناشئة. |
Information on the nominated new emerging policy issues will be provided by the proponents at a technical briefing to be held on Sunday, 14 December 2014, the day before the opening of the second meeting of the Open-ended Working Group. | UN | 14 - سوف يقدم المؤيدون المعلومات بشأن المسائل السياساتية الناشئة المعينة الجديدة في إحاطة تقنية من المقرر أن تُعقد يوم الأحد، 14 كانون الأول/ديسمبر 2014، أي قبل يوم من افتتاح الاجتماع الثاني للفريق العامل المفتوح العضوية. |
Through the " umbrella " regulator, outputs, outcomes and emerging policy impacts can be monitored to ensure that they are realizing their respective policy goals. | UN | وبواسطة كيان التنظيم " الجامع " ، يمكن رصد النواتج والنتائج والآثار السياساتية الناشئة للتأكد من تحقيق الأهداف المنشودة من كل سياسة. |
He said that at the second session of the Conference IOMC had volunteered to play a leading role in work on emerging policy issues and would continue to work in that regard, given that one of its functions was that of coordination. | UN | وقال الممثل إن البرنامج المشترك قد تطوع في الدورة الثانية للمؤتمر بالقيام بدور قيادي في العمل المتعلق بالمسائل السياساتية الناشئة وأنه سيستمر في العمل في هذا الصدد، نظراً لأن إحدى وظائفه تتعلق بالتنسيق. |
He said that at the second session of the Conference IOMC had volunteered to play a leading role in work on emerging policy issues and would continue to work in that regard, given that one of its functions was that of coordination. | UN | وقال الممثل إن البرنامج المشترك قد تطوع في الدورة الثانية للمؤتمر بالقيام بدور قيادي في العمل المتعلق بالمسائل السياساتية الناشئة وأنه سيستمر في العمل في هذا الصدد، نظراً لأن إحدى وظائفه تتعلق بالتنسيق. |
The Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, as the leading policymaking bodies of the United Nations under their respective mandates, consider emerging policy issues. | UN | 34- تنظر لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، بصفتهما الهيئتين الرئيسيتين لتقرير السياسات العامة في الأمم المتحدة بمقتضى الولاية الرسمية المسنَدة إلى كل منهما، في القضايا السياساتية الناشئة. |